Daaruit kan worden afgeleid dat de wetgever ernaar heeft gestreefd de lichtere vormen van alcoholintoxicatie zo veel als mogelijk te laten afhandelen via de onmiddellijke inning van een som
- die krachtens het voormelde artikel 65, § 1, gelijk is aan de minimumboete bepaald in artikel 34, § 1, vermeerderd met de o
pdeciemen -, zonder evenwel afbreuk te doen aan het recht van de betrokken bestu
urder om niet in te gaan op het voorstel tot ...[+++] inning van een som.
Daraus ist abzuleiten, dass der Gesetzgeber bestrebt war, die leichteren Formen der Alkoholintoxikation soweit wie möglich durch die sofortige Erhebung einer Summe abwickeln zu lassen - die aufgrund des vorerwähnten Artikels 65 § 1 der in Artikel 34 § 1 festgelegten Mindestgeldbuße entspricht, zuzüglich der Zuschlagzehntel -, ohne jedoch das Recht des betroffenen Fahrers, nicht auf den Vorschlag zur Erhebung einer Summe einzugehen, zu beeinträchtigen.