Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre
Centre-Val de Loire
Frankrijk
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Voornamelijk invoerend lid
Voornamelijk producerend lid

Vertaling van "voornamelijk in frankrijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ Centre (Frankreich) ]








plaats waar het werk voornamelijk moet worden uitgevoerd

Hauptarbeitsort
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EDF oefende haar activiteiten voornamelijk in Frankrijk uit, aangezien voor de periode 1997-2000 meer dan 89 % van de inkomsten van EDF afkomstig waren van de Franse markt.

EDF übte den wesentlichen Teil der Geschäftstätigkeit in Frankreich aus, denn für den Zeitraum 1997-2000 war vorgesehen, dass mehr als 89 % der Einnahmen von EDF aus dem französischen Markt stammten.


Wereldwijd is het biodiversiteitsverlies zelfs nog alarmerender.[11] Sinds het einde van de jaren '70 is een areaal aan tropisch regenwoud groter dan de hele EU verwoest, voornamelijk ten behoeve van de houtwinning, teelten zoals palmolie en sojabonen en extensieve veeteelt. Elke 4 à 5 jaar wordt een gebied zo groot als Frankrijk vernietigd.

Weltweit gesehen ist der Verlust der biologischen Vielfalt sogar viel besorgniserregender.[11] Seit den späten 1970er-Jahren ist tropischer Regenwald mit einer Fläche, die größer als die EU ist, zerstört worden.


De defensiesector is voornamelijk geconcentreerd in zes EU-lidstaten (Duitsland, Spanje, Frankrijk, Italië, Zweden en het Verenigd Koninkrijk), hoewel er in heel Europa bedrijven zijn die hulpapparatuur produceren.

Die Verteidigungsindustrie konzentriert sich hauptsächlich auf sechs Mitgliedstaaten (Frankreich, Deutschland, Italien, Spanien, Schweden und das Vereinigte Königreich), wobei Unternehmen, die Zusatzgeräte herstellen, in ganz Europa zu finden sind.


Omdat de wetgever het mogelijk achtte dat de inwerkingtreding van het Avenant uitbleef (ibid., nr. 4-1143/1, p. 36) en hij zich vragen stelde over de duur van de goedkeuringsprocedure in Frankrijk (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1858/002, p. 4), heeft hij in artikel 8 van de wet, « voornamelijk » teneinde « te verzekeren dat België, mocht de inwerkingtreding van het Avenant uitblijven, vanaf aanslagjaar 2009 gemeentelijke opcentiemen kan heffen van de personenbelasting op de beroepsinkomsten van inwoners van België die op grond v ...[+++]

Weil der Gesetzgeber es als möglich erachtete, dass das Inkrafttreten des Zusatzabkommens sich verzögern könnte (ebenda, Nr. 4-1143/1, S. 36), und er sich Fragen über die Dauer des Genehmigungsverfahrens in Frankreich stellte (Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-1858/002, S. 4), hat er in Artikel 8 des Gesetzes vorgesehen, um « in erster Linie zu gewährleisten, dass Belgien im Fall eines verzögerten Inkrafttretens des Zusatzabkommens ab dem Steuerjahr 2009 Gemeindezuschlagsteuern zur Steuer der natürlichen Personen auf die Berufseinkünfte von Einwohnern Belgiens erheben kann, die aufgrund des Abkommens und des Zusatzabkommens in Belgien von der Steue ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat de wetgever het mogelijk achtte dat de inwerkingtreding van het Avenant uitbleef (ibid., nr. 4-1143/1, p. 36) en hij zich vragen stelde over de duur van de goedkeuringsprocedure in Frankrijk (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1858/002, p. 4), heeft hij in artikel 8 van de wet, « voornamelijk » teneinde « te verzekeren dat België, mocht de inwerkingtreding van het Avenant uitblijven, vanaf aanslagjaar 2009 gemeentelijke opcentiemen kan heffen van de personenbelasting op de beroepsinkomsten van inwoners van België die op grond v ...[+++]

Weil der Gesetzgeber es als möglich erachtete, dass das Inkrafttreten des Zusatzabkommens sich verzögern könnte (ebenda, Nr. 4-1143/1, S. 36), und er sich Fragen über die Dauer des Genehmigungsverfahrens in Frankreich stellte (Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-1858/002, S. 4), hat er in Artikel 8 des Gesetzes vorgesehen, um « in erster Linie zu gewährleisten, dass Belgien im Fall eines verzögerten Inkrafttretens des Zusatzabkommens ab dem Steuerjahr 2009 Gemeindezuschlagsteuern zur Steuer der natürlichen Personen auf die Berufseinkünfte von Einwohnern Belgiens erheben kann, die aufgrund des Abkommens und des Zusatzabkommens in Belgien von der Steue ...[+++]


Het domein «.eu» vervangt geenszins de al bestaande domeinnamen binnen de EU (zoals «.fr» voor Frankrijk of «.it» voor Italië) maar vult ze aan en biedt de gebruikers de mogelijkheid om over een pan-Europese internetidentiteit te beschikken (voornamelijk adressen van websites of e-mailadressen).

Durch die Internetdomäne „.eu“ werden die derzeit bereits in der EU bestehenden Länderdomänen (wie z. B. „.fr“ für Frankreich oder „.de“ für Deutschland) keineswegs ersetzt, sondern vielmehr ergänzt, und die Nutzer erhalten die Möglichkeit, eine gesamteuropäische Internetidentität (hauptsächlich für Internet- oder E-Mail-Adressen) zu verwenden.


Het domein «.eu» vervangt geenszins de al bestaande domeinnamen binnen de EU (zoals «.fr» voor Frankrijk of «.it» voor Italië) maar vult ze aan en biedt de gebruikers de mogelijkheid om over een pan-Europese internetidentiteit te beschikken (voornamelijk adressen van websites of e-mailadressen).

Durch die Internetdomäne „.eu“ werden die derzeit bereits in der EU bestehenden Länderdomänen (wie z. B. „.fr“ für Frankreich oder „.de“ für Deutschland) keineswegs ersetzt, sondern vielmehr ergänzt, und die Nutzer erhalten die Möglichkeit, eine gesamteuropäische Internetidentität (hauptsächlich für Internet- oder E-Mail-Adressen) zu verwenden.


De Commissie heeft met de lidstaten die haar hulp hadden ingeroepen, een dialoog aangevat, voornamelijk in de vorm van een briefwisseling (Frankrijk, Duitsland, Italië, België en Nederland).

Die Kommission ist mit den Mitgliedstaaten, die um ihre Mithilfe ersuchten, überwiegend im Wege eines Briefwechsels in einen Dialog getreten (Frankreich, Deutschland, Italien, Belgien und Niederlande).


En degenen die geen asielverzoek indienden en verder reisden, trokken voornamelijk naar het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk.

Diejenigen, die keinen Asylantrag stellten und weiterreisten, hatten zumeist das Vereinigte Königreich und Frankreich als Ziel.


En degenen die geen asielverzoek indienden en verder reisden, trokken voornamelijk naar het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk.

Diejenigen, die keinen Asylantrag stellten und weiterreisten, hatten zumeist das Vereinigte Königreich und Frankreich als Ziel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornamelijk in frankrijk' ->

Date index: 2021-01-01
w