Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel gevoegde toelichting » (Néerlandais → Allemand) :

Uit de toelichting met betrekking tot het wetsvoorstel dat de in het geding zijnde bepalingen bevat, blijkt dat, voor de verkiezingen van de Parlementen van de deelentiteiten, de federale wetgever de kieskringen heeft overgenomen die indertijd bij het Kieswetboek waren vastgelegd : « Deze bepaling [...] voorziet erin dat de verkiezingen voor [de gemeenschaps- en gewestraden] gebeuren via kieskringen die elk bestaan uit één of meer administratieve arrondissementen, die onderverdeeld zijn in kieskantons, overeenkomstig de bij het voorstel ...[+++]

Aus der Erläuterung des Gesetzesvorschlags, der die fraglichen Bestimmungen enthält, ist ersichtlich, dass der föderale Gesetzgeber für die Wahlen der Parlamente der Gliedstaaten die Wahlkreise übernommen hat, die damals im Wahlgesetzbuch festgelegt waren: « In dieser Bestimmung [...] ist vorgesehen, dass die Wahlen für [die Gemeinschafts- und Regionalräte] nach Wahlkreisen erfolgen, die jeweils aus einem oder mehreren Verwaltungsbezirken bestehen, die in Wahlkantone unterteilt sind gemäß der Tabelle, die dem Vorschlag beigefügt ist.


In de bij het voorstel gevoegde toelichting wordt een overzicht van de voornaamste bevindingen en resultaten van de evaluatie vooraf gegeven.

In der Begründung des Vorschlags sind die wichtigsten Ergebnisse der Ex-ante-Bewertung dargestellt.


Het bij het voorstel gevoegde financieel memorandum beperkt zich tot de periode 2014-2020, ondanks het feit dat de toelichting van de verordening ook voorziet in financiering onder het huidige meerjarig financieel kader aangezien Eurosur in 2011 als proefproject werd gelanceerd.

Der dem Vorschlag beigefügte Finanzbogen ist auf den Zeitraum 2014-2020 beschränkt– auch wenn in der Begründung des Vorschlags für eine Verordnung ebenfalls eine Finanzierung aus dem laufenden mehrjährigen Finanzbogen vorgesehen ist, da EUROSUR 2011 als Pilotvorhaben eingeleitet wurde.


In het voorstel wordt de rechtsgrondslag vermeld en hierbij kan een toelichting van maximaal 150 woorden worden gevoegd.

Der Vorschlag muss seine Rechtsgrundlage enthalten und ggf. eine Erklärung mit einem Umfang von höchstens 150 Wörtern.


In de bij het voorstel gevoegde toelichting wordt een overzicht van de voornaamste bevindingen en resultaten van de evaluatie vooraf gegeven.

In der Begründung des Vorschlags sind die wichtigsten Ergebnisse der Ex-ante-Bewertung dargestellt.


In het voorstel wordt de rechtsgrondslag vermeld en hierbij kan een toelichting van maximaal 150 woorden worden gevoegd.

Der Vorschlag muss seine Rechtsgrundlage enthalten und ggf. eine Erklärung mit einem Umfang von höchstens 150 Worten.


In het voorstel wordt de rechtsgrondslag vermeld en hierbij kan een toelichting van maximaal 150 woorden worden gevoegd.

Der Vorschlag muss seine Rechtsgrundlage enthalten und ggf. eine Erklärung mit einem Umfang von höchstens 150 Wörtern.


Niettemin voorziet de Commissie in de bij het voorstel gevoegde financiële toelichting een budget van 134 miljoen euro, als volgt verdeeld over vijf jaar in de periode 2006-2010

Allerdings sieht die Kommission in dem dem Vorschlag beigefügten Finanzbogen ein Haushaltsvolumen von 134 Mio. EUR vor, das wie folgt auf den Fünfjahreszeitraum 2006-2010 aufzuteilen ist:


De effectbeoordeling wordt meer in detail beschreven in de toelichting bij het voorstel van de Commissie tot wijziging en herschikking van Verordening (EG) nr. 1334/2000 van de Raad en in een bij dat voorstel gevoegde nota.

Auf die Folgenabschätzung wird in der Begründung des Vorschlags für eine Änderung und Neufassung der Ratsverordnung (EG) Nr. 1334/2000 und in einem Vermerk im Anhang des besagten Vorschlags ausführlicher eingegangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel gevoegde toelichting' ->

Date index: 2022-08-16
w