Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsvorm
Data voor juridische processen beheren
EG-voorstel
Gegevens voor juridische zaken beheren
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Hangend voorstel
Hoofd juridisch adviesbureau
Interpretatie van het recht
Juridisch assistent
Juridisch assistente
Juridisch medewerker
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridische analogie
Juridische gegevens beheren
Juridische interpretatie
Juridische processen beheren
Juridische vorm van de vennootschap
Manager juridische dienstverlening
Paralegal
Statuten van de vennootschap
Vennootschap
Verantwoordelijke juridische dienst
Verantwoordelijke van een juridische dienst
Voorstel
Voorstel tot afdanking
Voorstel tot overschrijving
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstel voor overschrijving
Voorstelling dat men van een risico heeft
Wetsinterpretatie

Vertaling van "voorstel juridische " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]


hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst

Leiterin eines Büros für Rechtsdienstleistungen | Leiter eines Büros für Rechtsdienstleistungen | Leiter eines Büros für Rechtsdienstleistungen/Leiterin eines Büros für Rechtsdienstleistungen


data voor juridische processen beheren | juridische gegevens beheren | gegevens voor juridische zaken beheren | juridische processen beheren

Daten für rechtliche Angelegenheiten verwalten


juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente

Anwaltsassistent | Anwaltsgehilfin | Anwaltsassistentin | Rechtsanwaltsfachangestellte/Rechtsanwaltsfachangestellter


interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]

Auslegung des Rechts [ Gesetzesauslegung | Rechtsanalogie | Rechtsauslegung ]


voorstel tot overschrijving | voorstel voor overschrijving

Mitteltransferantrag | Mittelübertragungsvorschlag | Vorschlag für eine Mittelübertragung


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

redaktioneller Vorschlag


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

Gesellschaft [ Gesellschaftssatzung | Rechtsform einer Gesellschaft ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van de verificatie van de toelaatbaarheidsvoorwaarden bedoeld in paragraaf 1, 1°, bevatten de documenten overgemaakt aan de Administratie het volgende: 1° de benaming van het centrum, zijn contactgegevens en zijn juridische aard; 2° de voorstelling van de structuur en van de pedagogische ploeg bedoeld in artikel 3, 2°; 3° de omschrijving van de materiële, menselijke en financiële middelen en hulpmiddelen die nodig zijn voor de goede werking van het opleidingscentrum, met inbegrip van: a) een omschrijving van de technische en logistieke middelen alsook van de didactische uitrusting voor de organisatie van de activiteiten va ...[+++]

Im Rahmen der Prüfung der in Paragraph 1 Ziffer 1 angeführten Zulässigkeitsbedingungen umfassen die der Verwaltung übermittelten Dokumente: 1° die Bezeichnung des Zentrums, seine Kontaktangaben und seine Rechtsform; 2° die Vorstellung der Struktur und des in Artikel 3 Ziffer 2 erwähnten pädagogischen Teams; 3° die Beschreibung der materiellen, menschlichen und finanziellen Mittel und Ressourcen, die für ein ordnungsgemäßes Wirken des Ausbildungszentrums erforderlich sind, einschließlich: a) einer Beschreibung der technischen und logistischen Mittel sowie des Lehrmaterials für die Organisation der Aktivitäten des Ausbildungszentrums; b ...[+++]


Wij proberen ook alleen maar de beste manier te vinden om het voorstel juridisch solide te maken, zodat het overeind blijft ingeval er rechtszaken worden aangespannen.

Wir versuchen lediglich, die beste Möglichkeit zu finden, um ihn auf eine solide rechtliche Grundlage zu stellen, damit er vor den Gerichten standhalten kann.


We konden ons geen van allen vinden in dit idee, en de enige reden was zoals ik al zei om dit voorstel juridisch meer solide te maken.

Niemand von uns konnte sich mit diesem Gedanken anfreunden und, wie ich sagte, bestand der einzige Grund darin, diesen Vorschlag rechtlich solider zu gestalten.


Over het algemeen wordt het Commissievoorstel door alle belanghebbenden toegejuicht, maar uit het publieke debat en de discussie in de commissies van het Parlement is gebleken dat er op een aantal punten dringend verduidelijking nodig is om het voorstel juridische samenhang te geven, om tegenstrijdige interpretaties uit te sluiten, om het voorstel af te stemmen op de vigerende wetgeving en om de rechten van het Parlement te waarborgen.

Ganz allgemein wird der Vorschlag der Kommission von den betroffenen Interessengruppen begrüßt, doch hat die öffentliche Debatte und die Diskussion in den parlamentarischen Ausschüssen gezeigt, dass es Punkte gibt, die dringend geklärt werden müssen, um den Vorschlag rechtlich kohärent zu gestalten, strittige Auslegungen auszuschließen, den Vorschlag mit den bestehenden Rechtsvorschriften vereinbar zu machen und die Rechte des Parlaments zu wahren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast is het voorstel juridisch in strijd met andere communautaire regelgeving, bijvoorbeeld met de richtlijn betreffende de bescherming van dieren die voor experimentele doeleinden worden gebruikt en met de habitatrichtlijn.

Es wurde nur das vor fast zehn Jahren ausgehandelte Übereinkommen fast wortgleich übernommen. Darüber hinaus bestehen rechtliche Unstimmigkeiten zwischen dem Vorschlag und anderen EU-Rechtsvorschriften, zum Beispiel der Richtlinie zum Schutz von Versuchstieren und der Habitat-Richtlinie.


"De Commissie heeft," zo benadrukte hij, "er terdege op gelet dat haar nieuwe voorstel juridisch en wetenschappelijk deugt".

Die Kommission hat großen Wert darauf gelegt, sicherzustellen, dass ihr neuer Vorschlag juristisch und wissenschaftlich fundiert ist".


Tot slot, mijnheer de Voorzitter, wat de motivatie ook moge zijn om het Eurodac-systeem uit te breiden tot het nemen van vingerafdrukken van bepaalde groepen illegale immigranten, ben ik er persoonlijk niet van overtuigd dat dit voorstel juridisch waterdicht is.

Herr Präsident, was auch immer die Begründung für die Ausweitung des Eurodac-Systems zur Erfassung von Fingerabdrücken auf bestimmte Gruppen illegaler Einwanderer sein mag, ich persönlich zweifle daran, daß dieser Vorschlag rechtlich abgesichert ist.


Het voorstel bouwt voort op en is een aanvulling op een aantal andere initiatieven (transparantie van het reglementeringsmechanisme, bescherming van persoonsgegevens, juridische bescherming van diensten met voorwaardelijke toegang, elektronische handtekeningen), die samen de overblijvende juridische hinderpalen voor het on-line verlenen van diensten zullen opheffen en zodoende de voordelen van de elektronische handel voor de burgers en de industrie in de Europese Unie zullen optimaliseren.

Dieser Vorschlag stellt eine Weiterführung und Ergänzung zahlreicher anderer Initiativen (Mechanismus der gesetzgeberischen Transparenz, Schutz personenbezogener Daten, rechtlicher Schutz von zugangskontrollierten Diensten, elektronische Unterschriften) dar, die zusammengenommen die verbleibenden rechtlichen Hindernisse, die der On-line-Erbringung von Diensten im Wege stehen, ausräumen und so den Nutzen des elektronischen Geschäftsverkehrs für die Bürger und die Wirtschaft in der Europäischen Union maximieren werden.


Op 8 februari 1994 heeft de Commissie op voorstel van de heer Flynn en overeenkomstig artikel 3, lid 3 van de Overeenkomst over de sociale politiek, besloten de werkgevers en werknemers op communautair niveau te raadplegen over de inhoud van het geplande voorstel, waaronder de juridische grondslag waarop dit voorstel kon worden gefundeerd.

Am 8. Februar 1994 beschloß die Kommission auf Vorschlag von Herrn Flynn und gemäß Artikel 3 Absatz 3 des Abkommens über die Sozialpolitik, die Sozialpartner auf Gemeinschaftsebene zum Inhalt des vorgesehenen Vorschlags einschließlich der Rechtsgrundlage, die diesem Vorschlag zugrunde gelegt werden könnte, zu hören.


-nam nota van het tussentijds verslag van het Speciaal Comité Landbouw over het Commissievoorstel tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 404/93 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector bananen; -hield een gedachtewisseling waarbij de meeste delegaties hun standpunt toelichtten en aanvulden; -erkende dat de hervormde GMO voor bananen verenigbaar moet zijn met de WTO; nam nota van de verklaring van de Commissie dat zulks volgens haar juridische dienst het geval is; nam er nota van dat de juridische dienst ...[+++]

-nahm einen Zwischenbericht des Sonderausschusses Landwirtschaft über den Vorschlag der Kommission zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 404/93 über die Gemeinsame Marktorganisation für Bananen zur Kenntnis; -hatte einen Gedankenaustausch, bei dem die meisten Delegationen ihre diesbezüglichen Standpunkte präzisierten und ergänzten; -erkannte an, daß die reformierte GMO für Bananen den WTO-Regeln entsprechen muß; er nahm die Erklärung der Kommission zur Kenntnis, daß nach Ansicht des Juristischen Dienstes der Kommission dies der Fall sei, und nahm ferner zur Kenntnis, daß der Juristische Dienst des Rates auf einen entsprechenden Antr ...[+++]


w