Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstellen nu bespreken zodat » (Néerlandais → Allemand) :

Het Europees Parlement en de lidstaten moeten deze voorstellen nu zo spoedig mogelijk goedkeuren, zodat de werkgelegenheid, het bedrijfsleven en de innovatie in heel Europa een impuls krijgen.

Das Europäische Parlament und die Mitgliedstaaten müssen nun diese Vorschläge möglichst bald verabschieden, damit in ganz Europa neue Arbeitsplätze entstehen und die Wirtschaft und Innovation in Gang kommen können.


De Raad en het Europees Parlement zullen de voorstellen nu bespreken zodat ze eind 2012 kunnen worden goedgekeurd waardoor in 2014 een nieuwe generatie programma's in het kader van het cohesiebeleid van start kan gaan.

Die Vorschläge werden nunmehr vom Rat und vom Europäischen Parlament erörtert; Ziel ist eine Annahme vor Ende 2012, damit die neuen kohäsionspolitischen Programme im Jahr 2014 anlaufen können.


Voor investeringen die nog moeten worden gefinancierd in het kader van de programmeringsperiode 2007-2013, zal de Commissie bij wijze van uitzondering, mede gezien de unieke positie van Griekenland, met een aantal voorstellen komen die de directe liquiditeit moeten verbeteren, zodat nù investeringen kunnen plaatsvinden, met een gunstig effect op groei en banen.

Damit Investitionen noch im Programmplanungszeitraum 2007-2013 finanziert werden können, wird die Kommission angesichts der sehr außergewöhnlichen Lage Griechenlands ausnahmsweise mehrere Vorschläge zur sofortigen Verbesserung der Liquidität unterbreiten, so dass jetzt beschäftigungs- und wachstumsfördernde Investitionen erfolgen können.


De voorstellen voor een schone mobiliteit worden nu naar de medewetgevers gezonden. De Commissie vraagt alle betrokkenen om nauw samen te werken zodat de voorstellen en maatregelen snel kunnen worden aangenomen en uitgevoerd. Daardoor kunnen de industrie, bedrijven, werknemers en burgers in de EU zo snel mogelijk optimaal van de voordelen genieten.

Die Vorschläge für saubere Mobilität werden nun an die gesetzgebenden Organe übermittelt. Die Kommission ruft alle Interessenträger auf, eng zusammenzuarbeiten, damit die verschiedenen Vorschläge und Maßnahmen rasch angenommen und umgesetzt werden können und die europäische Wirtschaft sowie Arbeitnehmer und Bürger so bald wie möglich die maximalen Vorteile nutzen können.


Volgende stappen: De Commissie zal nu deze voorstellen, met name de oprichting van een Europees defensiefonds, voorleggen en met alle belanghebbenden bespreken.

Nächste Schritte: Die Kommission wird diese Vorschläge jetzt vorlegen und mit allen Interessenträgern erörtern, insbesondere die Einrichtung eines Europäischen Verteidigungsfonds.


Tot slot hebben we het Europees Parlement en de Raad opgeroepen om de Commissie­voorstellen van 23 november via de gewone wetgevingsprocedure snel te bespreken zodat zij op tijd voor de volgende begrotingscyclus van kracht kunnen zijn.

Schließlich haben wir das Europäische Parlament und den Rat aufgefordert, im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens rasch die Vorschläge der Kommission vom 23. November 2011 zu prüfen, damit diese rechtzeitig zum nächsten Haushaltszyklus in Kraft sind.


De Raad steunde in grote lijnen het compromisvoorstel van het voorzitterschap als een goede basis voor verdere werkzaamheden en verzocht het Coreper de resterende knelpunten verder te bespreken, zodat tijdens de Raad Vervoer, Telecommunicatie en Energie in juni een politiek akkoord over al deze voorstellen kan worden bereikt .

Der Rat unterstützte im Großen und Ganzen den Kompromissvorschlag des Vorsitzes als eine gute Grundlage für die weiteren Beratungen über diese Vorschläge und ersuchte den AStV, die Prüfung der noch offenen Fragen mit dem Ziel fortzuführen, dass über alle diese Vorschläge auf der Tagung des Rates (Verkehr, Telekommunikation und Energie) im Juni eine politische Einigung erreicht werden kann.


Alle voorstellen, of zij nu op de ontwikkeling en invoering van een enkelvoudige territoriale strategie op regionaal of provinciaal niveau (type 1) of een serie plaatselijke strategieën (type 2) zijn gericht, moeten een aantal elementen gemeen hebben, zodat er in de benadering van alle strategieën een bepaalde samenhang bestaat waarmee de vaststelling en vergelijking van optimale werkmethoden vergemakkelijk wordt en er lessen getrokken kunnen worden voor de reguliere ESF-activiteiten en de Europese werkgelegenheidsstrategie.

Jeder Vorschlag zur Festlegung und Verfolgung einer einzigen gebietsbezogenen Strategie auf regionaler oder provinzialer Ebene (Typ 1) oder einer Serie einzelner lokaler Strategien (Typ 2) muss eine Reihe gemeinsamer Elemente enthalten, damit ein Mindestmaß an Übereinstimmung der Vorgehensweisen gegeben ist und somit bewährte Verfahren aufgezeigt und verglichen und Erkenntnisse gesammelt werden können, die in die allgemeinen ESF-Interventionen und die europäische Beschäftigungsstrategie einfließen.


Tot besluit nam de Raad nota van de eerste reacties van de lidstaten en verzocht hij het Speciaal Comité Landbouw de voorstellen verder te bespreken en zo spoedig mogelijk verslag uit te brengen over de resultaten, zodat er een besluit genomen kan worden zodra het advies van het Europees Parlement beschikbaar is.

Abschließend nahm der Rat die ersten Reaktionen der Mitgliedstaaten zur Kenntnis und ersuchte den Sonderausschuß Landwirtschaft, den Vorschlag weiterzuprüfen und sobald wie möglich über die Ergebnisse Bericht zu erstatten, damit nach Eingang der Stellungnahme des Europäischen Parlaments ein Beschluß gefaßt werden kann.


Tot besluit nam de Raad nota van de inleidende opmerkingen van de lidstaten en gaf hij het Speciaal Comité Landbouw opdracht de voorstellen in detail te bespreken en zo spoedig mogelijk verslag uit te brengen over de resultaten, zodat er een besluit genomen kan worden zodra het advies van het Europees Parlement beschikbaar is.

Abschließend nahm der Rat die ersten Bemerkungen der Mitgliedstaaten zur Kenntnis und beauftragte den Sonderausschuß Landwirtschaft, die Vorschläge eingehend zu prüfen und so rasch wie möglich über die Ergebnisse Bericht zu erstatten, damit nach Eingang der Stellungnahme des Europäischen Parlaments ein Beschluß gefaßt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen nu bespreken zodat' ->

Date index: 2021-06-25
w