Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorts merkt de peti-commissie " (Nederlands → Duits) :

Voorts merkt de PETI-commissie op dat de verzoekschriften over dit thema vaak betrekking hebben op milieueffectbeoordelingen die worden beschouwd als zijnde onjuist en bevooroordeeld, als er al sprake van milieueffectbeoordelingen is, en dat in deze verzoekschriften vaak wordt gewezen op het systematische ontbreken van een raadpleging van de lokale bevolking en van toegang tot informatie.

Der Petitionsausschuss stellt auch fest, dass in Petitionen zu diesem Thema häufig Beschwerde über Umweltverträglichkeitsprüfungen geführt wird, die – sofern sie überhaupt durchgeführt werden – nach Ansicht der Petenten fehlerhaft und parteiisch sind, wobei auch häufig auf systematische Verstöße dagegen hingewiesen wird, die örtliche Bevölkerung anzuhören und ihr den Zugang zu Informationen zu ermöglichen.


merkt op dat het sinds 2009 vijf resoluties heeft aangenomen over problemen in de detailhandelketen van de EU, waarvan drie specifiek over onevenwichtigheden en misbruik in de voedselvoorzieningsketen; merkt voorts op dat de Commissie in dezelfde periode drie mededelingen en een groenboek heeft uitgebracht en twee eindverslagen over vergelijkbare onderwerpen heeft laten opstellen; stelt daarom dat een zoveelste analyse van de toestand van de voedselvoorzieningsketen slechts leidt tot uitstel van de dringende maatregelen die nodig zijn om landbouwers te ...[+++]

stellt fest, dass es seit 2009 fünf Entschließungen angenommen hat, die sich mit Problemen in der Lieferkette im Einzelhandel in der EU befassen und von denen drei in erster Linie Ungleichgewichte und Missbrauch innerhalb der Lebensmittelversorgungskette betreffen; stellt zudem fest, dass die Kommission im selben Zeitraum drei Mitteilungen und ein Grünbuch herausgebracht und zwei Abschlussberichte zu ähnlichen Themen in Auftrag gegeben hat; führt daher an, dass weitere Analysen der Verhältnisse in der Lebensmittelversorgungskette die Einführung der dringend erforderlichen Maßnahmen, mit denen die Landwirte bei der Bekämpfung von unlaut ...[+++]


Voorts merkt het Gerecht op dat de Commissie in de bijzondere omstandigheden van het geval mocht aannemen dat het uit de steun voortvloeiende voordeel een einde zal nemen op het ogenblik waarop de Nederlandse Staat niet langer een meerderheidsbelang in ABN Amro bezit.

Im Übrigen führt das Gericht aus, dass die Kommission unter den besonderen Umständen des Falles zu Recht davon ausgehen konnte, dass der mit der Beihilfe verbundene Vorteil ende, sobald der niederländische Staat keine Mehrheitsbeteiligung mehr an ABN Amro halte.


58. beveelt aan dat lidstaten die met ernstige vertragingen kampen, de aanbevelingen van de Commissie nauwgezet opvolgen; benadrukt dat de Commissie die lidstaten meer steun moet bieden om ervoor te zorgen dat zij zo snel mogelijk overeenstemming bereiken over hun PO's en OP's; merkt dan ook op dat vertragingen kunnen worden beperkt door de vorderingen van de lidstaten tijdens de voorbereidende fasen op te volgen; merkt voorts op dat de Commissie ...[+++]

58. empfiehlt, dass die Mitgliedstaaten, die unter gravierenden Verzögerungen leiden, rigoros den von der Kommission veröffentlichten Empfehlungen folgen; betont die Tatsache, dass die Kommission ihre Unterstützung verstärken sollte, um dafür zu sorgen, dass die Partnerschaftsvereinbarungen und Operationellen Programme dieser Mitgliedstaaten so bald wie möglich vereinbart werden; weist deshalb darauf hin, dass die Überprüfung der Fortschritte der Mitgliedstaaten während der Vorbereitungsphasen dazu beitragen würde, die Verzögerungen zu verringern; stellt ferner fest, dass die Kommission während der Umsetzungsphase den Mitgliedstaaten, ...[+++]


In 2012 zette de PETI-commissie haar werk voort met betrekking tot een oud verzoekschrift dat hiervan een voorbeeld is.

Im Jahr 2012 befasste sich der Ausschuss erneut mit einer seit Langem ausstehenden Petition, die als Beispiel dafür herangezogen werden kann.


Om de zichtbaarheid te vergroten ging de PETI-commissie in 2012 voort met het actief corresponderen met burgers en indieners van verzoekschriften via diverse participatiekanalen, waarbij de inspanningen werden gefocust op een aantal centrale aspecten:

Zur Verbesserung seiner Außenwirkung hielt der Petitionsausschuss auch im Jahr 2012 auf vielfältige Weise Kontakt mit Bürgern und Petenten, wobei er den Schwerpunkt seiner Bemühungen auf verschiedene partizipative Schlüsselbereiche legte:


120. merkt op dat de gestructureerde dialoog tussen de Commissie en het Europees Parlement, als bedoeld in bijlage IV van het kaderakkoord, niet naar behoren functioneert; merkt voorts op dat de commissies onvoldoende aandacht schenken aan het leveren van een bijdrage aan het standpunt van het Parlement over het werkprogramma; is van mening dat het beknopt verslag van de Conferentie van commissievoorzitters op dit moment een nutteloze exercitie is;

120. stellt fest, dass der strukturierte Dialog zwischen Kommission und Parlament im Sinn von Anlage 4 der Rahmenvereinbarung nicht erfolgreich funktioniert; weist darauf hin, dass der Prozess der Formulierung von Beiträgen der Ausschüsse zum Standpunkt des Parlaments zu dem Arbeitsprogramm nicht in gebührendem Maß wichtig genommen wird; betrachtet den zusammenfassenden Bericht, den die Konferenz der Ausschussvorsitzenden vorlegt, und derzeitigen Umständen als nutzloses Unterfangen;


Voorts merkt de Conferentie op dat de bepalingen betreffende het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid geen nieuwe bevoegdheden aan de Commissie verlenen om besluiten te initiëren noch de rol van het Europees Parlement vergroten.

Die Konferenz stellt ferner fest, dass der Kommission durch die Bestimmungen zur Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik keine neuen Befugnisse zur Einleitung von Beschlüssen übertragen werden und dass diese Bestimmungen die Rolle des Europäischen Parlaments nicht erweitern.


Voorts merkt de Commissie op dat de lidstaten voldoende middelen hebben ingezet voor de toepassing van nationale wetgeving om de richtlijn op doeltreffende wijze te implementeren.

Zudem stellt die Kommission fest, dass die Mitgliedstaaten angemessene Ressourcen für die Anwendung der nationalen Gesetze zur effektiven Umsetzung der Richtlinie bereitgestellt haben.


De Raad merkt voorts op dat de Commissie en de Europese Investeringsbank de besprekingen over een garantie van 50 miljoen euro voor een lening van de EIB aan Montenegro zullen voortzetten.

Der Rat nahm ferner zur Kenntnis, daß die Kommission und die EIB Beratungen über eine Garantieleistung in Höhe von 50 Mio. Euro für ein EIB-Darlehen an Montenegro fortsetzen werden.




Anderen hebben gezocht naar : voorts merkt de peti-commissie     merkt     commissie     voorts     voorts merkt     volgen merkt voorts     op's merkt     werk voort     peti-commissie haar werk     zette de peti-commissie     voort     ging de peti-commissie     functioneert merkt voorts     tussen de commissie     aan de commissie     merkt de commissie     raad merkt voorts     raad merkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorts merkt de peti-commissie' ->

Date index: 2022-06-21
w