Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOEL
Aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Behandelingen met kunsttherapie toepassen
Euthanasie toepassen
Holistische benadering toepassen op zorg
Interventies met beeldende therapie toepassen
Interventies met kunsttherapie toepassen
Interventies met kunstzinnige therapie toepassen
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen
Sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen
Toepassen
Toepassen op
Totaalbenadering toepassen op zorg
Voorzorgsbeginsel

Vertaling van "voorzorgsbeginsel toepassen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

einen ganzheitlichen Ansatz in der Pflege anwenden


sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen | sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen

sozial gerechte Arbeitsprinzipien anwenden


behandelingen met kunsttherapie toepassen | interventies met beeldende therapie toepassen | interventies met kunsttherapie toepassen | interventies met kunstzinnige therapie toepassen

Maßnahmen der Kunsttherapie anwenden




voorzorgsbeginsel

Handeln im Vorfeld | offensiver Umweltschutz | pro-aktiver Ansatz | vorausschauendes Handeln | Vorsorgeprinzip








aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker | aanvaardbaar niveau van blootstelling van degenen die het middel toepassen | AOEL [Abbr.]

annehmbare Anwenderexposition | Grenzwert für die Exposition bei der Arbeit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
het voorzorgsbeginsel toepassen, d.w.z. niet nalaten te handelen omdat het oorzakelijk verband tussen bepaalde stoffen en vervuiling nog niet volledig wetenschappelijk is vastgesteld.

das Vorsorgeprinzip anwenden, d. h. nicht versäumen zu handeln, weil die Wissenschaft den ursächlichen Zusammenhang zwischen bestimmten Stoffen und Verschmutzung noch nicht vollständig nachgewiesen hat.


Indien het beschikbare wetenschappelijke bewijs onvoldoende is om een nauwkeurige risicobeoordeling mogelijk te maken, moeten de lidstaten bij het nemen van maatregelen uit hoofde van deze richtlijn het voorzorgsbeginsel toepassen, dat een beginsel van Gemeenschapsrecht is en onder andere wordt omschreven in de mededeling van de Commissie van 2 februari 2000, daarbij terdege rekening houdend met de overige bepalingen en beginselen van Richtlijn 2006/42/EG, zoals het vrije verkeer van goederen en het vermoeden van overeenstemming,

Sind die verfügbaren wissenschaftlichen Belege nicht ausreichend, um eine präzise Risikobeurteilung zu ermöglichen, so sollten die Mitgliedstaaten, wenn sie Maßnahmen im Rahmen dieser Richtlinie ergreifen, das Vorsorgeprinzip anwenden, das ein Grundsatz des Gemeinschaftsrechts ist, der unter anderem in der Mitteilung der Kommission vom 2. Februar 2000 erläutert wird; gleichzeitig sollten die anderen in der Richtlinie 2006/42/EG enthaltenen Vorschriften und Grundsätze wie der freie Warenverkehr und die Konformitätsvermutung gebührend berücksichtigt werden —


Aangezien wetenschappers het niet met elkaar eens zijn wat de gevolgen van elektromagnetische velden voor de gezondheid van onze medeburgers zijn, moeten wij ons verantwoordelijk opstellen en het voorzorgsbeginsel toepassen.

Da Wissenschaftler sich hinsichtlich der Auswirkungen elektromagnetischer Felder auf die Gesundheit unserer Mitbürger nicht einig sind, sollten wir verantwortlich handeln und das Prinzip der Vorsorge anwenden.


1. erkent dat uitgifte van vergunningen en andere vormen van toestemming voor de exploratie en exploitatie van koolwaterstofbronnen een prerogatief van de lidstaten is, en dat eventuele opschorting van activiteiten ter beoordeling staat van de betrokken lidstaat; onderstreept echter dat de vergunningsprocedures aan zekere gemeenschappelijke EU-criteria moeten voldoen en benadrukt het feit dat de lidstaten het voorzorgsbeginsel moeten toepassen als zij toestemming geven voor de exploratie en exploitatie van koolwaterstofreserves;

1. stellt fest, dass die Erteilung von Lizenzen und anderer Genehmigungen zur Exploration und Gewinnung von Kohlenwasserstoffressourcen ein Vorrecht der Mitgliedstaaten ist und die Einstellung von Aktivitäten im Ermessen des jeweiligen Mitgliedstaats liegt; hebt jedoch hervor, dass die Genehmigungsverfahren bestimmten, auf EU-Ebene festgelegten gemeinsamen Kriterien entsprechen müssen und dass die Mitgliedstaaten bei der Erteilung von Genehmigungen zur Exploration und Gewinnung von Kohlenwasserstoffressourcen das Vorsorgeprinzip anwenden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien wetenschappelijk onderzoek deze risicobeoordeling onmogelijk maakt, moeten de lidstaten met name via hun bevoegde instanties het voorzorgsbeginsel toepassen.

Falls diese Bewertung aus wissenschaftlichen Gründen nicht möglich ist, sollten die Mitgliedstaaten, insbesondere durch ihre zuständigen Behörden, das Vorsorgeprinzip anwenden.


Afgezien van dit alles lijkt het me dat het voor Europa de hoogste tijd is om na te denken over de manier waarop we het voorzorgsbeginsel toepassen bij alle problemen op het vlak van gezondheid en dergelijke waar onze afzonderlijke landen en ons continent als geheel mee te maken kunnen krijgen.

Darüber hinaus halte ich den Zeitpunkt für gekommen, dass Europa darüber nachdenkt, auf welche Weise wir das Vorsorgeprinzip hinsichtlich aller gesundheitlichen und sonstigen Probleme, die unsere Staaten und den gesamten Kontinent treffen können, anwenden.


Bij gebrek aan betrouwbare wetenschappelijke gegevens over de verplaatsing van deze chemische stoffen in het lichaam, moeten we het voorzorgsbeginsel toepassen.

Denn in Ermangelung zuverlässiger wissenschaftlicher Informationen bezüglich der Migration dieser chemischen Substanzen in den Organismus müssen wir das Vorsorgeprinzip anwenden.


Het voorzorgsbeginsel dient te worden toegepast: "Teneinde het milieu te beschermen, zullen staten naar hun vermogen op grote schaal de voorzorgsbenadering moeten toepassen.

Es soll der Vorsorgeansatz angewendet werden: "Zum Schutz der Umwelt ergreifen die Staaten entsprechend ihren Möglichkeiten vorbeugende und vorsorgende Maßnahmen.


Het voorzorgsbeginsel dat hoofdzakelijk door besluitvormers bij risicobeheersing gehanteerd wordt, mag niet worden verward met het voorzichtigheidsbeginsel dat de wetenschappers bij hun evaluatie van wetenschappelijke gegevens toepassen.

Das Vorsorgeprinzip, das hauptsächlich von den Entscheidungsträgern im Rahmen des Risikomanagements angewandt wird, darf nicht mit dem Grundsatz der Vorsicht verwechselt werden, den die Wissenschaftler bei der Beurteilung wissenschaftlicher Daten zugrunde legen.


Frankrijk bevestigt namelijk dat het belang hecht aan het voorzorgsbeginsel dat bij de Commissievoorstellen vooropgestaan heeft en het zal dit beginsel blijven toepassen om de voedselveiligheid en de voorlichting van de consument te verzekeren".

Frankreich bekräftigt vielmehr sein Eintreten für den Vorsorgegrundsatz, von dem sich die Kommissionsvorschläge stets leiten ließen und wird diesen Grundsatz auch weiterhin anwenden, um die Lebensmittelsicherheit und die Information der Verbraucher zu gewährleisten".


w