Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige maand zullen " (Nederlands → Duits) :

T. overwegende dat het Internationaal Verbond van Vakverenigingen (International Trade Union Confederation - ITUC) vorige maand heeft gemeld dat tussen 2011 en mei 2015 ten minste 1 993 arbeidsmigranten in Qatar zijn overleden, waarbij de ITUC zich baseert op door de Nepalese en Indiase ambassades in Qatar verstrekte sterftecijfers; overwegende dat naar schatting meer dan 4 000 arbeidsmigranten gestorven zullen zijn voor aanvang van het FIFA wereldkampioenschap voetbal in 2022 wanneer deze tr ...[+++]

T. in der Erwägung, dass der Internationale Gewerkschaftsbund (IGB) im letzten Monat auf der Grundlage der von der nepalesischen bzw. der indischen Botschaft in Katar mitgeteilten Sterblichkeitsrate berichtete, dass zwischen 2011 und Mai 2015 mindestens 1 993 Wanderarbeitnehmer in Katar gestorben sind; in der Erwägung, dass – wenn dieser Trend anhält – mehr als 4 000 Wanderarbeitnehmer gestorben sein werden, bevor die FIFA-Weltmeisterschaft 2022 beginnt;


Evenals bij het verslag van de heer Lyon een jaar geleden en het verslag van de heer Garriga Polledo over de financiële vooruitzichten vorige maand, zullen we morgen stemmen over het op peil houden van de landbouwbegroting voor de programmeringsperiode 2014-2020.

Wie vor einem Jahr mit dem Bericht von Herrn Lyon und wie im letzten Monat mit dem Bericht von Herrn Garriga Polledo über die finanzielle Vorausschau stimmen wir morgen für die Aufrechterhaltung des Agrarhaushalts für den Programmplanungszeitraum 2014-2020.


– (PT) Het verheugt mij dat de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie tijdens de Europese Raad van vorige maand uitdrukkelijk hebben toegezegd een voortrekkersrol te zullen blijven spelen in de strijd tegen de klimaatverandering.

– (PT) Ich begrüße das starke Engagement, dass die EU-Staats- und Regierungschefs während des Europäischen Rates im vergangenen Monat in Bezug auf eine Vorreiterrolle beim Kampf gegen den Klimawandel an den Tag gelegt haben.


Dankzij de klimaat‑ en energiemaatregelen die vorige maand werden goedgekeurd, zullen in de komende jaren nog grotere uitstootdalingen worden geregistreerd”.

Mit dem Klima- und Energiepaket, das wir im letzten Monat angenommen haben, ist gewährleistet, dass der Rückgang in den nächsten Jahren noch deutlicher ausfällt.“


De rol en de activiteiten van de regelgevende instanties zullen worden versterkt door de oprichting van het Agentschap voor de samenwerking van energieregulators, waarop we lang hebben moeten wachten en waarvan de oprichting vorige maand door het Europees Parlement is goedgekeurd.

Die Rolle und die Tätigkeit der Regulierungsbehörden werden durch die Errichtung einer Agentur für die Zusammenarbeit der Regulierungsbehörden verstärkt, die seit langem erwartet wird und deren Schaffung im letzten Monat durch das Europäische Parlament bestätigt wurde.


Vorige maand heeft Poetin het Westen echter meegedeeld dat als Kosovo zich van Servië afscheidt, ook Ossetië, Abchazië en Transnistrië zich definitief zullen afscheiden.

Letzten Monat teilte Putin jedoch westlichen Journalisten mit, dass im Falle einer Abspaltung des Kosovo von Serbien auch Ossetien, Abchasien und Transnistrien ihre Loslösung erklären würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige maand zullen' ->

Date index: 2022-05-03
w