Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-animaties maken
3D-vormen animeren
3D-vormen maken
Categorieën betonnen vormen
Decoratief ontwerp vormen
Decoratieve motieven vormen
Een feitelijk gezin vormen
Een melkachtige oplossing vormen
Emulgeren
Extreme vormen van kinderarbeid
Meest uitbuitende vormen van kinderarbeid
Organische 3D-vormen animeren
Ornamenten vormen
Pers voor het vormen
Schending van de vormen
Soorten betonnen vormen
Stansapparaat met boven-en onderstempel
Typen betonnen vormen

Vertaling van "vormen het uitgangspunt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren

digitale 3-D-Modelle animieren | organische 3D-Form animieren | organische 3D-Formen animieren | organische 3-D-Modelle animieren


categorieën betonnen vormen | soorten betonnen vormen | typen betonnen vormen

Arten von Betonbautechniken


ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen

Zierstücke formen


snijden en vormen,stansen en vormen | stansapparaat met boven-en onderstempel

Lochwerkzeug mit Stempel und Matrize | zweiteiliges Stanzwerkzeug


Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid

Übereinkommen (Nr. 182) zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999


extreme vormen van kinderarbeid | meest uitbuitende vormen van kinderarbeid

die schlimmsten Auswüchse der Kinderarbeit






een feitelijk gezin vormen

eine eheähnliche Gemeinschaft bilden


emulgeren | een melkachtige oplossing vormen

emulgieren | in Emulsion umwandeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De benodigde verbeteringen van de financiële regulering en het financieel toezicht vormen het uitgangspunt van het debat over de nieuwe financiële architectuur die de Europese instellingen momenteel op poten zetten, en onderhavig verslag levert hier een kleine bijdrage aan.

Die notwendigen Verbesserungen bei der Regulierung und Aufsicht der Finanzmärkte sind die Grundlage der Debatte über die Gesamtheit der neuen Finanzarchitektur, die die europäischen Organe derzeit errichten und bei denen der vorliegende Bericht nur ein geringfügiger Teil ist.


Immers, hoewel de bruto-ontvangsten uit een activiteit, en meer algemeen de bruto-inkomsten van de belastingplichtige, het uitgangspunt vormen voor de vaststelling van het belastbaar inkomen in de personenbelasting, of de belastbare winst in de vennootschapsbelasting, bestaat er een wezenlijk verschil tussen, enerzijds, de bruto-ontvangsten van de entreegelden of de bruto-inkomsten in het algemeen, en, anderzijds, de voormelde belastbare grondslagen.

Obwohl die Bruttoeinnahmen aus einer Tätigkeit und mehr allgemein die Bruttoeinkünfte der Steuerpflichtigen den Ausgangspunkt für die Festlegung des steuerpflichtigen Einkommens für die Steuer der natürlichen Personen oder der steuerpflichtigen Gewinne für die Gesellschaftssteuer darstellen, besteht nämlich ein wesentlicher Unterschied zwischen einerseits den Bruttoeinnahmen aus Eintrittsgeldern oder den Bruttoeinkünften im Allgemeinen und andererseits den vorerwähnten Besteuerungsgrundlagen.


Het controlebeleid en de zware sancties voor overtredingen vormen een uitgangspunt voor beter beheer van visserijhulpbronnen.

Die Kontrollmaßnahmen und die bei Verstößen verhängten schweren Strafen liefern Gründe für eine bessere Bewirtschaftung der Fischbestände.


Zij vormen het uitgangspunt voor de raadpleging die de Commissie zal uitvoeren bij alle betrokken partijen, namelijk de lidstaten, de dienstverleners en de gebruikers.

Sie bilden die Ausgangsbasis für eine Konsultation, die die Kommission bei allen Beteiligten – Mitgliedstaaten, Leistungserbringern, Nutzern – durchführen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beleidskader en de instrumenten waarover de EU beschikt, het lopende internationale debat en de comparatieve voordelen en ervaring van de EU vormen het uitgangspunt van deze mededeling.

Die Mitteilung stützt sich auf den bestehenden politischen Rahmen und die Instrumente der EU, die laufende internationale Debatte sowie die komparativen Vorteile der EU und ihre Erfahrungen.


De structuren, mechanismen en activiteiten van het eerste programma, alsmede de opgedane ervaringen vormen het uitgangspunt van het tweede programma.

Das zweite Programm baut auf der Struktur, den Mechanismen und den Maßnahmen des ersten Aktionsprogramms und den dabei gewonnenen Erfahrungen auf. Dabei werden neue Elemente einbezogen, die zur Bewältigung der Gesundheitsgefährdungen, zur Gewährleistung eines hohen Niveaus der körperlichen und geistigen Gesundheit und des Wohlergehens sowie zu mehr Gleichheit in Gesundheitsfragen beitragen.


De gegevens in de documentatiesystemen vormen het uitgangspunt voor het op het bedrijf afgestemde advies.

Die Aufzeichnungen aus den Dokumentationssystemen sind Grundlage für die betriebsbezogene Beratung.


De beide laatste punten vormen het uitgangspunt voor de wijzigingen die de Commissie voorstelt (de beide eerste punten worden vermoedelijk elders behandeld).

Die letzten beiden Punkte sind die Grundlage für einen der Änderungsanträge, die die Kommission vorschlägt (vermutlich werden die ersten beiden Punkte anderswo behandelt).


De beleidsagenda en de specifieke voorbeelden van maatregelen die in hoofdstuk 4 van deze mededeling worden toegelicht vormen het uitgangspunt voor de verdere besprekingen met de Raad, het Europees Parlement en de partners.

Die in Kapitel 4 der vorliegenden Mitteilung vorgestellte politische Agenda und die spezifischen Beispiele für Maßnahmen bilden die Grundlage für weitere Debatten mit dem Rat, dem Europäischen Parlament und den Partnern.


De mededeling van de Commissie en de daaropvolgende resolutie van de Raad over het integreren van de gender-problematiek in de ontwikkelingssamenwerking vormen het uitgangspunt voor de follow-up door de EU van het Actieplatform van Peking, dat voortkwam uit de Wereldvrouwenconferentie van 1995.

Die Mitteilung der Kommission und die spätere Entschließung des Rates über die Berücksichtigung geschlechterspezifischer Fragen in der Entwicklungszusammenarbeit bilden die Grundlage für die Politik der EU im Anschluß an die Aktionsplattform der UN-Weltfrauenkonferenz, die 1995 in Peking stattfand.


w