Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Ad hoc Werkgroep Racisme en vreemdelingenhaat
Artistieke praktijk verder ontwikkelen
Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten
EUMC
FRA
Onderzoekscommissie over racisme en vreemdelingenhaat
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Racisme en vreemdelingenhaat
Vacht van honden drogen voor verdere behandeling
Verder verblijf
Verder zetten
Voor verder onderzoek

Traduction de «vreemdelingenhaat verder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten [ EUMC | Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat | FRA [acronym] ]

Agentur der Europäischen Union für Grundrechte [ EUMC | Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit | FRA [acronym] Grundrechteagentur ]


Ad hoc Werkgroep Racisme en vreemdelingenhaat

Arbeitsgruppe Ad hoc Rassismus und Fremdenfeindlichkeit


Onderzoekscommissie over racisme en vreemdelingenhaat

Untersuchungsausschuss über Rassismus und Fremdenfeindlichkeit


racisme en vreemdelingenhaat

Rassismus und Fremdenfeindlichkeit


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung


vacht van honden drogen voor verdere behandeling

Hundefell für weitere Behandlungen trocknen


artistieke praktijk verder ontwikkelen

die künstlerische Praxis auf dem Laufenden halten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het integratiebeleid moet erop gericht zijn aan derdelanders die legaal op het grondgebied van de lidstaten verblijven (in bijzonder bij langdurig verblijf), rechten toe te kennen en verplichtingen op te leggen die vergelijkbaar zijn met die van de EU-burgers. Het moet tevens de non-discriminatie en de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat verder ontwikkelen.

Eine Integrationspolitik sollte darauf abzielen, Drittstaatsangehörigen, die sich rechtmäßig im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten aufhalten (- insbesondere, wenn es sich um einen langfristigen Aufenthalt handelt -, EU-Bürgern vergleichbare Rechte und Pflichten zuzuerkennen, sowie Nichtdiskriminierung und die Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu fördern.


Discriminatie, vooroordelen, racisme en vreemdelingenhaat komen steeds vaker voor. Daarom is het nu vanuit wettelijk, moreel en economisch oogpunt belangrijk de grondrechten, waarden en vrijheden van de EU hoog te houden en verder te streven naar een volledig coherente samenleving.

In Zeiten, in denen Diskriminierung, Vorurteile, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit an Bedeutung gewinnen, gibt es rechtliche, moralische und wirtschaftliche Gebote, die dafür sprechen, sich für die Wahrung der Grundrechte, Werte und Freiheiten der EU zu engagieren und weiter für mehr Zusammenhalt in der Gesellschaft zu arbeiten.


– gezien het Gemeenschappelijk Optreden 96/443/JBZ van 15 juli 1996, door de Raad aangenomen op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie ter bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat (verder "Gemeenschappelijk Optreden" genoemd),

– gestützt auf die Gemeinsame Maßnahme 96/443/JI vom 15. Juli 1996 – vom Rat aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union angenommen – betreffend die Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit ("Gemeinsame Maßnahme"),


– gezien het Gemeenschappelijk Optreden 96/443/JBZ van 15 juli 1996, door de Raad aangenomen op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie ter bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat (verder "Gemeenschappelijk Optreden" genoemd),

– gestützt auf die Gemeinsame Maßnahme 96/443/JI vom 15. Juli 1996 – vom Rat aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union angenommen – betreffend die Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit ("Gemeinsame Maßnahme"),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de beoordeling van Gemeenschappelijk Optreden 96/443/JBZ en de werkzaamheden die zijn verricht binnen andere internationale fora, zoals de Raad van Europa, blijkt dat zich nog steeds een aantal problemen voordoen bij de justitiële samenwerking, en dat het strafrecht van de lidstaten dus verder onderling moet worden afgestemd om te zorgen voor de toepassing van een duidelijke en alomvattende wetgeving waarmee racisme en vreemdelingenhaat doeltreffend kunnen worden bestreden.

Die Evaluierung der Gemeinsamen Maßnahme 96/443/JI und der Arbeiten in anderen internationalen Foren wie dem Europarat haben gezeigt, dass es bei der justiziellen Zusammenarbeit immer noch Schwierigkeiten gibt und die strafrechtlichen Bestimmungen der Mitgliedstaaten daher weiter einander angenähert werden müssen, damit die Anwendung umfassender, klarer Rechtsvorschriften zur wirksamen Bekämpfung des Rassismus und der Fremdenfeindlichkeit sichergestellt werden kann.


9. is ingenomen met de voorlichtingsstrategie van het Centrum; hoopt echter op verdere maatregelen om deze strategie te ontwikkelen en te versterken, in het bijzonder met betrekking tot informatie en voorlichting aan de burgers, waarbij duidelijk gemaakt dient te worden dat het Centrum een bijzonder belangrijke rol speelt bij de bewustmaking en de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat;

9. begrüßt die Kommunikationsstrategie der Beobachtungsstelle, hofft jedoch auf weitere Maßnahmen zur Entwicklung und Verstärkung dieser Strategie, insbesondere im Zusammenhang mit der Information und Kommunikation im Verhältnis zu den Bürgerinnen und Bürgern, wo die Beobachtungsstelle eine besonders wichtige Aufgabe zu übernehmen hat, um die Öffentlichkeit verstärkt für die Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu sensibilisieren;


De EU heeft opgeroepen tot verdere inspanningen van de kant van Europese en nationale instellingen, en van de moslemgemeenschappen zelf, ter bestrijding van vreemdelingenhaat en islamofobie, en om beter inzicht te krijgen in de behoeften, prioriteiten en verlangens van moslemvrouwen.

Die EU hat europäische und nationale Institutionen und Agenturen sowie die islamischen Gemeinschaften selbst aufgefordert, sich verstärkt gegen Fremdenfeindlichkeit und Islamfeindlichkeit einzusetzen und sich um das Verständnis der Bedürfnisse, Prioritäten und Forderungen muslimischer Frauen zu bemühen.


11. onderstreept dat de hoofdverantwoordelijkheid voor de bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat en discriminatie van etnische groeperingen moet liggen bij de overheid en het maatschappelijk middenveld in de aspirant-lidstaten; roept derhalve de kandidaatlanden op zelf verdere maatregelen te nemen ter bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat in de betrokken sectoren;

11. betont, daß die Zuständigkeit für die Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Diskriminierung bestimmter ethnischer Gruppen hauptsächlich bei den entsprechenden Behörden und der Zivilgesellschaft in den einzelnen Bewerberländern liegen muß; fordert deshalb die Bewerberländer ihrerseits auf, weitere Maßnahmen zur Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit in den einschlägigen Bereichen durchzuführen;


- onder verwijzing naar met name zijn resoluties van 18 december 1998 over racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme en over verdere stappen ter bestrijding van rassendiscriminatie , en over de mededeling van de Commissie over een actieplan tegen racisme (COM(1998) 183 - C4-0253/1998 ) ,

- insbesondere unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 18. Dezember 1998 zu Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus sowie zu weiteren Schritten zur Bekämpfung von Rassendiskriminierung und zu der Mitteilung der Kommission "Ein Aktionsplan gegen Rassismus” (KOM(1998) 183 - C4-0253/1998 ) ,


Het tussenrapport van de Ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken alsmede de bijdragen van de Raad Onderwijs en Jeugdzaken over dit vraagstuk vormen een goede basis voor verdere stappen met het oog op het uitstippelen van een gezamenlijke strategie van de Unie tegen racisme en vreemdelingenhaat.

Der Zwischenbericht des Rates (Justiz und Inneres) sowie die Beiträge der Räte Bildung und Jugend zu dieser Frage bilden eine gute Grundlage für weitere Schritte im Hinblick auf die Erarbeitung einer Gesamtstrategie der Union gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemdelingenhaat verder' ->

Date index: 2021-07-30
w