Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar enorme hoeveelheden » (Néerlandais → Allemand) :

In het kader van de COP16 moet Europa dit reële probleem aan de orde stellen, omdat een verandering van het internationaal beleid ten aanzien van dit vraagstuk serieuze mogelijkheden zou creëren voor een onmiddellijke, drastische vermindering van de uitstoot van broeikasgassen tegen lage kosten. Europa moet landen als China, waar nu enorme hoeveelheden HFC-23 worden uitgestoten – hoeveelheden die tot nul zouden kunnen worden teruggebracht – vragen om een klein deel van het geld dat zij ontvangen te gebruiken om de ...[+++]

Europa muss dieses Problem in den Kontext von COP-16 stellen, da eine Änderung der internationalen Politik zu diesem Thema eine echte Möglichkeit bietet, die Emission von Treibhausgasen sofort und zu sehr niedrigen Kosten drastisch einzuschränken und Länder wie China, das derzeit enorme Mengen von HFC-23 in die Atmosphäre pumpt, die auf Null reduziert werden könnten, wenn China einen Teil des Geldes, das es für diese ungerechtfertigten Produkte an Steuereinnahmen erhält, dafür einsetzen würde, aufzufordern, sich aktiver an der Bekämpfung des Klimawandels zu beteiligen.


Naast de verbetering van de technologie is ook een modernisering van de waterbeheerpraktijken noodzakelijk in alle sectoren waar enorme hoeveelheden water worden verbruikt (bv. landbouw, fabricage en toerisme).

Zusätzlich zu verbesserten technischen Einrichtungen ist die Modernisierung der Wasserbewirtschaftungsverfahren ein Erfordernis für alle Wirtschaftszweigen mit hohem Wasserverbrauch (z.B. die Landwirtschaft, die herstellende Industrie oder der Fremdenverkehr).


Ik begroet dit voorstel met instemming. Het brengt een Europees stelsel van dienstverlening en regelgeving op het gebied van herverzekering dichterbij en biedt de mogelijkheid de situatie in de VS aan te pakken, waar enorme hoeveelheden kapitaal vastgezet worden omdat de zekerheidseisen aldaar extra kosten met zich meebrengen, die momenteel worden doorberekend naar de cliënten.

Ich begrüße diesen Vorschlag, der den Weg für ein europaweites Angebot und eine europaweite Regulierung im Bereich der Rückversicherung ebnet und Möglichkeiten bietet, etwas gegen die Besicherungsanforderungen in den USA zu unternehmen, durch die riesige Mengen an Kapital gebunden werden, was zu erhöhten Kosten führt, die derzeit an die Verbraucher weitergeleitet werden.


Ik begroet dit voorstel met instemming. Het brengt een Europees stelsel van dienstverlening en regelgeving op het gebied van herverzekering dichterbij en biedt de mogelijkheid de situatie in de VS aan te pakken, waar enorme hoeveelheden kapitaal vastgezet worden omdat de zekerheidseisen aldaar extra kosten met zich meebrengen, die momenteel worden doorberekend naar de cliënten.

Ich begrüße diesen Vorschlag, der den Weg für ein europaweites Angebot und eine europaweite Regulierung im Bereich der Rückversicherung ebnet und Möglichkeiten bietet, etwas gegen die Besicherungsanforderungen in den USA zu unternehmen, durch die riesige Mengen an Kapital gebunden werden, was zu erhöhten Kosten führt, die derzeit an die Verbraucher weitergeleitet werden.


De Seveso II-richtlijn is voornamelijk van toepassing op chemische en petrochemische fabrieken waar enorme hoeveelheden chemicaliën aanwezig zijn.

Die „Seveso-II-Richtlinie“ gilt vor allem für chemische und petrochemische Anlagen, in denen große Mengen chemischer Stoffe gelagert werden.


De Seveso II-richtlijn is voornamelijk van toepassing op chemische en petrochemische fabrieken waar enorme hoeveelheden chemicaliën aanwezig zijn.

Die „Seveso-II-Richtlinie“ gilt vor allem für chemische und petrochemische Anlagen, in denen große Mengen chemischer Stoffe gelagert werden.


Iran levert gas en aardolie aan China en Rusland, en dat zijn energiestromen en -bronnen waar de Europese bedrijven tientallen jaren lang enorme hoeveelheden geld in hebben geïnvesteerd.

Gas und Erdöl von Iran an China und Russland, Energieströme und -ressourcen, in die europäische Unternehmen jahrzehntelang riesige Beträge an Forschungsgeldern investiert haben, die alle vergeudet wurden, um nun Interessen außerhalb der EU zu dienen.


Dit geldt in toenemende mate voor het terrein van de wetenschappelijke informatie, waar digitale publicaties en enorme hoeveelheden informatie in digitale depots worden opgeslagen.

Dies ist zunehmend im Bereich wissenschaftlicher Informationen der Fall, in dem digitale Veröffentlichungen und ein enormes Ausmaß an Informationen in digitalen Archiven aufbewahrt werden.


Dit geldt in toenemende mate voor het terrein van de wetenschappelijke informatie, waar digitale publicaties en enorme hoeveelheden informatie in digitale depots worden opgeslagen.

Dies ist zunehmend im Bereich wissenschaftlicher Informationen der Fall, in dem digitale Veröffentlichungen und ein enormes Ausmaß an Informationen in digitalen Archiven aufbewahrt werden.


De oorzaken van genetische erosie zijn te vinden in de teelt, waar de afgelopen decennia eenzijdig is gestreefd naar grotere opbrengsten en voor de hoge prestaties van een gering aantal rassen enorme hoeveelheden chemische meststoffen en pesticiden werden ingezet.

Die Ursache der genetischen Erosion ist vor allem in einer Züchtung zu suchen, die sich in den vergangenen Jahrzehnten einseitig auf Ertragssteigerungen konzentriert und in die Spitzenleistungen weniger Sorten einen erheblichen Aufwand an chemischen Düngern und Pestiziden eingeplant hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar enorme hoeveelheden' ->

Date index: 2024-05-30
w