Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij alle aspecten onderzocht dienen " (Nederlands → Duits) :

· evalueren wat de operationele vereisten van de EU op het gebied van cyberdefensie zijn, de ontwikkeling van de capaciteit en technologieën van de EU op het gebied van cyberdefensie bevorderen, waarbij alle aspecten van de ontwikkeling van capaciteit dienen te worden betrokken, met inbegrip van beginselen, leiderschap, organisatie, personeel, training, technologie, infrastructuur, logistiek en interoperabiliteit.

· Prüfung der operativen Anforderungen an die Cyberverteidigung der EU und Förderung der Entwicklung von Cyberverteidigungskapazitäten und ‑technologien auf EU-Ebene, wobei alle Aspekte des Kapazitätsaufbaus zu behandeln sind (u. a. grundlegende Ziele, Leitung, Organisation, Personal, Schulung, Technologie, Infrastruktur, Logistik und Interoperabilität).


Zo zal er een gericht debat in de Europese Raad over energiebeleid worden gevoerd en over de wijze waarop wij de overgang kunnen bewerkstelligen naar een efficiënte economie met een lage CO2 -uitstoot, waarbij alle aspecten onderzocht dienen te worden, inclusief de continuïteit van de energievoorziening.

Wir werden eine zweckgerichtete Tagung des Europäischen Rates abhalten, bei der die Energiepolitik und die Frage, wie der Übergang hin zu einer effizienten kohlenstoffarmen Wirtschaft erreicht werden kann, diskutiert wird, und bei der alle damit verbundenen Aspekte, einschließlich der Versorgungssicherheit erörtert werden.


Zo zal er een gericht debat in de Europese Raad over energiebeleid worden gevoerd en over de wijze waarop wij de overgang kunnen bewerkstelligen naar een efficiënte economie met een lage CO2-uitstoot, waarbij alle aspecten onderzocht dienen te worden, inclusief de continuïteit van de energievoorziening.

Wir werden eine zweckgerichtete Tagung des Europäischen Rates abhalten, bei der die Energiepolitik und die Frage, wie der Übergang hin zu einer effizienten kohlenstoffarmen Wirtschaft erreicht werden kann, diskutiert wird, und bei der alle damit verbundenen Aspekte, einschließlich der Versorgungssicherheit erörtert werden.


De indicatoren dienen veeleer om aan te geven dat een escalatieprocedure moet worden gestart, waarbij wordt onderzocht wat de beste manier is om een crisissituatie aan te pakken.

Vielmehr sollten Indikatoren verwendet werden, die anzeigen, dass ein Eskalationsverfahren eingeleitet werden sollte, wobei analysiert werden sollte, wie einer Krisensituation am besten begegnet werden kann.


28. vraagt de Commissie het Parlement en de Raad zo snel mogelijk een verslag voor te leggen waarin de opties worden onderzocht en – indien van toepassing – voorstellen worden gedaan voor een routekaart voor de gemeenschappelijke uitgifte van staatsschuldinstrumenten, rekening houdend met financiële, budgettaire en wettelijke aspecten; meent dat de Commissie in dit verband, en parallel met het tussentijdse verslag-Van Rompuy van 1 ...[+++]

28. fordert die Kommission auf, dem Parlament und dem Rat so schnell wie möglich einen Bericht, in dem unter Berücksichtigung der finanziellen, haushaltstechnischen und rechtlichen Bedingungen die Optionen überprüft und gegebenenfalls Vorschläge für einen Fahrplan zur gemeinsamen Ausgabe öffentlicher Schuldinstrumente gemacht werden, vorzulegen; ist der Auffassung, dass sich die Kommission in diesem Zusammenhang und parallel zum Van Rompuy-Zwischenbericht vom 12. Oktober 2012 besonders der D ...[+++]


57. wacht op de voorstellen van de Commissie voor de begrotingsevaluatie, waarbij alle aspecten van de EU-uitgaven voor 2009 aan bod dienen te komen; onderstreept dat het Parlement ten volle dient te worden betrokken bij het proces van begrotingsevaluatie; acht het noodzakelijk dat coherentie tot stand wordt gebracht tussen beleidsprioriteiten en begrotingsprioriteiten; verzoekt de Commissie gedetailleerd uiteen te zetten hoe zij van plan is nieuwe prioriteiten te finan ...[+++]

57. erwartet die Vorschläge der Kommission für die Überprüfung des Haushaltsplans unter Einbeziehung aller Aspekte der EU-Ausgaben für 2009; betont, dass das Parlament an dem Prozess der Überprüfung des Haushaltsplans vollständig beteiligt werden muss; erkennt die Notwendigkeit einer Kohärenz zwischen den politischen Prioritäten und den Prioritäten im Rahmen des Haushaltsplans an; fordert die Kommission auf, genau darzulegen, wie sie sich die Finanzierung neuer Prioritäten vorstellt, ohne d ...[+++]


Onverwachte uitbraken van ziekte of sterfte dienen grondig te worden onderzocht door daartoe competente personen en laboratoria, waarbij steeds rekening dient te worden gehouden met de mogelijkheid van besmettelijke dierziekten.

Unerwartete Krankheits- und Todesfälle sollten im Hinblick auf mögliche Zoonosen von sachkundigem Personal und dafür geeigneten Labors gründlich untersucht werden.


De SMEB-richtlijn is momenteel niet van toepassing op beleidsinitiatieven waarbij een kader voor PP’s wordt gecreëerd. In de toekomst zal daarom moeten worden onderzocht of ook beleidsoriëntaties en wetgeving binnen de werkingssfeer van de richtlijn dienen te worden gebracht.

Noch ist die SUP-Richtlinie nicht auf Politiken anwendbar, die den Rahmen für Pläne und Programme vorgeben, aber als Option für die Zukunft muss die Möglichkeit geprüft werden, Politiken und Rechtsvorschriften in den Anwendungsbereich der Richtlinie einzubeziehen.


De internationale betrekkingen op visserijgebied dienen te worden geïntegreerd in het buitenlands beleid van de Unie, teneinde onze positie als wereldmacht te optimaliseren en rendabel te maken, waarbij alle aspecten van de buitenlandse betrekkingen –commerciële zowel als politieke- moeten worden gecombineerd.

Man sollte die internationalen Beziehungen im Fischereisektor in die Außenpolitik der Union einbeziehen, um unsere Position als Weltmacht zu optimieren und rentabel zu machen, wobei in kombinierter Form alle Aspekte der Außenbeziehungen, sowohl die handelspolitischen als auch die politischen, geltend gemacht werden müssen.


2. De in het laboratorium uitgevoerde onderzoeken op werkzaamheid dienen gecontroleerd te zijn, waarbij tevens niet-behandelde controledieren moeten worden onderzocht.

2. Im Laboratorium durchgeführte Wirksamkeitsversuche müssen kontrollierte Versuche sein, die auch unbehandelte Kontrolltiere einbeziehen.


w