Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waardevol element zouden vormen » (Néerlandais → Allemand) :

Ook ben ik van mening dat een nieuw verdrag en een aanbeveling van de Internationale Arbeidsorganisatie een waardevolle bijdrage kunnen vormen en zouden moeten worden aangenomen, indien mogelijk, tijdens de honderdste Internationale Arbeidsconferentie.

Ebenfalls glaube ich, dass ein neues IAO-Übereinkommen, das möglichst anlässlich der 100. Internationalen Arbeitskonferenz verabschiedet werden sollte, und eine Empfehlung besonders hilfreich sein könnten.


F. overwegende dat de lidstaten van de Europese Unie beschikken over bijna 30 % van de stemmen in de raden van bestuur van Wereldbank en IMF en een belangrijk element zouden vormen in het besluitvormingsproces van de Wereldbank, indien een gecoördineerde Europese aanpak tot stand werd gebracht,

F. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten der Europäischen Union fast 30 % der Stimmen in den Direktorien der Weltbank und des Internationalen Währungsfonds (IWF) halten und ein wichtiger Faktor beim Entscheidungsfindungsprozess der Weltbank sein würden, wenn eine gemeinsame Herangehensweise der Union erreicht werden könnte,


E. overwegende dat de lidstaten van de Europese Unie beschikken over bijna 30 % van de stemmen in de raden van bestuur van Wereldbank en IMF en een belangrijk element zouden vormen in het besluitvormingsproces van de Wereldbank, indien een gecoördineerde Europese aanpak tot stand werd gebracht,

E. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten der Europäischen Union fast 30% der Stimmen in den Gouverneursräten der Weltbank und des Internationalen Währungsfonds halten und einen wichtigen Faktor im Beschlussfassungsprozess der Weltbank darstellen würden, sofern ein einheitlicher Ansatz der EU erzielt wird,


E. overwegende dat de lidstaten van de Europese Unie beschikken over 40 % van de stemmen in de raden van bestuur van Wereldbank en IMF en een belangrijk element zouden vormen in het besluitvormingsproces van de Wereldbank, indien een gecoördineerde Europese aanpak tot stand werd gebracht,

E. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten der Europäischen Union fast 30% der Stimmen in den Gouverneursräten der Weltbank und des Internationalen Währungsfonds halten und einen wichtigen Faktor im Beschlussfassungsprozess der Weltbank darstellen würden, sofern ein einheitlicher Ansatz der EU erzielt wird,


F. overwegende dat de economische problemen in de regio de situatie hebben verslechterd en dat maatregelen ter stimulering van een eerlijker verdeling van de rijkdommen van het land een waardevol element zouden vormen in het democratiseringsproces,

F. in der Erwägung, daß die wirtschaftlichen Probleme in dieser Region zur Verschärfung der Lage beigetragen haben und daß Maßnahmen in Sinne einer gerechteren Verteilung des Reichtums dieses Landes wesentlich zum Demokratisierungsprozeß beitragen würden,


de mededeling komt bijzonder gelegen, gezien de doelen die wij ons op het gebied van energie en milieu hebben gesteld; zij vormt een belangrijke leidraad voor de besprekingen in de komende maanden; de lidstaten staan positief tegenover de mededeling, met de inhoud waarvan zij het grotendeels eens zijn; bij gebreke van een wondermiddel moet worden uitgegaan van een scala van technologieën, met inaanmerkingneming van de specifieke kenmerken van iedere lidstaat; de totstandbrenging van een nieuw energiemodel vergt een tweeledige aanpak: op de korte termijn de toepassing bevorderen van reeds beschikbare schone technologieën of van opkome ...[+++]

Angesichts unserer energie- und umweltpolitischen Zusagen wurde die Mitteilung zu einem äußerst günstigen Zeitpunkt vorgelegt; sie gibt uns wichtige Leitlinien für unsere Arbeit in den kommenden Monaten an die Hand; die Mitgliedstaaten haben die Mitteilung begrüßt, deren Inhalt sie im Wesentlichen unterstützen; es gibt keine Patentrezepte, wir müssen auf der Grundlage eines Technologie-Portfolios arbeiten, bei dem die Besonderheiten der einzelnen Mitgliedstaaten berücksichtigt werden; die Schaffung eines neuen Energiemodells macht ...[+++]


Deze zouden een waardevolle basis moeten vormen voor verdere vooruitgang, met inbegrip van beginselen en richtsnoeren op deze punten.

Diese Papiere dürften eine nützliche Grundlage für die Erzielung weiterer Fortschritte, unter anderem auch die Aufstellung von Grundsätzen und Leitlinien für diese Sachbereiche, darstellen.


Employment-NOW zal een belangrijk element vormen van de communautaire inspanningen op dit gebied en moet worden versterkt om een aantal van de in het programma aanbevolen richtingen op te nemen Op de topconferentie te Cannes hebben de regeringsleiders en staatshoofden eveneens besproken welke nieuwe stappen zouden kunnen worden ondernomen om de communautaire actie ter bestrijding van racisme en vreemdelingenhaa ...[+++]

Beschäftigung-NOW wird einen wichtigen Faktor bei den Bemühungen der EU in diesem Bereich darstellen und sollte verstärkt werden, um einige der neuen im Programm empfohlenen Leitlinien aufzugreifen Auf dem Gipfeltreffen in Cannes erörterten die Staats- und Regierungschefs außerdem, welche neuen Schritte eingeleitet werden sollten, um die Maßnahmen der Union bei der Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit sowie zur Förderung der sozialen Eingliederung zu verstärken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardevol element zouden vormen' ->

Date index: 2024-04-23
w