Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarnaar de heer verheugen heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Binnen de commissie hebben wij echter het evenwicht bewaard, iets waarnaar de heer Verheugen heeft verwezen en waaraan ik ook veel belang hecht, hoewel het in dit debat soms over het hoofd is gezien.

Allerdings haben wir im Ausschuss auch eine Balance eingehalten – auf die auch Herr Verheugen hingewiesen hat und die ich auch für sehr wichtig halte –, die manchmal hier in der Debatte zu kurz kam.


Ik zal er dus voor zorgen dat ik alle informatie waarnaar de heer Skinner heeft verwezen, zal gebruiken.

Darum werde ich sicherstellen, dass ich alle von Herrn Skinner angesprochenen Informationen nutzen werde.


Ik ben erg ingenomen met de aankondiging van de nieuwe president dat hij van plan is om het decreet waarnaar de heer Kalinowski heeft verwezen te annuleren. Het gaat immers om een schandelijk decreet waardoor een man aan wiens handen het bloed van vele duizenden Polen kleeft als nationale held van Oekraïne wordt erkend.

Ich freue mich über die Erklärung des neuen Präsidenten, dass er den Erlass, über den Herr Kalinowski gesprochen hat, außer Kraft setzen wird, den skandalösen Erlass, der einen Mann zum Nationalhelden der Ukraine erklärt, der das Blut vieler Tausender Polen an seinen Händen hat.


Het bedrag waarnaar de heer Turmes heeft verwezen, is indicatief.

Der Betrag, den Herr Turmes genannt hat, ist das Minimum, das in diesen Regionen investiert werden muss.


Het is vanzelfsprekend ook belangrijk om de drie belangrijkste beginselen te noemen waarnaar de heer Beazly heeft verwezen: solidariteit, wederkerigheid en de rechtsstaat.

Ferner sind selbstverständlich auch die drei großen Prinzipien anzusprechen, die Herr Beazley genannt hat: Solidarität, Reziprozität und Rechtsstaatlichkeit.


De Raad heeft de informatie van de heer Verheugen over de belangrijkste bevindingen van het op 29 juni 2005 aangenomen derde voortgangsverslag over biowetenschappen en biotechnologie tot zich genomen.

Der Rat hat die Informationen des Vizepräsidenten der Kommission Günther Verheugen über die wichtigsten Ergebnisse des dritten Sachstandsberichts über Biowissenschaften und Biotechnologie, der am 29. Juni 2005 gebilligt wurde, zur Kenntnis genommen.


Aan het begin van het debat heeft de heer Günther Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie, de Commissiemededeling "Samen werken aan groei en werkgelegenheid – Een nieuwe impuls voor de strategie van Lissabon" gepresenteerd, en vervolgens heeft Commissielid Charles McCreevy een betoog gehouden over het tweede verslag inzake de uitvoering van de strategie voor de interne markt (2003-2006).

Die Aussprache begann mit der Vorstellung der Mitteilung der Kommission "Zusammenarbeit für Wachstum und Arbeitsplätze – Ein Neubeginn für die Strategie von Lissabon" durch den Vizepräsidenten der Kommission Günther Verheugen. Darauf folgte ein Beitrag des Kommissionsmitglieds Charles McCreevy über den zweiten Bericht über die Umsetzung der Binnenmarktstrategie 2003–2006.


Op uitnodiging van zijn voorzitter, mevrouw RANGONI MACHIAVELLI, heeft het ESC de heer VERHEUGEN, staatsminister bij het Duitse ministerie van buitenlandse zaken namens het voorzitterschap van de EU-Raad, tijdens zijn zitting van 28 april jl. ontvangen.

Der WSA hat auf Einladung seiner Präsidentin, Frau Beatrice RANGONI MACHIAVELLI, am 28. April im Rahmen seiner Plenartagung Herrn Günther VERHEUGEN, Staatssekretär im Auswärtigen Amt der Bundesrepublik Deutschland, als Vertreter des amtierenden Vorsitzes der Europäischen Union empfangen.


De heer Flynn heeft verklaard zich over deze oprichting te verheugen en hij heeft verder opgemerkt: "De informatiemaatschappij bezit enorme mogelijkheden om te zorgen voor meer banen, beter werk en een hogere levenskwaliteit voor onze mensen.

Anläßlich der Einsetzung der Gruppe erklärte Herr Flynn: Die Informationsgesellschaft birgt enorme Möglichkeiten, unseren Bürgern zu neuen Arbeitsplätzen, besserer Arbeit und einer besseren Lebensqualität zu verhelfen.


De Raad heeft een oriënterend debat gehouden in aanwezigheid van de heer Günter Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie, en de heer Stavros Dimas, Commissielid voor Milieu.

Der Rat hat in Anwesenheit des Vizepräsidenten der Kommission Günther Verheugen und des für Umwelt zuständigen Kommissionsmitglieds Stavros Dimas eine Orientierungsaussprache geführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarnaar de heer verheugen heeft' ->

Date index: 2024-07-08
w