Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarschijnlijk het meest doelmatig zullen » (Néerlandais → Allemand) :

71. sluit zich aan bij de aanbeveling van de Rekenkamer aan de beheersautoriteiten dat zij ervoor moeten zorgen dat bij de subsidieaanvraag en tijdens de besluitvorming geschikte doelstellingen, streefcijfers en indicatoren worden vastgesteld (bijv. ten aanzien van het aantal gecreëerde banen, de extra capaciteit voor toerisme en de toename van de toeristische activiteit) om het mogelijk te maken de projecten te selecteren die waarschijnlijk het meest doelmatig zullen zijn, en dat de resultaten van die projecten worden geëvalueerd; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan deze praktijk aan te moedigen;

71. pflichtet der Empfehlung des Hofes bei, dass die Verwaltungsbehörden sicherstellen sollten, dass in den Phasen der Zuschussbeantragung und der Finanzhilfeentscheidung geeignete Ziele, zahlenmäßige Vorgaben und Indikatoren (beispielsweise Anzahl der geschaffenen Arbeitsplätze, zusätzlich geschaffene Kapazitäten für die Aufnahme von Touristen und Anstieg der touristischen Aktivitäten) festgelegt werden, um die Auswahl der wahrscheinlich effizientesten Projekte und die Evaluierung ihrer Ergebnisse zu ermöglichen; fordert die Kommiss ...[+++]


71. sluit zich aan bij de aanbeveling van de Rekenkamer aan de beheersautoriteiten dat zij ervoor moeten zorgen dat bij de subsidieaanvraag en tijdens de besluitvorming geschikte doelstellingen, streefcijfers en indicatoren worden vastgesteld (bijv. ten aanzien van het aantal gecreëerde banen, de extra capaciteit voor toerisme en de toename van de toeristische activiteit) om het mogelijk te maken de projecten te selecteren die waarschijnlijk het meest doelmatig zullen zijn, en dat de resultaten van die projecten worden geëvalueerd; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan deze praktijk aan te moedigen;

71. pflichtet der Empfehlung des Hofes bei, dass die Verwaltungsbehörden sicherstellen sollten, dass in den Phasen der Zuschussbeantragung und der Finanzhilfeentscheidung geeignete Ziele, zahlenmäßige Vorgaben und Indikatoren (beispielsweise Anzahl der geschaffenen Arbeitsplätze, zusätzlich geschaffene Kapazitäten für die Aufnahme von Touristen und Anstieg der touristischen Aktivitäten) festgelegt werden, um die Auswahl der wahrscheinlich effizientesten Projekte und die Evaluierung ihrer Ergebnisse zu ermöglichen; fordert die Kommiss ...[+++]


Een van deze aanbevelingen is dat de Commissie moet stimuleren dat de beheersautoriteiten van de lidstaten verzekeren dat geschikte doelstellingen, streefcijfers en indicatoren worden vastgesteld bij de stadia van de subsidieaanvraag en het besluit om het mogelijk te maken, de projecten te selecteren die waarschijnlijk het meest doelmatig zijn en om als basis te dienen voor de daaropvolgende evaluatie van de resultaten die zij opleveren.

Unter anderem sollte die Kommission die Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten dabei unterstützen, in den Phasen der Zuschussbeantragung und der Finanzhilfeentscheidung die Festlegung von geeigneten Zielen, zahlenmäßigen Vorgaben und Indikatoren sicherzustellen, um so die Auswahl der wahrscheinlich effizientesten Projekte zu ermöglichen und eine Grundlage für die nachfolgende Evaluierung der Projektergebnisse zu schaffen.


De Europese burgers willen dat wij ons concentreren op maatregelen die het meeste effect op de werkgelegenheid en de groei zullen sorteren, die waarschijnlijk spoedig zullen worden aangenomen en die tot tastbare resultaten leiden.

Die europäischen Bürgerinnen und Bürger wollen, dass wir unsere Zeit und unsere Anstrengungen auf Maßnahmen konzentrieren, die sich am stärksten auf Wachstum und Beschäftigung auswirken und bei denen gute Aussichten auf eine baldige Annahme und konkrete Ergebnisse in der Praxis bestehen.


De gevolgen van klimaatverandering zullen voor deze landen waarschijnlijk het meest voelbaar zijn.

Diese Länder sind durch die Klimafolgen wahrscheinlich am stärksten gefährdet.


Degenen die waarschijnlijk de meeste baat zullen hebben van dit harmoniseringsproces zijn de consumenten en de producenten, aangezien een transparant etiketteringssysteem een hoog niveau van consumentenbescherming en een betrouwbaarder controle biedt.

Diejenigen, die von einer solchen Harmonisierung am meisten profitieren werden, sind die Verbraucher und die Hersteller, denn ein transparentes Kennzeichnungssystem ermöglicht ein hohes Verbraucherschutzniveau und eine zuverlässigere Kontrolle.


2. HERINNERT eraan dat de ontwikkelde landen hebben toegezegd in de periode 2010-2012 voor bijna 30 miljard dollar aan middelen ter beschikking te zullen stellen, welke middelen evenwichtig zullen worden verdeeld tussen adaptatie en mitigatie, met inbegrip van REDD-plus en investeringen via internationale instellingen, met speciale nadruk op de meest kwetsbare en minst ontwikkelde landen; ONDERSTREEPT dat deze snelstart­financiering dringend moet worden ge ...[+++]

2. WEIST DARAUF HIN, dass die Industrieländer sich verpflichtet haben, im Zeitraum 2010-2012 Finanzmittel in Höhe von nahezu 30 Mrd. US-Dollar bereitzustellen, die ausgewogen auf Anpassungs- und Minderungsmaßnahmen – einschließlich REDD+ und Investitionen internationaler Institutionen – verteilt werden sollen, wobei der Schwerpunkt auf den schwächsten und am wenigsten entwickelten Ländern liegen soll; BETONT, dass diese Anschubfinanzierung dringend aufgebracht und eingesetzt werden muss, damit die unmittelbar notwendigen Anpassungs- und Minderungsmaßnahmen eingeleitet und die Voraussetzungen für wirksame und effiziente mittel- und langf ...[+++]


Hoewel de huiskat (Felis silvestris catus of Felis catus, afhankelijk van het gebruikte indelingsstelsel) de meest voorkomende soort is waarmee waarschijnlijk de meeste handel wordt gedreven, moet er, met het oog op doelmatige wetgeving voor worden gezorgd dat er geen mazen ontstaan of dat handhaving wordt bemoeilijkt, en dient te worden bedacht dat er verwarring kan ontstaan tussen ...[+++]

Zwar ist die in Artikel 2 definierte Hauskatze (Felis silvestris catus oder Felis catus, je nachdem, welcher Einteilung man folgt) die häufigste Spezies und könnte am ehesten zum Gegenstand des Handels werden. Eine effektive Gesetzgebung setzt jedoch voraus, dass Regelungslücken oder Schwierigkeiten bei der Umsetzung möglichst vermieden werden. Bei Produkten, die aus nahe verwandten Spezies gewonnen werden, ist dabei die Gefahr von Verwechslungen zu beachten. Dies gilt insbesondere im Hinblick auf die zwischen Hauskatzen und Wildkatzen möglichen Kreuzungen.


16. benadrukt dat zaken als de preventie en behandeling van HIV/aids, malaria en tuberculose, de bevordering van seksuele en reproductieve gezondheidsrechten, gendergelijkheid, vrouwenrechten, afremming van klimaatverandering, handelshervormingen, conflictpreventie, democratie en behoorlijk bestuur speciale aandacht verdienen, omdat alle andere ontwikkelingsmaatregelen waarschijnlijk hun doel voorbij zullen gaan wanneer deze zaken niet doelmatig worden aangepakt;

16. unterstreicht, dass Fragen wie Prävention und Behandlung von HIV/Aids, Malaria und Tuberkulose sowie die Förderung der sexuellen und reproduktiven Gesundheit, der Geschlechtergleichstellung und der Rechte der Frauen, Milderung des Klimawandels, Handelsreform, Konfliktverhütung, Demokratie und verantwortungsvolle Regierungsführung (mit dem Schwerpunkt auf der Korruptionsbekämpfung) besondere Aufmerksamkeit verdienen, denn wenn sie nicht wirksam angegangen werden, können andere Entwicklungsbemühungen vergebens sein;


Uiteindelijk zullen personal communications services waarschijnlijk het meest economisch worden aangeboden via één enkel geïntegreerd technologieconcept - het zogeheten UMTS (Universal Mobile Telecommunications System).

In der Zukunft werden "Personal Communications"-Dienste wahrscheinlich am wirtschaftlichsten mittels einer einzigen integrierten Technologie übertragen - dem sogenannten UMTS (Universelles Mobiles Telekommunikationssystem).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarschijnlijk het meest doelmatig zullen' ->

Date index: 2022-09-17
w