Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wagenwijd wordt opengezet " (Nederlands → Duits) :

Het is waar dat de tekst die vrijwel unaniem is goedgekeurd, sterk afwijkt van het oorspronkelijke idee van de Commissie, dat onder de noemer “informatie” de deur wagenwijd had opengezet voor verborgen reclame.

Richtig ist, dass der fast einstimmig angenommene Text nichts mehr mit dem ursprünglichen Plan der Kommission zu tun hat, der es der pharmazeutischen Industrie einfach ermöglicht hätte, unter dem Deckmantel der Information Werbung zu betreiben.


Daardoor worden in het systeem perverse prikkels gecreëerd waardoor de deur wagenwijd wordt opengezet voor misbruik en corruptie.

Dadurch werden möglichem Missbrauch und Korruption Tür und Tor geöffnet.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, in 2005 heeft het wegvallen van de textielcontingenten de deuren van de Unie wagenwijd opengezet voor alle vormen van dumping.

– (FR) Herr Präsident! Die Abschaffung der Textilquoten 2005 hat allen möglichen Arten von Dumping die Tore der EU weit geöffnet.


Op die manier wordt de deur wagenwijd opengezet voor de verhoging van de winst van de verzekeringsmonopolies, omdat deze toegang krijgen tot de zoveelste winstgevende sector.

Dadurch ebnet er monopolistischen Versicherungsunternehmen einen sehr breiten Weg, um ihre Gewinne zu erhöhen, indem sie einen weiteren profitablen Sektor betreten.


De nieuwe formulering is bewust vaag gehouden, waardoor de deur wagenwijd wordt opengezet voor negatieve interpretaties van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, waarover ook commissaris McCreevy sprak.

Die bewusste Unklarheit der neuen Formulierung öffnet negativen Auslegungen durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften, über die Kommissar McGreevy gesprochen hat, Tür und Tor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wagenwijd wordt opengezet' ->

Date index: 2022-06-06
w