Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wanbetaler werden verklaard tijdens " (Nederlands → Duits) :

(c) de suggestie dat het product voor andere doeleinden kan worden gebruikt of andere kenmerken heeft dan die werden verklaard tijdens de uitvoering van de conformiteitsbeoordeling.

(c) angedeutet wird, dass das Produkt über andere Bestimmungszwecke oder Eigenschaften als diejenigen verfüge, die bei der Durchführung der Konformitätsbewertung angegeben wurden.


O. overwegende dat de Mohamed Nasheed de eerste ronde van de presidentsverkiezingen in 2013 had gewonnen, die echter door het grondwettelijk hof ongeldig werden verklaard naar aanleiding van door de oppositie aangekaarte stemfraude, en die tijdens de daaropvolgende beslissende ronde met een kleine marge werden gewonnen door Yameen Abdul Gayoom (Progressive Party of Maldives, PPM), een halfbroer van Maumoon Abdul Gayoom;

O. in der Erwägung, dass Mohamed Nasheed den ersten Wahlgang der Präsidentschaftswahl 2013 gewonnen hatte, der jedoch aufgrund von Behauptungen der Opposition, es habe Wahlmanipulation stattgefunden, vom Verfassungsgerichtshof für ungültig erklärt wurde, woraufhin Abdulla Yameen Abdul Gayoom (Progressive Party of Maldives, PPM), ein Halbbruder von Maumoon Abdul Gayoom, die folgende Stichwahl mit knappem Vorsprung gewann;


« Art. 45 bis. De onder artikel 45, §§ 4 en 5 beoogde procedure geldt voor niet-beschermde residentiële klanten die wanbetaler werden verklaard tijdens de periode dat de onderbreking van de levering is verboden bedoeld onder artikel 45, § 5, van datzelfde besluit vóór de wijziging ervan door voorliggend besluit dat van kracht werd op 15 november 2007 en op de klanten die vóór deze periode wanbetaler werden verklaard en van wie de distributienetbeheerder de levering voor 15 november 2007 niet heeft kunnen opschorten.

« Art. 45bis - Das Verfahren gemäss Artikel 45 Abschnitt 4 und 5 wird bei nicht geschützten Haushaltskunden angewendet, die sich innerhalb der Sperrfrist für eine Elektrizitätssperrung gemäss Artikel 45 § 5 vor dessen Änderungen durch diese Verordnung, die am 15. November 2007 Gültigkeit erlangt, im Status Nichtzahlung befinden und bei denjenigen, die sich vor diesem Zeitraum im Status Nichtzahlung befanden und für die der Betreiber des Verteilernetzes die Lieferung vor dem 15 November 2007 nicht einstellen konnte.


Eén onderneming argumenteerde dat verschillen in gasverbruik werden verklaard doordat tijdens de warmere maanden opzettelijk gas werd gelost.

Eine Diskrepanz beim Gasverbrauch erkläre sich, so ein Unternehmen, aus der beabsichtigten Freisetzung von Gas in wärmeren Monaten.


« Art. 44. § 1. De bepalingen van afdeling 3 van hoofdstuk IV van voorliggend besluit treden in werking op 1 augustus 2008 voor alle residentiële klanten die vanaf deze datum tot wanbetalers werden verklaard.

« Art. 44. § 1 - Die Vorschriften des Abschnitts 3 aus Kapitel IV der vorliegenden Verordnung treten am 1. August 2008 für alle Haushaltskunden in Kraft, die ab dem genannten Datum in Zahlungsverzug sind.


Na 1 augustus 2008 onderscheidt dit verslag ook de plaatsingsmodaliteiten van budgetmeters voor klanten die na deze datum wanbetaler werden verklaard.

Nach dem 1. August 2008 berücksichtigt dieser Bericht ebenso die Anzahl der Installationen von Budgetzählern bei Kunden, die nach diesem Datum im Zahlungsverzug waren.


Vanaf 1 augustus 2008 en tot aan de werkelijke plaatsing van de budgetmeter blijft voorliggende bepaling van kracht voor de klanten die vóór 1 augustus 2008 wanbetaler werden verklaard.

Vom 1. August 2008 an, wirkt sich die vorliegende Vorschrift solange auf die Kunden aus, die vor dem 1. August 2008 in Zahlungsverzug waren, bis ein Budgetzähler installiert wurde.


F. overwegende dat de speciale rapporteur van de VN inzake mensenrechtenverdedigers Margret Sekaggya tijdens de jaarlijkse discussie van de VN-Mensenrechtenraad over vrouwenrechtenactivisten van 25 en 26 juni 2012 verklaarde dat het geweld tegen vrouwenrechtenactivisten een genderspecifieke vorm aannam, variërend van seksueel getinte verbale agressie tot seksueel geweld en verkrachting, dat vrouwen werden beschouwd als mensen die i ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die VN-Sonderberichterstatterin für Menschenrechtsverteidiger, Margret Sekaggya, im Rahmen der jährlichen Diskussion des VN-Menschenrechtsrats zu weiblichen Menschenrechtsverteidigern vom 25. und 26. Juni 2012 darauf hingewiesen hat, dass Rechtsverstöße, die sich gegen weibliche Menschenrechtsverteidiger richten, geschlechtsspezifisch sind und von sexuell ausgerichteten verbalen Beleidigungen über sexuelle Misshandlung bis hin zu Vergewaltigungen reichen, dass den Frauen vorgeworfen wird, anerkannte gesellschaftliche Normen, die eigene Kultur oder Tradition oder religiöse Vorschriften in Frage zu stellen, dass sie infolgedessen stigmatisiert werden, und dass ...[+++]


F. overwegende dat de speciale rapporteur van de VN inzake mensenrechtenverdedigers Margret Sekaggya tijdens de jaarlijkse discussie van de VN-Mensenrechtenraad over vrouwenrechtenactivisten van 25 en 26 juni 2012 verklaarde dat het geweld tegen vrouwenrechtenactivisten een genderspecifieke vorm aannam, variërend van seksueel getinte verbale agressie tot seksueel geweld en verkrachting, dat vrouwen werden beschouwd als mensen die ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die VN-Sonderberichterstatterin für Menschenrechtsverteidiger, Margret Sekaggya, im Rahmen der jährlichen Diskussion des VN-Menschenrechtsrats zu weiblichen Menschenrechtsverteidigern vom 25. und 26. Juni 2012 darauf hingewiesen hat, dass Rechtsverstöße, die sich gegen weibliche Menschenrechtsverteidiger richten, geschlechtsspezifisch sind und von sexuell ausgerichteten verbalen Beleidigungen über sexuelle Misshandlung bis hin zu Vergewaltigungen reichen, dass den Frauen vorgeworfen wird, anerkannte gesellschaftliche Normen, die eigene Kultur oder Tradition oder religiöse Vorschriften in Frage zu stellen, dass sie infolgedessen stigmatisiert werden, und dass ...[+++]


D. overwegende dat de 38 gevangenen die thans zijn veroordeeld, die zich allemaal niet schuldig hebben verklaard, behoorden tot circa 30.000 personen die werden gearresteerd tijdens harde acties van de regering tegen demonstranten die protesteerden tegen fraude en manipulatie van de stemmen door de regering van minister-president Meles Zenawi tijdens de verkiezingen van 2005,

D. in der Erwägung, dass die nun verurteilten 38 Gefangenen, die es alle ablehnten, sich schuldig zu bekennen, unter den geschätzten 30.000 Personen waren, die bei einem gewaltsamen Vorgehen der Regierung gegen Demonstranten festgenommen wurden, welche gegen Wahlbetrug und Wahlmanipulation durch die Regierung von Ministerpräsident Meles Zenawi bei den Wahlen im Jahr 2005 protestiert hatten,


w