Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «want collega bradbourn heeft een goed verslag ter tafel » (Néerlandais → Allemand) :

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, wij zouden nu natuurlijk de grootste lol kunnen beleven als wij ingingen op de onenigheid in het conservatieve kamp. Ik zie er echter van af want collega Bradbourn heeft een goed verslag ter tafel gebracht.

Herr Präsident! Es würde natürlich jetzt großen Spaß machen, auf den Streit innerhalb der Konservativen einzugehen. Das will ich aber nicht, weil der Kollege Bradbourn einen guten Bericht vorgelegt hat.


Deze rapporteur is niet toevallig gekozen, want Marian Harkin heeft uitgebreide ervaring op het gebied van vrijwilligerswerk en het spreekt daarom vanzelf dat zij dit verslag ter tafel heeft gebracht.

Es ist kein Zufall, dass Frau Harkin diesen Bericht verfasst hat, sondern sie hat ihn aufgrund ihrer langjährigen Erfahrung in der Freiwilligentätigkeit selbst vorgeschlagen.


Het heeft allemaal een tijdje geduurd, maar nu ligt er een goed verslag op tafel, het best mogelijke compromis tussen de luchtvaartmaatschappijen en de vakbonden, zoals vele collega’s al bevestigd hebben.

Das Ganze hat eine Weile gedauert, aber jetzt liegt uns ein guter Bericht vor, der — wie von vielen Kollegen bestätigt wurde — bestmögliche Kompromiss zwischen den Luftfahrtunternehmen und den Gewerkschaften.


Het is een goed initiatief van de trialoog waarmee – het is al ter sprake gebracht – in zekere zin en op procedureel gebied nieuwe politieke wegen worden bewandeld. Daarom wil ik nogmaals dank betuigen aan collega Anders Wijkman, die voor de Commissie ontwikkelingssamenwerking en namens het Parlement in deze trialoog zulk efficiënt werk ...[+++]

Das ist eine gute Initiative des Trialogs, und es ist – das wurde ja hier schon angesprochen –, was die Verfahren betrifft, gewissermaßen politisches Neuland. Deswegen gilt unser besonderer Dank auch noch einmal dem Kollegen Anders Wijkman, der für den Entwicklungsausschuss, für das Parlament in diesem Trialog so effizient gearbeitet und diesen guten Bericht vorgelegt hat.


Aan de collega's die moeite hebben met de in het verslag ingevoerde beperkingen en eigenlijk ook aan de Commissie - want ik heb begrepen dat zij ook moeite heeft met een aantal van onze amendementen - aan die mensen wil ik vragen om het concept van de foutloze aansprakelijkheid toch nog eens goed ...[+++]ekijken, te beseffen welke moeilijke, zware gevolgen dat kan hebben, en om ervoor te zorgen dat we uiteindelijk een regeling krijgen die om economische en om billijkheidsredenen enige mildheid aan de dag legt.

Ich möchte die Kolleginnen und Kollegen, die mit den in dem Bericht eingeführten Beschränkungen Probleme haben, und im Grunde auch die Kommission - denn ich habe verstanden, dass auch sie Schwierigkeiten mit einigen unserer Änderungsanträge hat - bitten, das Konzept der Haftung ohne Verschulden noch einmal gut zu überdenken, die schwerwiegenden, erheblichen Folgen, die dies haben kann, zu berücksichtigen und da ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want collega bradbourn heeft een goed verslag ter tafel' ->

Date index: 2025-01-24
w