Ten tweede zou ik blij zijn geweest als ik, net als de rapporteur voor de Commissiebeg
roting, vandaag had kunnen rapporteren dat de administratie van het Parlement alles
naar behoren heeft gedaan, en dat we maar een paar problemen
hadden, omdat zij veel posten die toentertijd in verband
met de uitbreiding waren gecreëerd niet heeft
bezet ...[+++], omdat wij het grootste niet-uitvoeringspercentage, oftewel kredietoverschrijvingen, hadden in de geschiedenis van de Parlementsbegroting, enzovoort.Zweitens wäre ich froh gewesen, wenn ich heute ähnlich wie der Berichterstatter für den Kommissionshaushalt hätte berichten können, dass die Parlamentsverwaltung alles ordentlich gemacht hat, dass wir lediglic
h ein paar Probleme hatten, weil sie viele Stellen, die damals im Zusammenhang mit der Erweiterun
g geschaffen worden waren, nicht besetzt hat, weil wir die größte Nichtausführungsquote, sprich Mittelübertragung, hatten, die es in der Geschichte des Parlamentshaushalts je gegeben hat, und ei
n paar andere Dinge ...[+++] mehr.