Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we onze overtuigingen trouw » (Néerlandais → Allemand) :

Commissaris, als we onze overtuigingen trouw willen blijven moeten we mijns inziens eer betuigen aan zowel de slachtoffers van het communisme als van het fascisme.

Herr Kommissar, ich bin der festen Überzeugung: Wenn wir tatsächlich zu unseren Idealen stehen, sollten wir der Opfer des Faschismus und des Kommunismus gedenken.


Zo moeten wij ons in onze landen niet alleen aanpassen aan de wereld van vandaag, maar ook moeten wij trouw blijven aan onszelf.

Wir müssen also in unserem jeweiligen Land uns selbst treu bleiben, und uns gleichzeitig an die heutige Welt anpassen.


Op geografisch vlak is het de Atlantische Oceaan die ons scheidt, maar we zijn verenigd door wat er zich afspeelt in ons hart en onze geest, en door ons waardesysteem en onze overtuigingen op het vlak van democratische controle en het bevorderen van democratische instellingen in de wereld.

Geografisch sind wir sicherlich durch den Atlantik getrennt, aber was uns eint, sind unsere Gefühle und Gedanken, unsere Wertesysteme und Überzeugungen im Hinblick auf demokratische Grundsätze und die Schaffung demokratischer Institutionen weltweit.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, wij zitten in hetzelfde schuitje. Enkele andere Parlementsleden en ikzelf hebben niet overeenkomstig onze overtuigingen gestemd. Het was onze bedoeling om tegen deze wijziging van het Reglement te stemmen, aangezien we van mening zijn dat ze volstrekt ondemocratisch is. Hoe is het mogelijk dat in het hart van het democratische Europa een maatregel wordt ingevoerd die de Voorzitter van het Parlement absolute macht geeft?

– (PL) Herr Präsident! Hier besteht dasselbe Problem: Wir, eine Gruppe mehrerer Abgeordneter, haben entgegen unserer eigenen Überzeugung gestimmt. Eigentlich hätten wir gegen diesen Änderungsantrag zur Geschäftsordnung stimmen müssen, der ausgesprochen undemokratisch ist. Hier im Herzen des demokratischen Europas wird eine Regel eingeführt, die dem Präsidenten des Parlaments uneingeschränkte Macht verleiht.


Wij mogen onze overtuigingen niet overboord gooien om economische of politieke redenen, maar moeten duidelijke taal spreken met onze Chinese partners.

Aber diese Beziehungen müssen sich gründen auf völlige Offenheit, Glaubwürdigkeit und Verantwortung. Wir dürfen nicht aus wirtschaftlichen oder politischen Gründen unsere Überzeugung über Bord werfen, sondern wir müssen klar mit unseren chinesischen Partnern reden.


In zijn antwoord op vragen van de Commissie heeft het Verenigd Koninkrijk het volgende gesteld (brief van 10 december 2004): „Zoals vereist, werden de betalingen in het kader van de regelingen gedurende vele jaren vermeld in het jaarregister voor staatssteun en werd jaarlijks een overzicht naar de Commissie gestuurd” en (brief van 6 april 2005): „Onze autoriteiten hebben jarenlang te goeder trouw gehandeld en geleefd in de overtuiging dat de regelingen i ...[+++]

Das Vereinigte Königreich stellte in seiner Antwort vom 10. Dezember 2004 auf Fragen der Kommission fest, dass Zahlungen im Rahmen der Programme in der jährlichen Aufstellung der staatlichen Beihilfen enthalten seien, die der Kommission, wie gefordert, seit Jahren übermittelt worden seien. In seinem Schreiben vom 6. April 2005 heißt es: „Meine Behörden haben über Jahre hinweg in gutem Glauben und in der Annahme gehandelt, dass die Programme mit den Leitlinien für staatliche Beihilfen vereinbar sind.“


Wij moeten echter ook onze verplichtingen nakomen en onze overtuigingen trouw blijven. Mijns inziens bewijzen wij de Tunesiërs een dienst indien wij hen duidelijk maken dat dit Parlement de ontwikkelingen in de politieke situatie en in de samenleving van het land altijd met grote aandacht zal volgen, los van de goede economische resultaten.

Aber wir müssen auch unserem Engagement und unseren Überzeugungen treu bleiben, und ich glaube wir erweisen den Tunesiern einen guten Dienst, wenn wir sie davon überzeugen, daß unser Parlament die Entwicklung der politischen Situation und der Zivilgesellschaft in ihrem Land unabhängig von den guten Wirtschaftsergebnissen stets aufmerksam verfolgen wird.


Geconfronteerd met het slechtste in de mens, moeten wij trouw blijven aan onze waarden, aan onszelf.

Im Angesicht des Schlimmsten, was die Menschheit hervorbringt, müssen wir unseren Werten und uns selbst treu bleiben.


Door trouw te blijven aan haar basisprincipes en door de hulp van het bankwezen en de sector financiële diensten in Europa, is de Unie het middelpunt van het multilaterale stelsel, wat iets geheel anders is dan het "fort Europa" waarvoor onze critici enkele jaren geleden vreesden.

Durch die Wahrung ihrer Grundsätze und mit der Unterstützung der Banken und Finanzdienstleistungsfirmen in Europa wurde die Union zum Herzstück des multilateralen Systems - weit entfernt von der "Festung Europa", die unsere Kritiker noch vor einigen Jahren befürchteten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we onze overtuigingen trouw' ->

Date index: 2024-06-03
w