Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weer op waarbij veel doden » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien ongevallen in tunnels met veel doden zeldzaam zijn, kan impliciet worden gesteld dat situaties waarbij zelfs goed uitgeruste noodhulpdiensten haast machteloos staan, zoals bijvoorbeeld een grote brand in een goederentrein, uiterst zelden voorkomen.

Unter Berücksichtigung, dass sich in Eisenbahntunneln nur selten Vorfälle mit mehreren Todesopfern ereignen, ist impliziert, dass die Wahrscheinlichkeit von Ereignissen, bei denen selbst gut ausgerüstete Notfalldienste an ihre Leistungsgrenze stoßen, beispielsweise im Fall eines größeren Güterzugbrandes, äußerst gering ist.


In juni laaiden de terroristische aanvallen van de PKK weer op, waarbij veel doden vielen.

Seit Juni haben die Terroranschläge der PKK wieder zugenommen und viele Menschenleben gefordert.


Drie oefeningen die met middelen van ons financieel instrument voor civiele bescherming werden gefinancierd, hadden een radiologisch bestanddeel: TORCH, waarbij het om de simulatie van een ongeluk met enorm veel doden ging, CREMEX, waarbij het om massacontaminatie door een vuile bom ging, en SISMICAEX, waarbij een jaar geleden een nucleair ongeluk na een aardbeving werd gesimuleerd.

Drei Übungen, die mit Mitteln unseres Finanzinstruments für Zivilschutz mitfinanziert wurden, wiesen eine radiologische Komponente auf, nämlich TORCH, wo es um einen Störfall mit Massentodesfolge und dessen Simulation ging, CREMEX, wo es um eine Massenkontaminierung in Form einer schmutzigen Bombe ging, und SISMICAEX, wo es vor einem Jahr um einen nuklearen Störfall durch ein Erdbeben ging.


Aangezien ongevallen in tunnels met veel doden zeldzaam zijn, kan impliciet worden gesteld dat situaties waarbij zelfs goed uitgeruste hulpverleningsdiensten machteloos staan, zoals bijvoorbeeld een grote brand in een goederentrein, uiterst zelden voorkomen.

Aus der Tatsache, dass Unfälle in Eisenbahntunneln mit mehreren Todesopfern selten sind, folgt implizit, dass es mit äußerst geringer Wahrscheinlichkeit zu Ereignissen kommen kann, gegen die selbst gut ausgerüstete Rettungsdienste machtlos sind, beispielsweise im Falle eines größeren Brandes, an dem ein Güterzug beteiligt ist.


Aangezien ongevallen in tunnels met veel doden zeldzaam zijn, kan impliciet worden gesteld dat situaties waarbij zelfs goed uitgeruste hulpverleningsdiensten machteloos staan, zoals bijvoorbeeld een grote brand in een goederentrein, uiterst zelden voorkomen.

Aus der Tatsache, dass Unfälle in Eisenbahntunneln mit mehreren Todesopfern selten sind, folgt implizit, dass es mit äußerst geringer Wahrscheinlichkeit zu Ereignissen kommen kann, gegen die selbst gut ausgerüstete Rettungsdienste machtlos sind, beispielsweise im Falle eines größeren Brandes, an dem ein Güterzug beteiligt ist.


Wat moeten we met zo’n voorstel, als het Israëlische leger steeds weer aanvallen uitvoert, waarbij tientallen doden (waaronder kinderen) vallen?

Wir sollen wir diesen Vorschlag einordnen, wenn die israelische Armee weitere Angriffe ausführt, bei denen zig Menschen, darunter auch Kinder, getötet werden?


Integendeel, er zijn de afgelopen tijd weer veel doden te betreuren, met name bij de recente fatale terreuraanslag op het hoofdgebouw van de Tsjetsjeense regering in Grozny, waar meer dan tachtig doden vielen en nog veel meer mensen ernstig gewond raakten.

Im Gegenteil, seither sind viele Menschenleben zu beklagen, vor allem durch den kürzlichen todbringenden Terrorangriff auf das Hauptgebäude der tschetschenischen Regierung in Grosny, bei dem es mehr als achtzig Tote und noch weitaus mehr Schwerverletzte gegeben hat.


Na de dood van een achttienjarige student die op het politiebureau werd vastgehouden, ontstonden rellen waarbij tientallen doden en veel gewonden vielen.

Nach dem Tod eines 18-jährigen Schülers in Polizeigewahrsam kam es zu Zusammenstößen mit mehreren Dutzend Toten und einer Vielzahl Verletzter.


Bovendien is het concurrentievermogen van de EU op kostengebied getroffen door de wisselkoersbewegingen van de afgelopen jaren, waarbij de euro onmiddellijk na zijn invoering tegenover de dollar veel waarde verloor en daarna weer even sterk in waarde is gestegen.

Des Weiteren wurde die Kostenwettbewerbsfähigkeit der EU von der Wechselkursentwicklung in den letzten Jahren beeinflusst, als der Euro unmittelbar nach seiner Einführung gegenüber dem US-Dollar einen starken Wertverlust erlitt, auf den ein ebenso starker Wertzuwachs folgte.


Bovendien is het concurrentievermogen van de EU op kostengebied getroffen door de wisselkoersbewegingen van de afgelopen jaren, waarbij de euro onmiddellijk na zijn invoering tegenover de dollar veel waarde verloor en daarna weer even sterk in waarde is gestegen.

Des Weiteren wurde die Kostenwettbewerbsfähigkeit der EU von der Wechselkursentwicklung in den letzten Jahren beeinflusst, als der Euro unmittelbar nach seiner Einführung gegenüber dem US-Dollar einen starken Wertverlust erlitt, auf den ein ebenso starker Wertzuwachs folgte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer op waarbij veel doden' ->

Date index: 2021-12-15
w