Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstaan van organen
Aldus gewezen
Belastingafschakeling
Belastingsafschakeling
Beveiligingsrisico’s identificeren
Centrum voor het wegnemen van organen
Eilandbedrijf van een opwekeenheid
ICT-bedreigingen wegnemen
ICT-beveiligingsrisico’s identificeren
ICT-beveiligingsrisico’s modelleren
Inplanting van organen
Kwetsbaarheden in ICT-systemen wegnemen
Lekken in ICT-systemen dichten
Misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites
Ontlasting
Orgaanbank
Orgaandonor
Orgaantransplantatie
Veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen
Veiligheidsdreigingen voor websites
Veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen
Wegnemen van de belasting
Wegnemen van een hart-long
Wegnemen van organen
Zwakke plekken in ICT-systemen beschrijven
Zwakke plekken in ICT-systemen identificeren

Traduction de «wegnemen en aldus » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centrum voor het wegnemen van organen

Organentnahmezentrum


Belastingafschakeling | Belastingsafschakeling | Eilandbedrijf van een opwekeenheid | Ontlasting | Wegnemen van de belasting

Entlastung | Lastabwurf | Ubergang eines Blockes in Inselbetrieb




de Lid-Staten verhogen de aldus vastgestelde globale contingenten gezamenlijk

die Mitgliedstaaten erhoehen diese Globalkontingente insgesamt




aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht

zu den dieserart aufgenommenen Punkten kann eine Abstimmung erfolgen


beveiligingsrisico’s identificeren | ICT-beveiligingsrisico’s modelleren | ICT-bedreigingen wegnemen | ICT-beveiligingsrisico’s identificeren

IKT-Sicherheitsrisiken ermitteln | Risiken für die IKT-Sicherheit identifizieren | IKT-Sicherheitsrisiken identifizieren | IKT-Sicherheitsrisiken und -Bedrohungen identifizieren


misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen

Open Web Application Security Project | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen | Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen


lekken in ICT-systemen dichten | zwakke plekken in ICT-systemen beschrijven | kwetsbaarheden in ICT-systemen wegnemen | zwakke plekken in ICT-systemen identificeren

IKT-Systemschwächen identifizieren


orgaantransplantatie [ afstaan van organen | inplanting van organen | orgaanbank | orgaandonor | wegnemen van organen ]

Organverpflanzung [ Organbank | Organentnahme | Organspende | Organspender | Transplantation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. stelt met voldoening vast dat zoals het EP in de kwijtingsprocedure van 2012 had verlangd, het EASA zijn website heeft aangevuld met de publicatie van de jaarlijkse belangenverklaringen en CV's van de managers, de leden van de raad van bestuur en de leden van de raad van beroep van het EASA en aldus blijk geeft van zijn vorderingen bij het wegnemen van zijn belangenconflict;

4. begrüßt, dass die Agentur auf einen Antrag des Europäischen Parlaments im Entlastungsverfahren 2012 hin auf ihrer Website die jährlichen Interessenserklärungen und die Lebensläufe ihrer Manager, der Mitglieder ihres Verwaltungsrats und der Mitglieder ihrer Beschwerdekammer veröffentlicht und dadurch ihre Fortschritte bei der Beseitigung von Interessenkonflikten unter Beweis gestellt hat;


11. verzoekt de Commissie een van de beginronden van de onderhandelingen over de vrijhandelsovereenkomst met Japan te besteden aan het wegnemen van de NTB's en aldus te bereiken dat er een jaar na de start van de onderhandelingen in het kader van de evaluatiebepaling een onafhankelijke effectbeoordeling kan worden uitgevoerd om objectief vast te stellen in hoeverre er op dit voor het Parlement essentiële punt vooruitgang is geboekt;

11. fordert die Kommission auf, eine der ersten Verhandlungsrunden des Freihandelsabkommens zwischen der EU und Japan der Beseitigung der nichttarifären Handelshemmnisse zu widmen und somit sicherzustellen, dass ein Jahr nach Beginn der Verhandlungen eine unabhängige Folgenabschätzung im Rahmen der Überprüfungsklausel durchgeführt werden kann, um die erzielten Fortschritte hinsichtlich dieses Kernanliegens des Parlaments objektiv zu bewerten;


Dit Europees Jaar zal het burgerschap van de Unie en de concrete voordelen daarvan voor individuele personen zichtbaar maken, onder andere door te laten zien welke tastbare effecten het beleid van de Unie heeft op de levens van burgers, vooral als het gaat om het wegnemen van belemmeringen om gebruik te maken van hun rechten en het op gang houden van een doorzichtige, regelmatige dialoog met maatschappelijke organisaties, en de bevolking aldus aan te mo ...[+++]

Das Europäische Jahr wird die Unionsbürgerschaft und ihren Nutzen für die Menschen stärker in den Blickpunkt rücken, indem es die konkreten Auswirkungen der EU-Politik auf das Leben der Bürgerinnen und Bürger veranschaulicht. Dies gilt insbesondere für die Beseitigung von Hindernissen für die Ausübung ihrer Rechte, die Gewährleistung eines offenen, transparenten und regelmäßigen Dialogs mit der Zivilgesellschaft und die Erleichterung der Teilnahme der Bürgerinnen und Bürger am öffentlichen Leben und am Entscheidungsprozess und die Betonung der Werte, die die Bürgerinnen und Bürger Europas teilen.


Beleidsmaatregelen en acties waarmee een gezonde levensstijl wordt gepropageerd en sociale determinanten worden aangepakt, en aldus wordt bijgedragen aan het wegnemen van verschillen in de gezondheid, voort te zetten, op te voeren en/of uit te werken.

ihre Strategien und Maßnahmen zur Förderung einer gesunden Lebensweise und zur Bekämpfung der sozialen Determinanten weiter zu verfolgen, zu verstärken und/oder auszubauen, um zur Beseitigung des Gesundheitsgefälles beizutragen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat uitvloeisel van het vrij verrichten van diensten het recht is van binnenkomst en verblijf op het grondgebied van de lidstaat waar de dienst wordt verricht; dat de "EU-dienstverrichtingskaart” die door de lidstaat wordt afgegeven waar de dienstverrichter is gevestigd, de juridische onzekerheden in verband met grensoverschrijdende dienstverrichtingen moet wegnemen en aldus de werking van het vrij verrichten van diensten moet vergemakkelijken; dat de dienstverrichter ingeval hij een grensoverschrijdende dienstverrichting voorheeft in de lidstaat waar hij gevestigd is een EU-dienstverrichtingskaart moet kunnen aanvragen; d ...[+++]

Unmittelbar verbunden mit dem freien Dienstleistungsverkehr ist das Recht auf Einreise und Aufenthalt im Hoheitsgebiet des Mitgliedstaates, in dem die Leistung erbracht wird. Der “EU- Dienstleistungsausweis”, der von dem Mitgliedstaat ausgestellt wird, in dem der Leistungserbringer niedergelassen ist, soll die rechtlichen Unsicherheiten im Rahmen von grenzüberschreitenden Dienstleistungs-erbringungen beseitigen und auf diese Weise das Funktionieren des freien Dienstleistungsverkehrs erleichtern. Im Falle einer beabsichtigten grenzüberschreitenden Leistungserbringung soll deshalb der Dienstleistungserbringer das Recht haben, einen EU- Dienstleistungs ...[+++]


overwegende dat de door de lidstaat waar de dienstverrichter gevestigd is, af te geven, "EU -dienstverrichtingskaart” juridische onzekerheden in het kader van terbeschikkingstellingen moet wegnemen en aldus de soepele werking van het vrij verrichten van diensten moet vergemakkelijken; dat de dienstverrichter, in geval hij terbeschikkingstelling voorheeft, in de lidstaat waar hij gevestigd is een EU-dienstverrichtingskaart moet kunnen aanvragen en de voor afgifte van de EU-dienstverrichtingskaart vereiste bewijsstukken moet kunnen overleggen ; dat deze richtlijn evenmin afbreuk doet aan de verplichtingen die de Gemeenschap en haar lidst ...[+++]

Der “EU- Dienstleistungsausweis”, der von dem Mitgliedstaat ausgestellt wird, in dem der Leistungserbringer niedergelassen ist, soll die rechtlichen Unsicherheiten im Rahmen von Entsendungen beseitigen und auf diese Weise das reibungslose Funktionieren des freien Dienstleistungsverkehrs erleichtern. Im Falle einer beabsichtigten Entsendung muß es deshalb dem Dienstleistungserbringer ermöglicht werden, einen EU- Dienstleistungsausweis in dem Mitgliedstaat seiner Niederlassung zu beantragen und die für die Ausstellung des EU-Dienstleistungsausweises erforderlichen Nachweise zu erbringen. Die vorliegende Richtlinie berührt im übrigen nicht ...[+++]


Het argument van Nederland verwerpend, dat harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten op dit gebied niet nodig is en niet door een communautaire richtlijn kan worden verzekerd, overweegt het Hof dat deze maatregel zeer wel past in het kader van de werking van de interne markt, omdat hij bijdraagt aan de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten en aldus aan het wegnemen van juridische belemmeringen voor de ontwikkeling van activiteiten op het gebied van genetische manipulatie.

Die Niederlande sind der Ansicht, dass eine Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten in diesem Bereich nicht erforderlich sei und durch eine Gemeinschaftsrichtlinie nicht erreicht werden könne. Im Gegensatz dazu ist der Gerichtshof der Auffassung, dass die Regelung durchaus dem Funktionieren des Binnenmarkts zuzurechnen sei, da sie dazu beitrage,die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten anzugleichen und so die rechtlichen Hindernisse für die Entwicklung der Tätigkeiten im Bereich der Gentechnik zu beseitigen.


De Vlaamse Regering neemt aan dat de decreetgever aldus alle twijfel heeft willen wegnemen over de mogelijkheid om individuele afwijkingen te vragen.

Die Flämische Regierung nehme an, dass der Dekretgeber auf diese Weise alle Zweifel bezüglich der Möglichkeit, individuelle Abweichungen zu beantragen, habe beseitigen wollen.


De Raad heeft conclusies aangenomen over het wegnemen van de verschillen in gezondheid binnen de EU middels onderling afgestemde maatregelen ter bevordering van een gezonde levensstijl (16708/11), waarin de lidstaten wordt verzocht beleidsmaatregelen en acties voort te zetten, op te voeren of uit te werken waarmee een gezonde levensstijl wordt gepropageerd en sociale determinanten worden aangepakt, en aldus wordt bijgedragen aan het wegnemen van verschillen in de gezondheid.

Der Rat hat Schlussfolgerungen zur "Behebung des Gesundheitsgefälles innerhalb der EU durch ein abgestimmtes Vorgehen im Hinblick auf die Förderung von gesunden Lebensweisen" (16708/11) angenommen; darin werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, ihre Strategien und Maßnahmen zur Förderung einer gesunden Lebensweise und zur Behandlung der sozialen Determinanten weiter zu verfolgen, zu verstärken oder auszubauen, um zur Beseitigung des Gesundheitsgefälles beizutragen.


Dit voorstel zal een belangrijke bijdrage leveren tot het bevorderen van de schone kunsten in de Europese Unie, en marktdistorsies wegnemen", aldus Commissaris Monti in een toelichting.

Dieser Vorschlag", so Kommissionsmitglied Monti, "wird einen wichtigen Beitrag zur Förderung der Kunst in der Europäischen Union leisten und gleichzeitig bestehende Marktverzerrungen beseitigen".


w