Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weken geleden zei commissaris dimas " (Nederlands → Duits) :

Drie weken geleden zei commissaris Dimas vanaf dezelfde stoel dat regelgeving natuurlijk noodzakelijk is.

Vor drei Wochen erklärte Kommissar Dimas an gleicher Stelle, dass Rechtsvorschriften natürlich erforderlich seien.


Bent u het eens met de bevindingen van Open Europe of bent u het eens met de bewering van de heer Juncker, die een paar weken geleden zei dat de situatie in de eurozone zo ernstig is dat je eigenlijk in het openbaar moet liegen?

Akzeptieren Sie die Befunde von „Open Europe“, oder handeln Sie entsprechend der Behauptung von Herrn Juncker vor einigen Wochen, wonach Sie angesichts der ernsten Situation des Euros in der Tat in der Öffentlichkeit lügen müssen?


Het Nederlandse CDA, bij monde van mevrouw Wortmann-Kool. Een paar weken geleden zei uw partij nog dat geen cent van de Nederlandse belastingbetaler naar Griekenland zou gaan.

Die niederländischen Christdemokraten (CDA), vertreten durch Frau Wortmann-Kool: Noch vor ein paar Wochen hörte man von ihrer Partei, dass kein Cent niederländischer Steuergelder nach Griechenland gehen würde.


Tijdens de tweede jaarlijkse conferentie van de New York Stock Exchange een paar weken geleden zei commissaris Annette Nazareth van de US Securities and Exchange Commission dat de fusie leek te vragen om een gemeenschappelijke technologiestrategie maar niet om een gemeenschappelijk beursplatform.

So hat die Direktorin der amerikanischen Börsenaufsichtsbehörde, Annette Nazareth, auf der zweiten Jahreskonferenz der New Yorker Börse zu Fragen des Wertpapierhandels gesagt, dass die Fusion wohl eine gemeinsame technologische Strategie, jedoch keine gemeinsame Kontaktplattform erfordern werde.


Dat was wat u twee weken geleden zei, maar nu is dat verhoogd tot 4 procent.

Das war, was sie vor zwei Wochen gesagt haben, aber jetzt haben Sie auf 4 % erhöht.


“De financiële crisis laat duidelijk zien hoe dwaas het is om waarschuwingssignalen te negeren,” zei commissaris Dimas.

„Die Finanzkrise hat gezeigt, wie töricht es ist, deutliche Warnsignale zu ignorieren“, erklärte Kommissar Dimas.


"Zoals we bij de bosbranden in Griekenland deze zomer gezien hebben, kunnen dankzij civiele bescherming levens worden gered", zei commissaris Dimas aan de vooravond van de conferentie".

„Wie wir diesen Sommer bei den Waldbränden in Griechenland feststellen konnten, kann Katastrophenschutz Leben retten,“ erklärte Kommissar Dimas im Vorfeld zur Konferenz.


Commissaris Dimas zei daarover: "De bevindingen van dit TEEB-rapport zijn duidelijk: de natuur wordt vaak niet beschermd omdat ze niet naar waarde wordt geschat.

EU-Kommissar Dimas erklärte: „Die Ergebnisse dieses TEEB-Berichts sind eindeutig: Naturschutz wird häufig unterlassen, weil wir den Wert der Natur nicht erkennen.


Commissaris Dimas zei daarover: " Het is erg belangrijk dat de Verenigde Staten en alle andere grote vervuilers meewerken aan deze inspanningen.

Hierzu erklärte Kommissar Dimas: „Es ist unerlässlich, dass die Vereinigten Staaten und alle anderen großen Verursacher von Treibhausgasemissionen sich an diesen Maßnahmen beteiligen.


Voor zijn vertrek zei commissaris Mandelson: “Enkele weken resten ons nog vóór de WTO-ministervergadering in Hongkong en het is hoog tijd om vooruitgang te boeken.

Vor seiner Abreise erklärte Kommissar Mandelson: „Da es nur noch Wochen bis zum WTO-Ministertreffen in Hongkong sind, müssen dringend Fortschritte erzielt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weken geleden zei commissaris dimas' ->

Date index: 2021-08-14
w