Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Het welzijn van studenten garanderen
Het welzijn van studenten verzekeren
Ieder wat hem betreft
Letten op het welzijn van de gedetineerden
Letten op het welzijn van de gevangenen
OCMW
Openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn
Welzijn op de werkvloer
Welzijn op het werk
Welzijn van dieren tijdens transport verzekeren
Zorgen voor het welzijn van leerlingen
Zorgen voor het welzijn van studenten

Traduction de «welzijn betreft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het welzijn van studenten garanderen | het welzijn van studenten verzekeren | zorgen voor het welzijn van leerlingen | zorgen voor het welzijn van studenten

Wohlergehen der Studierenden sicherstellen


welzijn van dieren tijdens transport verzekeren | zorg dragen voor het welzijn van dieren tijdens transport | zorg dragen voor het welzijn van dieren tijdens vervoer

Tierschutz beim Transport von Tieren sichern


welzijn op de werkvloer | welzijn op het werk

Wohlbefinden am Arbeitsplatz


letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen

für das Wohlergehen von Häftlingen sorgen




Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn

öffentliches Sozialhilfezentrum


openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn | OCMW

öffentliches Sozialhilfezentrum | ÖSHZ


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

Masse- und Schwerpunktgrenzen


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

Grenzen der Schwerpunktlagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. In artikel R.87 van het regelgevend deel van Boek I van het Milieuwetboek, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 en gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 9 februari 2012, 24 oktober 2013 en 5 februari 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) punt 9° wordt opgeheven; b) onder punt 13° worden de woorden "inzake de bescherming en het welzijn der dieren" vervangen door de worden "inzake leefmilieu, wat betreft de bepalingen bedoeld bij of krachtens artikel D.155bis, ...[+++]

Artikel 1 - In Artikel R.87 des verordnungsrechtlichen Teils von Buch I des Umweltgesetzbuches, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 5. Dezember 2008 und abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 9. Februar 2012, 24. Oktober 2013 und 5. Februar 2015, werden folgende Änderungen vorgenommen: a) Ziffer 9 wird aufgehoben; b) Ziffer 13 wird durch Folgendes ersetzt: "13° die europäischen Verordnungen und Entscheidungen im Bereich der Umwelt, was die Bestimmungen nach oder kraft Artikel D.155bis betrifft, und im Bereich des Schutzes und des Wohlbefindens der Tiere und im Bereich der Landwirtschaft; "; ...[+++]


32012 R 0062: Verordening (EU) nr. 62/2012 van de Commissie van 24 januari 2012 tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 1177/2003 van het Europees Parlement en de Raad inzake de communautaire statistiek van inkomens en levensomstandigheden (EU-SILC), wat de lijst voor 2013 van secundaire doelvariabelen betreffende welzijn betreft (PB L 22 van 25.1.2012, blz. 9).

32012 R 0062: Verordnung (EU) Nr. 62/2012 des Rates vom 24. Januar 2012 zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 1177/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates für die Gemeinschaftsstatistik über Einkommen und Lebensbedingungen (EU-SILC) bezüglich der Liste der sekundären Zielvariablen zum Wohlbefinden für 2013 (ABl. L 22 vom 25.1.2012, S. 9).


In zake : de prejudiciële vragen betreffende artikel 13bis van de Nieuwe Gemeentewet, ingevoegd bij artikel 10/1 van de wet van 9 augustus 1988 « tot wijziging van de gemeentewet, de gemeentekieswet, de organieke wet betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de provinciewet, het Kieswetboek, de wet tot regeling van de provincieraadsverkiezingen en de wet tot regeling van de gelijktijdige parlements- en provincieraadsverkiezingen », zelf ingevoegd bij artikel 4 van de bijzondere wet van 19 juli 2012 « houdende wijziging van de wet van 9 augustus 1988 tot wijziging van de gemeentewet, de gemeentekieswet, de organieke wet ...[+++]

In Sachen: Vorabentscheidungsfragen in Bezug auf Artikel 13bis des Neuen Gemeindegesetzes, eingefügt durch Artikel 10/1 des Gesetzes vom 9. August 1988 « zur Abänderung des Gemeindegesetzes, des Gemeindewahlgesetzes, des Grundlagengesetzes über die öffentlichen Sozialhilfezentren, des Provinzialgesetzes, des Wahlgesetzbuches, des Grundlagengesetzes über die Provinzialwahlen und des Gesetzes zur Organisation von gleichzeitigen Wahlen für die gesetzgebenden Kammern und die Provinzialräte », seinerseits eingefügt durch Artikel 4 des Sondergesetzes vom 19. Juli 2012 « zur Abänderung des Gesetzes vom 9. August 1988 zur Abänderung des Gemeindegesetzes, des Gemeindewahlgesetzes, des Grundlagengesetzes über die öffentlichen Sozialhilfezentren, d ...[+++]


12. onderstreept dat rechtvaardigheid aan de basis moet liggen van de koerswijziging die moet worden voltrokken, en dat dit wereldwijd moet gebeuren, zodat de minder en de minst ontwikkelde landen met de hulp van de ontwikkelde landen de normale ontwikkelingscurve kunnen omzeilen en op een hoger niveau uitkomen wat het menselijke welzijn betreft, maar ook op het punt van rechtvaardigheid binnen een land en tussen de generaties;

12. hebt hervor, dass Gerechtigkeit die Grundlage des notwendigen Paradigmenwechsels darstellt und dass diese weltweit sichergestellt werden sollte, um den weniger entwickelten Ländern mithilfe der Industriestaaten zu ermöglichen, den normalen Entwicklungsweg zu verkürzen und einen höheren Status in Bezug auf das Wohlergehen der Menschen sowie die Gerechtigkeit innerhalb eines Landes und zwischen den Generationen zu erreichen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de interne markt voor diensten volledig tot ontwikkeling moet komen, terwijl het Europese sociale model niet mag worden aangetast, vooral wat behoorlijk en vast werk en universeel welzijn betreft,

A. in der Erwägung, dass sich der Binnenmarkt für Dienstleistungen unter Wahrung des europäischen Sozialmodells, insbesondere im Hinblick auf menschenwürdige und dauerhafte Arbeitsplätze und den sozialen Wohlstand für alle, in vollem Umfang entwickeln muss,


De VZW JESSA ZIEKENHUIS, de autonome verzorgingsinstelling VIRGA JESSEZIEKENHUIS, de VZW ALGEMEEN ZIEKENHUIS TURNHOUT, het OPENBAAR CENTRUM VOOR MAATSCHAPPELIJK WELZIJN VAN TURNHOUT, de VZW ZIEKENHUISNETWERK ANTWERPEN, de autonome verzorgingsinstelling ALGEMEEN STEDELIJK ZIEKENHUIS, de autonome verzorgingsinstelling ALGEMEEN ZIEKENHUIS SINT-DIMPNA, het STEDELIJK ZIEKENHUIS ROESELARE, het OPENBAAR CENTRUM VOOR MAATSCHAPPELIJK WELZIJN VAN ROESELARE, de autonome verzorgingsinstelling ZIEKENHUIS OOST-LIMBURG, de VZW ZIEKENHUIS MAAS EN KEMPEN, het OPENBAAR CENTRUM VOOR MAATSCHAPPELIJK WELZIJN VAN BREE, de autonome verzorgingsinstelling in vereffening MEDISCH CENTRUM NOORD-OOST LIMBURG, de VZW ALGEMEEN ZIEKENHUIS SINT-ELISABETH HERENTALS, de auto ...[+++]

Die JESSA ZIEKENHUIS VoG, die autonome Pflegeanstalt VIRGA JESSEZIEKENHUIS, die ALGEMEEN ZIEKENHUIS TURNHOUT VoG, das ÖFFENTLICHE SOZIALHILFEZENTRUM VON TURNHOUT, die ZIEKENHUISNETWERK ANTWERPEN VoG, die autonome Pflegeanstalt ALGEMEEN STEDELIJK ZIEKENHUIS, die autonome Pflegeanstalt ALGEMEEN ZIEKENHUIS SINT-DIMPNA, das STEDELIJK ZIEKENHUIS ROESELARE, das ÖFFENTLICHE SOZIALHILFEZENTRUM VON ROESELARE, die autonome Pflegeanstalt ZIEKENHUIS OOST-LIMBURG, die ZIEKENHUIS MAAS EN KEMPEN VoG, das ÖFFENTLICHE SOZIALHILFEZENTRUM VON BREE, die autonome Pflegeanstalt in Abwicklung MEDISCH CENTRUM NOORD-OOST LIMBURG, die ALGEMEEN ZIEKENHUIS SINT-ELISABETH HERENTALS VoG, die autonome Pflegeanstalt ALGEMEEN ZIEKENHUIS VESALIUS und die ICURO VoG, die alle ...[+++]


8. stelt met grote voldoening vast dat in het kader van "The Welfare Quality Project" vooruitgang is geboekt voor wat betreft wetenschap en kennis op het gebied van de indicatoren voor diergezondheid en -welzijn; merkt echter op dat bij dit project niet ten volle rekening is gehouden met het bevorderen in de praktijk van het gebruik van deze indicatoren;

8. begrüßt die Fortschritte, die im Rahmen des „Animal Welfare Quality Project“ hinsichtlich neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse und des Wissens über Indikatoren für die Tiergesundheit und das Wohlbefinden der Tiere gemacht wurden; nimmt allerdings zur Kenntnis, dass diese Indikatoren in der Praxis bei diesem Projekt nicht in vollem Umfang zum Tragen kamen;


Wat de openbare centra voor maatschappelijk welzijn betreft, kon de wetgever echter redelijkerwijze van oordeel zijn dat het niet is aangewezen om tussen die centra onderling een onderscheid te maken, naargelang hun raad rechtstreeks wordt verkozen - wat het geval is in een aantal faciliteitengemeenten - of niet.

In Bezug auf die öffentlichen Sozialhilfezentren konnte der Gesetzgeber jedoch vernünftigerweise den Standpunkt vertreten, dass es nicht angebracht ist, zwischen diesen Zentren zu unterscheiden, je nachdem, ob ihr Rat direkt gewählt wird - was in einer Reihe von Gemeinden mit Sprachenerleichterungen der Fall ist - oder nicht.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, wat het communautair actieplan inzake de bescherming en het welzijn van dieren betreft ben ik dankbaar voor het harde werk dat de leden van de betrokken commissies hebben verricht.

Ich möchte den Mitgliedern der betreffenden Ausschüsse für ihre umfangreiche Arbeit zum Aktionsplan der Gemeinschaft für den Schutz und das Wohlbefinden von Tieren danken.


Overigens beantwoordt de bij de artikelen 13 en 14 van de wet van 1976 ingevoerde regeling van het meervoudige stemrecht vooral aan het streven om de vertegenwoordiging van de minderheden te verzekeren, waarvan de wetgever, wat de raden voor maatschappelijk welzijn betreft, reeds blijk heeft gegeven in de wet van 10 maart 1925 tot regeling van de openbare onderstand (Pasin.

Ubrigens entspricht die durch die Artikel 13 und 14 des Gesetzes von 1976 eingeführte Mehrstimmenwahlregelung vor allem dem Wunsch, die Vertretung der Minderheiten zu gewährleisten, den der Gesetzgeber in bezug auf die Sozialhilferäte bereits in dem Gesetz vom 10. März 1925 über die öffentliche Unterstützung (Pasin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welzijn betreft' ->

Date index: 2021-09-21
w