Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijstand
Het welzijn van studenten garanderen
Het welzijn van studenten verzekeren
Letten op het welzijn van de gedetineerden
Letten op het welzijn van de gevangenen
OCMW
Openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn
Raad voor Maatschappelijk Welzijn
Welzijn
Welzijn op de werkvloer
Welzijn op het werk
Welzijn van dieren tijdens transport verzekeren
Zorgen voor het welzijn van leerlingen
Zorgen voor het welzijn van studenten

Traduction de «welzijn roept » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het welzijn van studenten garanderen | het welzijn van studenten verzekeren | zorgen voor het welzijn van leerlingen | zorgen voor het welzijn van studenten

Wohlergehen der Studierenden sicherstellen


welzijn van dieren tijdens transport verzekeren | zorg dragen voor het welzijn van dieren tijdens transport | zorg dragen voor het welzijn van dieren tijdens vervoer

Tierschutz beim Transport von Tieren sichern


welzijn op de werkvloer | welzijn op het werk

Wohlbefinden am Arbeitsplatz


letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen

für das Wohlergehen von Häftlingen sorgen


akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures

Abkommen, die durch Einführung Zusammenarbeitsverfahren einen besonderen institutionellen Rahmen schaft




openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn

öffentliches Sozialhilfezentrum


Vlaamse Minister van Cultuur, Gezin en Welzijn

Flämischer Minister der Kultur, der Familie und der Sozialhilfe


openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn | OCMW

öffentliches Sozialhilfezentrum | ÖSHZ


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. herinnert de Russische autoriteiten eraan dat mevrouw Savchenko in een uiterst wankele gezondheidstoestand verkeert en dat zij rechtstreeks verantwoordelijk zijn voor haar veiligheid en welzijn; roept de Russische autoriteiten op om onpartijdige internationale artsen bij Nadiya Savchenko toe te laten en erop toe te zien dat medische of psychologische onderzoeken alleen met haar toestemming plaatsvinden, en te denken aan de consequenties als zij nog veel langer in hongerstaking blijft; roept Rusland op internationale humanitaire organisaties permanent bij haar toe te late ...[+++]

3. weist die staatlichen Stellen Russlands darauf hin, dass der Gesundheitszustand von Nadija Sawtschenko nach wie vor sehr kritisch ist und dass sie unmittelbar für ihre Sicherheit und ihr Wohlergehen verantwortlich sind; fordert die staatlichen Stellen Russlands auf, unabhängigen ausländischen Ärzten Kontakt zu Nadija Sawtschenko zu gewähren und gleichzeitig sicherzustellen, dass medizinische oder psychologische Untersuchungen nur mit dem Einverständnis von Nadija Sawtschenko vorgenommen werden, und in diesem Zusammenhang außerdem die Folgen ihres Hungerstreiks über einen sehr langen Zeitraum zu berücksichtigen; fordert Russland auf, internationalen huma ...[+++]


3. herinnert de Russische autoriteiten eraan dat mevrouw Savchenko in een uiterst wankele gezondheidstoestand verkeert en dat zij rechtstreeks verantwoordelijk zijn voor haar veiligheid en welzijn; roept de Russische autoriteiten op om onpartijdige internationale artsen bij Nadiya Savchenko toe te laten en erop toe te zien dat medische of psychologische onderzoeken alleen met haar toestemming plaatsvinden, en te denken aan de consequenties als zij nog veel langer in hongerstaking blijft; roept Rusland op internationale humanitaire organisaties permanent bij haar toe te late ...[+++]

3. weist die staatlichen Stellen Russlands darauf hin, dass der Gesundheitszustand von Nadija Sawtschenko nach wie vor sehr kritisch ist und dass sie unmittelbar für ihre Sicherheit und ihr Wohlergehen verantwortlich sind; fordert die staatlichen Stellen Russlands auf, unabhängigen ausländischen Ärzten Kontakt zu Nadija Sawtschenko zu gewähren und gleichzeitig sicherzustellen, dass medizinische oder psychologische Untersuchungen nur mit dem Einverständnis von Nadija Sawtschenko vorgenommen werden, und in diesem Zusammenhang außerdem die Folgen ihres Hungerstreiks über einen sehr langen Zeitraum zu berücksichtigen; fordert Russland auf, internationalen huma ...[+++]


Indien het welzijn van het kind in het gedrang komt, roept de onderwijsinspectie de commissie al na de eerste controle bijeen en licht ze het parket in.

Sollte das Wohl des Kindes gefährdet sein, beruft die Schulinspektion bereits nach der ersten Kontrolle die Kommission ein und informiert die Staatsanwaltschaft.


Zij roept de politieke leiders in Bamako op hun toewijding voor het welzijn van alle Malinezen te tonen door nu spoedig een geloofwaardig en op consensus gebaseerd stappenplan voor het herstel van de grondwettelijke en de democratische orde in Mali aan te nemen en uit te voeren, in het kader waarvan de Malinese strijdkrachten weer onder civiel gezag worden gesteld en er zo spoedig mogelijk vrije en transparante verkiezingen worden georganiseerd.

Sie fordert die führenden Politiker in Bamako auf, unter Beweis zu stellen, dass sie sich für das Wohl aller Malier einsetzen, und rasch einen glaubhaften Fahrplan für die Rückkehr zur verfas­sungsmäßigen und demokratischen Ordnung in Mali zu beschließen und umzusetzen, der bei allen Beteiligten auf Zustimmung stößt und auch die Wiedereinführung einer zivilen Kontrolle über die malischen Streitkräfte und die möglichst baldige Durchführung freier und transparenter Wahlen vorsieht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. roept de Europese Commissie en de lidstaten op om de noodzakelijke maatregelen te nemen om belanghebbenden in te lichten over de vereisten voor het houden van wilde diersoorten in gevangenschap, en te zorgen voor het doeltreffend gebruik van een soortspecifiek verrijkingsprogramma dat in de nodige geestelijke en lichamelijke stimulatie voorziet om het welzijn van wilde dieren die momenteel in gevangschap gehouden worden, te verbeteren; roept op tot een dringende en grondige toepassing van de dierentuinrichtlijn en verzoekt ervoor te zorgen dat met de ...[+++]

20. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die Akteure in Bezug auf die Anforderungen an die Haltung von Wildtierarten in Gefangenschaft zu schulen, und die wirksame Anwendung einer artspezifischen Ausgestaltungsmaßnahme sicherzustellen, die eine psychische und physische Stimulation bewirkt, um das Wohlbefinden der derzeit in Gefangenschaft lebenden Wildtiere zu verbessern; fordert die zügige und sorgfältige Umsetzung der Zoo-Richtlinie und Vorkehrungen zur Durchsetzung der Vorschrift, dass die Aufsichtskräfte und Zoo-Tierärzte angemessen geschult und qualifiziert sind;


2. « Schendt artikel 74bis, § 2, van het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het een verschil in behandeling in het leven roept onder de politieke mandatarissen naargelang zij deelnemen aan de parlementsverkiezingen of aan de gemeenteraadsverkiezingen, in zoverre het voorziet in de mogelijkheid om een kandidaat voor de gemeenteraadsverkiezingen zijn mandaat te ontzeggen wanneer die niet de bepalingen van de artikelen 3, § 2, of 7 van de wet van 7 juli 1994 ' betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de provincieraden, de gemeenteraden en de distr ...[+++]

2. « Verstösst Artikel 74bis § 2 des Brüsseler Gemeindewahlgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er einen Behandlungsunterschied unter den Inhabern eines politischen Mandats herbeiführt, je nachdem, ob sie an den Parlamentswahlen oder an den Gemeindewahlen teilnehmen, insofern er die Möglichkeit vorsieht, einem Kandidaten für die Gemeindewahlen sein Mandat zu entziehen, wenn dieser nicht die Bestimmungen der Artikel 3 § 2 oder 7 des Gesetzes vom 7. Juli 1994 ' über die Einschränkung und Kontrolle der Wahlausgaben für die Provinzial-, Gemeinde- und Distriktratswahlen und für die Direktwahl der Sozialhilferäte ' oder des Artikels 23 § 2 des vo ...[+++]


5. roept de Commissie en de lidstaten op om binnen de grenzen van hun bevoegdheden de dierenbescherming verder te ontwikkelen en hierbij ook de bescherming en het welzijn van alle dieren volledig te betrekken; roept de Commissie op om zich in er voor in te zetten dat beerbiggen in geheel Europa vanaf hun zevende levensdag onder verdoving worden gecastreerd;

5. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen ihrer Zuständigkeit den Tierschutz weiter zu entwickeln und dabei Schutz und Wohlbefinden aller Tiere umfassend zu berücksichtigen; fordert die Kommission auf, sich europaweit dafür einzusetzen, dass Ferkel ab dem siebten Lebenstag mit Betäubung kastriert werden;


5. roept de Commissie en de lidstaten op om binnen de grenzen van hun bevoegdheden de dierenbescherming verder te ontwikkelen en hierbij ook de bescherming en het welzijn van gezelschapsdieren, dierentuin- en circusdieren en wilde dieren volledig te betrekken; roept de Commissie op te streven naar een paneuropees verbod op de castratie van beerbiggen zonder anesthesie;

5. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen ihrer Zuständigkeit den Tierschutz weiter zu entwickeln und dabei Schutz und Wohlbefinden aller Tiere umfassend zu berücksichtigen; fordert die Kommission auf, sich für ein europaweites Verbot der Kastrierung von Jungschweinen ohne Betäubung einzusetzen;


De EU hecht groot belang aan het welzijn van de gedetineerden en roept de regering van de staat Eritrea nogmaals op de EU-missiehoofden in Asmara toe te staan de betrokkenen te bezoeken teneinde hun situatie te beoordelen.

Die EU misst dem Wohlergehen der Inhaftierten große Bedeutung bei und appelliert erneut an die Regierung des Staates Eritrea, den EU-Missionsleitern in Asmara einen Besuch bei den Betroffenen zu gestatten, damit sie deren Lage beurteilen können.


De EU roept de regering van Liberia op onmiddellijke maatregelen te nemen om de EU te verzekeren van het welzijn van deze drie personen en gerechtelijke procedures tegen hen te beginnen of hen vrij te laten.

Die EU appelliert an die Regierung Liberias, unverzüglich Schritte zu unternehmen, um der EU nachzuweisen, dass alle drei Personen wohlauf sind, und entweder ein Gerichtsverfahren gegen sie einzuleiten oder sie freizulassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welzijn roept' ->

Date index: 2023-07-27
w