Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevruchting van rundvee
Blaasworm bij varken
Fin bij varken
Hemorragische septicohemie bij varkens
Hermafrodiet varken
Hermafroditisch varken
Het welzijn van studenten garanderen
Het welzijn van studenten verzekeren
Inseminatie van geiten
K.i. bij varkens
Kunstmatige inseminatie
Letten op het welzijn van de gedetineerden
Letten op het welzijn van de gevangenen
Pneumonie bij varkens
Sociaal welzijn
Soort varkens
Varken
Varkens
Varkenssoort
Varkensstapel
Vin bij varken
Welzijn van dieren tijdens transport verzekeren
Zeug
Zorgen voor het welzijn van leerlingen
Zorgen voor het welzijn van studenten

Vertaling van "welzijn van varkens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het welzijn van studenten garanderen | het welzijn van studenten verzekeren | zorgen voor het welzijn van leerlingen | zorgen voor het welzijn van studenten

Wohlergehen der Studierenden sicherstellen


blaasworm bij varken | fin bij varken | vin bij varken

Schweinefinne


welzijn van dieren tijdens transport verzekeren | zorg dragen voor het welzijn van dieren tijdens transport | zorg dragen voor het welzijn van dieren tijdens vervoer

Tierschutz beim Transport von Tieren sichern


varkens [ varken | varkenssoort | varkensstapel | zeug ]

Schwein [ Eber | Mutterschwein | Sau | Schweinebestand | Zuchteber | Zuchtsau ]


hermafrodiet varken | hermafroditisch varken

Zwitter-Schwein


hemorragische septicohemie bij varkens | pneumonie bij varkens

Schweineseuche


letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen

für das Wohlergehen von Häftlingen sorgen




kunstmatige inseminatie [ bevruchting van rundvee | inseminatie van geiten | k.i. bij varkens ]

künstliche Besamung [ Insemination | künstliche Samenübertragung | Rinderbesamung | Schafbesamung | Schweinebesamung | Ziegenbesamung ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. verzoekt de Commissie de meest geschikte strategieën aan te wijzen voor milieuverrijking binnen boxen om de gezondheid en het welzijn van varkens in de intensieve varkenshouderij te verbeteren.

D. fordert die Kommission auf, zu prüfen, wie eine vorteilhafte Gestaltung der Ställe erzielt werden kann, die besser dafür geeignet wäre, die Gesundheit und das Wohlbefinden der Schweine in der Intensivhaltung zu fördern.


De Commissie moet derhalve het wetenschappelijk onderzoek naar het houderijsysteem of de houderijsystemen met de beste garanties voor het welzijn van varkens, actief voortzetten op basis van een advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid.

Die Kommission sollte daher auf der Grundlage einer Stellungnahme der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit die wissenschaftlichen Forschungen über das bzw. die für eine artgerechte Schweinehaltung am besten geeigneten Systeme intensiv fortsetzen.


Beddingmateriaal draagt op meer dan één manier bij tot het welzijn van varkens.

Einstreu trägt in vielerlei Hinsicht zum Wohlbefinden von Schweinen bei.


de invloed van de bezettingsgraad, waaronder de groepsgrootte en methoden voor het groeperen van de dieren, bij verschillende houderijsystemen op het welzijn en de gezondheid van varkens.

den Auswirkungen der Belegdichte — einschließlich der Gruppengröße und der Methoden der Gruppenhaltung — in den verschiedenen Haltungssystemen auf den Tierschutz und insbesondere die Gesundheit von Schweinen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de invloed van het stalontwerp en de verschillende vloertypen op het welzijn, mede omvattende de gezondheid, van de varkens, waarbij rekening dient te worden gehouden met de verschillende klimatologische omstandigheden.

den Auswirkungen der Gestaltung der Buchten und der unterschiedlichen Arten von Böden auf den Tierschutz und insbesondere die Gesundheit von Schweinen, wobei auch die unterschiedlichen klimatischen Bedingungen zu berücksichtigen sind.


Als varkens in een groep worden gehouden, dienen passende beheersmaatregelen ter bescherming van de dieren te worden getroffen om hun welzijn te bevorderen.

Werden Schweine in Gruppen gehalten, so sollten geeignete Schutzmaßnahmen getroffen werden, um ihr Wohlergehen zu verbessern.


D e Commissie dient uiterlijk per 1 januari 2004 een nieuw verslag in, waarin rekening wordt gehouden met aanvullend onderzoek en praktische ervaringen om het welzijn van varkens verder te verbeteren, met name ten aanzien van aspecten die in Richtlijn 91/630/EEG niet aan de orde komen.

Die Kommission sollte spätestens zum 1. Januar 2004 einen neuen Bericht vorlegen , der weiteren wissenschaftlichen Erkenntnissen und praktischen Erfahrungen Rechnung trägt, damit der Haltungsbedingungen von Schweinen, vor allem in nicht unter die Richtlinie 91/630/EWG fallenden Aspekten, weiter verbessert werden können.


Het is dienstig dat de Commissie een nieuw verslag indient waarin rekening wordt gehouden met aanvullend onderzoek en praktische ervaringen om het welzijn van varkens verder te verbeteren, met name ten aanzien van aspecten die in Richtlijn 91/630/EEG niet aan de orde komen.

Es empfiehlt sich, dass die Kommission einen neuen Bericht vorlegt , der weiteren wissenschaftlichen Erkenntnissen und praktischen Erfahrungen Rechnung trägt, damit der Haltungsbedingungen von Schweinen, vor allem in nicht unter die Richtlinie 91/630/EWG fallenden Aspekten, weiter verbessert werden können.


In artikel 6 van richtlijn 91/630/EEG van de Raad tot vaststelling van minimumnormen voor de bescherming van varkens wordt voorzien in de mogelijkheid om, op basis van een verslag van het Wetenschappelijk Veterinair Comité over het welzijn van dieren, voorstellen te formuleren om het welzijn van varkens in de Gemeenschap te verbeteren.

Artikel 6 der Richtlinie 91/630/EWG des Rates über Mindestanforderungen für den Schutz von Schweinen sieht die Möglichkeit der Ausarbeitung geeigneter Vorschläge zur Verbesserung der Haltungsbedingungen für Zuchtschweine in der Gemeinschaft auf der Grundlage eines speziellen Berichts des Wissenschaftlichen Ausschusses „Tiergesundheit und artgerechte Tierhaltung“ vor.


In artikel 6 van richtlijn 91/630/EEG van de Raad tot vaststelling van minimumnormen voor de bescherming van varkens wordt voorzien in de mogelijkheid om, op basis van een verslag van het Wetenschappelijk Veterinair Comité over het welzijn van dieren, voorstellen te formuleren om het welzijn van varkens in de Gemeenschap te verbeteren.

Artikel 6 der Richtlinie 91/630/EWG des Rates über Mindestanforderungen für den Schutz von Schweinen sieht die Möglichkeit der Ausarbeitung geeigneter Vorschläge zur Verbesserung der Haltungsbedingungen für Zuchtschweine in der Gemeinschaft auf der Grundlage eines speziellen Berichts des Wissenschaftlichen Ausschusses „Tiergesundheit und artgerechte Tierhaltung“ vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welzijn van varkens' ->

Date index: 2022-03-06
w