Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereld vooruit zullen helpen » (Néerlandais → Allemand) :

Het doel is onvolkomenheden in de marktwerking aan te pakken en de ontwikkeling van concrete producten en diensten vooruit te helpen op basis van deze technologieën die niet alleen fundamenteel zijn voor het duurzame ontwikkelingsmodel van Europa, maar die ook zullen bijdragen tot industrieel concurrentievermogen.

Ziel ist es, mit Hilfe dieser Technologien Fälle von Marktversagen anzugehen und konkrete Entwicklungen von Produkten und Dienstleistugen voranzubringen, die nicht nur fundamentale Bedeutung für Europas Modell der nachhaltigen Entwicklung haben, sondern auch zur industriellen Wettbewerbsfähigkeit beitragen werden.


Ik betreur dat ten zeerste en ik denk niet dat we op deze manier de eerbiediging van de mensenrechten in de wereld vooruit zullen helpen.

Ich bedauere dies ernsthaft, und ich glaube nicht, dass wir auf diese Weise den Menschenrechten in der Welt Respekt verschaffen werden.


Bovendien zal het ons de mogelijkheid bieden om de duurzame ontwikkeling van de wereld vooruit te helpen.

So können wir außerdem zur nachhaltigen Entwicklung der Welt beitragen.


Ik ben er van overtuigd dat onze burgers deze uitdagingen zullen begrijpen en dit prachtige Europese project vooruit zullen helpen.

Ich bin überzeugt, dass unsere Mitbürger diese Herausforderungen verstehen und dieses großartige europäische Projekt voranbringen werden.


Het lijdt geen twijfel dat wij op het punt staan een historische overeenkomst te sluiten wat de trans-Atlantische betrekkingen betreft, historisch ook vanuit het oogpunt om de luchtvaart in de wereld vooruit te helpen, om het luchtvervoer voor meer mensen haalbaar te maken – zoals werd onderstreept – en binnen het bereik van zoveel mogelijk mensen te brengen.

Zweifellos sind wir dabei, ein Abkommen abzuschließen, das nicht nur für die transatlantischen Beziehungen von historischer Bedeutung ist, sondern auch in dem Sinne, dass es die Luftfahrt im Weltmaßstab voranbringt, um, wie das unterstrichen wurde den Luftverkehr zu demokratisieren und ihn möglichst vielen Menschen zugänglich zu machen.


Ik kan geen enkel ander individu bedenken dat een nog meer directe verantwoordelijkheid heeft voor het aandragen van oplossingen om de wereld vooruit te helpen, om te proberen het economische blok vooruit te helpen en daarmee ook de wereld.

Ich wüsste keine einzigen anderen Menschen auf der Welt, der mehr unmittelbare Verantwortung dafür trägt, Lösungen zu finden, um die Welt voranzubringen und die Wirtschaft und damit die Welt auf seine Seite zu bringen.


de rol van nanowetenschappen en nanotechnologieën is cruciaal om het concurrentievermogen van Europa en de levenskwaliteit van zijn burgers te verbeteren en om de economische, sociale en milieudoelstellingen van de hernieuwde Lissabon-strategie te verwezenlijken; synergie en samenwerking tussen alle belanghebbenden moeten worden bevorderd, onder meer tussen de lidstaten, de Europese Commissie, de academische wereld, onderzoekscentra, de industrie, financiële organen, NGO's en de samenleving in ruimere zin; ...[+++]

Den Nanowissenschaften und Nanotechnologien kommt bei der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit Europas und der Lebensqualität seiner Bürger sowie bei der Verwirklichung der wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen Ziele der neu belebten Lissabon-Strategie eine herausragende Rolle zu. Es gilt, die Synergien und die Zusammenarbeit zwischen allen Interessenträgern – unter anderem Mitgliedstaaten, Europäische Kommission, Hochschulen, Forschungszentren, Unternehmen, Finanzinstitute, NRO und Gesellschaft im Allgemeinen – zu begünstigen. Fortschritte lassen sich nur unter umfassender Einbeziehung der Privatwirtschaft erzielen, wobei di ...[+++]


De Marie Skłodowska-Curie-acties met onder meer gezamenlijke doctoraten, innovatieve opleidingsnetwerken en Europese industriële doctoraten zullen de hogeronderwijsinstellingen helpen om de onderzoeksbanden met partners uit de hele wereld te intensiveren en om de kennisdriehoek tussen hoger onderwijs, bedrijfsleven en onderzoek te versterken.

Die Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen, einschließlich der gemeinsamen Promotionsprogramme, der innovativen Ausbildungsnetze und der europäischen Industriepromotionen, werden es den Hochschuleinrichtungen ermöglichen, Forschungskontakte mit Partnern in der ganzen Welt zu knüpfen und das Wissensdreieck (Hochschulbildung, Wirtschaft und Forschung) zu stärken.


Ook tussentijdse vergaderingen zullen belangrijk zijn om de UNFF-werkzaamheden te bevorderen en vooruit te helpen.

Zur Unterstützung der Arbeit des UNFF, und um diese weiter voranzubringen, wird auch Zwischentagungen große Bedeutung zukommen.


Hij wees op de positieve eerste reacties van de Mercosur-landen op de communautaire non-paper over landbouw en liet weten dat beide partijen medio april nieuwe voorstellen ter tafel zullen leggen om het handelsoverleg tussen de EU en Mercosur vooruit te helpen.

Die ersten Reaktionen der Mercosur-Länder auf das Non-paper der Gemeinschaft über Landwirtschaft seien positiv gewesen und beide Parteien würden Mitte April neue Vorschläge vorlegen, um bei den EU-Mercosur-Verhandlungen im Agrarbereich voranzukommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld vooruit zullen helpen' ->

Date index: 2024-03-06
w