Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantonen van de werkelijke uitgaven
Aktionsudgift
Bewijs van de werkelijke uitgaven
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Interventie-uitgave
Interventiekrediet
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Operationele begroting EGKS
Operationele begroting beheren
Operationele budgetten beheren
Operationele businessplannen implementeren
Operationele businessplannen uitvoeren
Operationele ondernemingsplannen implementeren
Operationele ondernemingsplannen uitvoeren
Operationele strategieën voor ordehandhaving vormen
Operationele uitgaven EG
Werkelijke kasbehoeften

Traduction de «werkelijk operationele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
operationele businessplannen uitvoeren | operationele ondernemingsplannen implementeren | operationele businessplannen implementeren | operationele ondernemingsplannen uitvoeren

operative Geschäftspläne umsetzen


gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

tatsächlicher Kassenbedarf


aantonen van de werkelijke uitgaven | bewijs van de werkelijke uitgaven

Nachweis der tatsächlichen Aufwendungen


organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsbezetting | organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsformatie

Organisations-und Personalübersicht,aus der die Planstellen und der tatsächliche Personalbestand hervorgehen


aktionsudgift (EU) [ interventiekrediet | interventie-uitgave | operationele uitgaven EG ]

operationelle Ausgabe (EU) [ Interventionsausgabe | Interventionsmittel | operationelle EG-Ausgabe ]


operationele begroting beheren | operationele budgetten beheren

operative Finanzmittel verwalten


opdracht op grond van werkelijke uitgaven

Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen


operationele strategieën voor ordehandhaving vormen

operative Strategien für die Strafverfolgung ausgestalten


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]


operationele begroting EGKS

Funktionshaushaltsplan EGKS [ EGKS-Funktionshaushaltsplan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De netwerkbeheerder gaat met name na of er verschillen zijn tussen het centrale register, de operationele doelstelling en het werkelijke gebruik van de toegewezen frequenties.

Insbesondere ermittelt der Netzmanager Diskrepanzen zwischen dem Zentralregister, dem betrieblichen Zweck und der tatsächlichen Nutzung zugeteilter Frequenzen.


Om ervoor te zorgen dat er een aanpak wordt ontwikkeld waarin werkelijk rekening wordt gehouden met de grondrechten, en om de diensten van de Commissie advies te geven over de manier waarop het effect van een initiatief op de grondrechten moet worden beoordeeld, zullen operationele richtsnoeren worden voorbereid.

Damit gewährleistet ist, dass ein Ansatz entwickelt wird, der sich auf eine echte Berücksichtigung der Grundrechte stützt, und um den Kommissionsdienststellen Anleitungen dazu zu erteilen, wie die Auswirkungen einer Initiative auf die Grundrechte zu analysieren sind, sollen operative Leitlinien („ operational guidance “) ausgearbeitet werden.


2° de opleidingen gaande van de initiatie tot de expertise, van de praktijk en de methoden van de operationele uitmuntendheid tot de verbeteringsbeginselen van de processen door de reële werksituatie en het beroep op werkelijke gevallen te bevorderen (minimum 50 percent van de opleiding):

2° Kosten für Ausbildungen (Einführung bis Expertise) im Bereich der Praxis und Verfahren der operativen Exzellenz, der Grundsätze der Prozessverbesserung, wobei konkrete Szenarien und reelle Fälle (mindestens für die Hälfte der Ausbildungszeit) betont werden;


De Unie heeft ook toegezegd een strategisch debat te beginnen over een nog te ontwikkelen werkelijke operationele complementariteit tussen donoren.

Die EU hat sich ferner darauf festgelegt, den Anstoß für eine Strategiedebatte zu geben, die zur Entwicklung einer echten operativen Komplementarität der Geber führt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) versterking van de capaciteit van de bevoegde administratieve instanties om gemeen­schappelijke regelingen inzake wederzijdse erkenning en gezamenlijke terugkeeroperaties daad­werkelijk uit te voeren, inclusief de aanbevelingen, operationele normen en optimale werkwijzen die door het Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buiten­grenzen van de lidstaten van de Europese Unie inzake terugkeer zijn vastgesteld.

(e) Ausbau der Kapazitäten der zuständigen Verwaltungsbehörden zur wirksamen Umsetzung von gemeinsamen Vereinbarungen über die gegenseitige Anerkennung von Entscheidungen und die Durchführung von gemeinsamen Rückführungsaktionen, einschließlich Empfehlungen, operativer Normen und bewährter Praktiken, die von der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union im Bereich Rückkehr festgelegt wurden.


Tegelijkertijd is voor de ontwikkeling van een netwerk van gedecentraliseerde centra "een coherent, doeltreffend en werkelijk operationele coördinatie" vereist.

Gleichzeitig bedarf die Entwicklung eines Netzes von dezentralisierten Zentren „einer kohärenten, effektiven und wirklich operativen Koordinierung“.


O. overwegende dat de mensenrechtenclausule die als essentieel onderdeel in associatie- en samenwerkingsovereenkomsten met derde landen is opgenomen, op een werkelijk operationele wijze moet worden toegepast om schendingen van de mensenrechten effectief te kunnen aanpakken en schendingen in de toekomst te kunnen voorkomen, en moet voorzien in een duidelijk mechanisme voor toepassing en opschorting in gevallen van niet-naleving,

O. in der Erwägung, dass die Menschenrechtsklausel, die als wesentliches Element in Assoziations- und Kooperationsabkommen mit Drittstaaten aufgenommen wurde, auf ernsthaft operative Weise angewandt werden muss, um effektiv gegen Menschenrechtsverletzungen vorzugehen und künftigen Missbräuchen vorzubeugen, und dass ein klarer Mechanismus für die Anwendung und Aussetzung der Abkommen im Falle der Nichteinhaltung der Klausel vorgesehen werden muss,


O. overwegende dat de mensenrechtenclausule die als essentieel onderdeel in associatie- en samenwerkingsovereenkomsten met derde landen is opgenomen, op een werkelijk operationele wijze moet worden toegepast om schendingen van de mensenrechten effectief te kunnen aanpakken en schendingen in de toekomst te kunnen voorkomen, en moet voorzien in een duidelijk mechanisme voor toepassing en opschorting in gevallen van niet-naleving,

O. in der Erwägung, dass die Menschenrechtsklausel, die als wesentliches Element in Assoziations- und Kooperationsabkommen mit Drittstaaten aufgenommen wurde, auf ernsthaft operative Weise angewandt werden muss, um effektiv gegen Menschenrechtsverletzungen vorzugehen und künftigen Missbräuchen vorzubeugen, und dass ein klarer Mechanismus für die Anwendung und Aussetzung der Abkommen im Falle der Nichteinhaltung der Klausel vorgesehen werden muss,


O. overwegende dat de mensenrechtenclausule die als essentieel onderdeel in associatie- en samenwerkingsovereenkomsten met derde landen is opgenomen, op een werkelijk operationele wijze moet worden toegepast om schendingen van de mensenrechten effectief te kunnen aanpakken en schendingen in de toekomst te kunnen voorkomen, en moet voorzien in een duidelijk mechanisme voor toepassing en opschorting in gevallen van niet-naleving,

O. in der Erwägung, dass die Menschenrechtsklausel, die als wesentliches Element in Assoziations- und Kooperationsabkommen mit Drittstaaten aufgenommen wurde, auf ernsthaft operative Weise angewandt werden muss, um effektiv gegen Menschenrechtsverletzungen vorzugehen und künftigen Missbräuchen vorzubeugen, und dass ein klarer Mechanismus für die Anwendung und Aussetzung der Abkommen im Falle der Nichteinhaltung der Klausel vorgesehen werden muss,


Des te operationeler en concreter de besprekingen worden, des te groter de kans wordt dat de Commissie werkelijk een actieve rol zou kunnen spelen.

Je operationeller und konkreter die Diskussion wird, umso wahrscheinlicher ist es, dass die Kommission tatsächlich eine aktive Rolle spielen kann.


w