Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkelijk samen projecten » (Néerlandais → Allemand) :

Om er zeker van te zijn dat de deelnemers werkelijk samen projecten opzetten, werd in 2001 de 5%-regel ingevoerd, die bepaalt dat projectleiders en medeorganisatoren een financiële bijdrage van minimaal 5% moeten leveren aan het totale budget.

Um eine echte Projektkooperation sicherzustellen, wurde 2001 eine "5 %-Regel" eingeführt, die von den Projektleitern und Mitorganisatoren eine finanzielle Mindestbeteiligung fordert.


- werkt de beheerder van het lokale transmissienet, om de hierboven bedoelde beschikbare injectiecapaciteiten vast te stellen, samen met de beheerders distributienetten aangesloten op zijn netwerk om op basis van door laatstgenoemden verstrekte informatie en van de andere gekende projecten van de beheerder van het lokale transmissienet, een werkelijke toestand van de verschillende studies verricht op verzoek van de kandidaat-produc ...[+++]

- zwecks der Festlegung der oben genannten verfügbaren Einspeisungskapazitäten handelt er im Einvernehmen mit den an sein Netz angeschlossenen Betreibern von Verteilernetzen, um auf der Grundlage der von Letzteren erhaltenen Informationen und der anderen Projekte, von denen der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes Kenntnis hat, eine effektive Lage der verschiedenen Studien aufzustellen, die auf Anfrage der Stromerzeuger-Kandidaten durchgeführt wurden.


Om er zeker van te zijn dat de deelnemers werkelijk samen projecten opzetten, werd in 2001 de 5%-regel ingevoerd, die bepaalt dat projectleiders en medeorganisatoren een financiële bijdrage van minimaal 5% moeten leveren aan het totale budget.

Um eine echte Projektkooperation sicherzustellen, wurde 2001 eine "5 %-Regel" eingeführt, die von den Projektleitern und Mitorganisatoren eine finanzielle Mindestbeteiligung fordert.


55. wijst erop dat er werkelijk behoefte is aan verhoging van de EIDHR-begroting vanaf 2009, met name om extra middelen beschikbaar te kunnen stellen voor projecten in "moeilijke" landen en voor projecten die rechtstreeks door de Commissiedelegaties worden beheerd samen met lokale maatschappelijke organisaties, zodat alle landen waar deze projecten worden uitgevoerd, toegang hebben tot communautaire middelen;

55. weist darauf hin, dass ein wirklicher Bedarf besteht, das Budget der EIDHR ab 2009 aufzustocken, insbesondere um zusätzliche Mittel für Projekte in „schwierigen“ Ländern sowie für Projekte verfügbar zu machen, die direkt von den Delegationen der Kommission zusammen mit lokalen Organisationen der Zivilgesellschaft verwaltet werden, so dass alle Länder, in denen diese Projekte durchgeführt werden, Zugang zu Gemeinschaftsmitteln haben können;


40. wijst erop dat er werkelijk behoefte is aan verhoging van de EIDHR-begroting vanaf 2009, met name om extra middelen beschikbaar te kunnen stellen voor projecten in "moeilijke" landen en voor projecten die rechtstreeks door de Commissiedelegaties worden beheerd samen met lokale maatschappelijke organisaties, zodat alle landen waar deze projecten worden uitgevoerd, toegang hebben tot communautaire middelen;

40. weist darauf hin, dass ein wirklicher Bedarf besteht, das Budget der EIDHR ab 2009 aufzustocken, insbesondere um zusätzliche Mittel für Projekte in „schwierigen“ Ländern sowie für Projekte verfügbar zu machen, die direkt von den Delegationen der Kommission zusammen mit lokalen Organisationen der Zivilgesellschaft verwaltet werden, so dass alle Länder, in denen diese Projekte durchgeführt werden, Zugang zu Gemeinschaftsmitteln haben können;


Samen met de regionale spelers zullen wij in de gaten houden of de subsidiabele sectoren op milieu- of vervoersgebied daadwerkelijk evenwichtig zijn, of de projecten in strijd zijn met milieuwetgeving, of de doelstellingen van Göteborg worden gerespecteerd en of de relevante partners werkelijk bij de opstelling van programma’s en projecten worden betrokken en niet alleen een formele uitnodiging ontvangen.

Gemeinsam mit den regionalen Akteuren werden wir beobachten, ob die förderfähigen Sektoren im Umweltbereich und im Verkehr wirklich ausgewogen sind, ob die Projekte gegen Umweltvorschriften verstoßen, ob die Göteborg-Ziele respektiert werden und ob es eine wirkliche Beteiligung und nicht nur eine formale Einladung der relevanten Partner bei der Erstellung der Programme und Projekte gibt.


Samen met het gehele team van het directoraat-generaal Regionaal beleid van de Commissie, dat me geweldig geholpen heeft, heb ik geprobeerd de regio's werkelijk tot partners te maken en te vermijden ze enkel een rol als toeschouwer toe te kennen bij de Europese projecten en vorderingen. En die regio's, dat zijn ook uw regio's, en dan vooral die regio's die onze steun het meest nodig hebben omdat ze het armst zijn of omdat ze zover weg liggen, zoals de ultraperifere regio's ...[+++]

Mit dem ganzen Team der Generaldirektion Regionalpolitik der Kommission, das mir großartig geholfen hat, wollte ich mich dafür einsetzen, dass die Regionen – Ihre Regionen und in erster Linie diejenigen, die es am meisten brauchen, weil sie am ärmsten sind oder am weitesten entfernt wie die Gebiete in äußerster Randlage und noch andere – wirklich Partnerregionen werden und niemals nur Zuschauer bei den europäischen Projekten und Fortschritten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijk samen projecten' ->

Date index: 2024-11-15
w