Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werking treden zodra 12 eurolanden het geratificeerd » (Néerlandais → Allemand) :

Het verdrag zal in werking treden zodra 12 eurolanden het geratificeerd hebben.

Der Vertrag wird in Kraft treten, sobald er von 12 Euroländern ratifiziert wurde.


De mededeling stelt voor de overeenkomst van 2015 bij voorkeur de vorm van een protocol in het kader van het UNFCCC te geven en in werking te laten treden zodra landen die samen goed zijn voor 40 Gt CO2-equivalent de overeenkomst hebben geratificeerd.

Vorgeschlagen wird, dass das Übereinkommen von 2015 nach Möglichkeit im Form eines Protokolls im Rahmen der UNFCCC verfasst wird und in Kraft tritt, sobald es von Ländern ratifiziert wurde, auf die insgesamt 40 Gt CO -Äquivalent entfallen.


Het verdrag zal in werking treden zodra 12 landen van de eurozone het hebben geratificeerd.

Er wird in Kraft treten, sobald er von 12 Euro-Ländern ratifiziert worden ist.


(12) Gezien de urgentie van de situatie in Pakistan moet de verordening in werking treden zodra de WTO het verzoek van de Unie om ontheffing van haar verplichtingen uit hoofde van de artikelen I en XIII van de GATT heeft goedgekeurd.

(12) Angesichts der Notlage in Pakistan sollte die Verordnung gelten, sobald die WTO dem Antrag der Union auf Befreiung von den Verpflichtungen der Artikel I und XIII GATT stattgegeben hat.


Zoals u weet, zal het Protocol van Kyoto in werking treden zodra het geratificeerd is door 55 partijen die samen minstens 55 procent van de in bijlage 1 bedoelde emissies vertegenwoordigen.

Wie Sie wissen, wird das Kyoto-Protokoll in Kraft treten, sobald das Protokoll von 55 Parteien, die mindestens 55 % der Emissionen aus Anhang 1 zu vertreten haben, ratifiziert wurde.


12. spreekt zijn waardering uit voor de op economisch gebied geboekte resultaten met het oog op totstandbrenging van een vrijhandelszone in het Middellandse-Zeegebied; spreekt met name zijn waardering uit voor de sluiting van associatieovereenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en al haar partners in het Middellandse-Zeegebied, die de weg bereiden voor nauwere samenwerking en dialoog in tal van sectoren; spreekt de hoop uit dat de reeds ondertekende maar nog niet geratificeerde associatieovereenkomsten met Algerije, Libanon en Syrië spoedig i ...[+++]

12. begrüßt die Ergebnisse, die im wirtschaftlichen Bereich im Hinblick auf die Schaffung einer Freihandelszone im Mittelmeerraum erzielt wurden; begrüßt insbesondere den Abschluss der Assoziierungsabkommen zwischen der Europäischen Union und allen ihren Mittelmeerpartnern, die den Weg für eine engere Zusammenarbeit und den Dialog in vielen Bereichen ebnen; hofft, dass die Assoziierungsabkommen mit Algerien, dem Libanon und Syrien, die bereits unterzeichnet, aber noch nicht ratifiziert sind, rasch in Kraft treten ...[+++]werden;


(16) Bepalingen van het Statuut die in strijd zijn met het primaire recht, kunnen pas in werking treden voorzover en zodra de intrekking van de overeenkomstige artikelen van het primaire recht door een Intergouvernementele Conferentie is besloten en door de lidstaten is geratificeerd (hiërarchie der normen).

(16) Bestimmungen des Statuts, die primärrechtlichen Bestimmungen entgegenstehen, können erst dann in Kraft treten, sofern und sobald die Aufhebung der ihnen entsprechenden Artikel des Primärrechts von einer Regierungskonferenz beschlossen und von den Mitgliedstaaten ratifiziert worden sein wird (Hierarchie der Normen).


Beide worden juridisch bindend zodra ze in werking treden. De EU heeft met de Nalevingsovereenkomst ingestemd, maar niet alle lidstaten hebben de VN-Overeenkomst geratificeerd.

Die EU hat das Übereinkommen über die Einhaltung von Maßnahmen zwar akzeptiert, aber, und das ist eine Schande, nicht alle Mitgliedstaaten haben das UN-Übereinkommen ratifiziert.


Aan de regelingen inzake textiel en kledingprodukten komt een einde zodra is vastgesteld dat Turkije de maatregelen, waarvan de vaststelling krachtens dit besluit vereist is, in werking heeft doen treden op het gebied van intellectuele, industriële en commerciële eigendom (artikelen 2, 3, 4, 5 van bijlage 9), mededinging met inbegrip van de maatregelen betreffende overheidssteun (Hoofdstuk IV, Deel II, artikel 39, lid 1 en 2 a), b) en c)), en dat Turki ...[+++]

Die Vereinbarungen für den Handel mit Textilwaren und Bekleidung treten außer Kraft, sobald feststeht, daß die Türkei die Maßnahmen hinsichtlich des geistigen, gewerblichen und kommerziellen Eigentums (Anhang 8 Artikel 2, 3, 4 und 5) und des Wettbewerbs insbesondere der staatlichen Beihilfen (Kapitel IV Abschnitt II Artikel 39 Absatz 1 und Absatz 2 Buchstaben a), b) und c) durchgeführt hat, deren Erlaß nach diesem Beschluß erforderlich ist, und daß die Türkei im Einklang mit den zur Zeit geltenden multilateralen Regeln die Maßnahmen g ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werking treden zodra 12 eurolanden het geratificeerd' ->

Date index: 2022-10-01
w