Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Officiële taal
Toegang hebben
Uitwerking hebben
Uitwisselingstaal
Voertaal
Werktaal

Traduction de «werktaal hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen








derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten






het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Persionen die zich kandidaat stellen voor het lidmaatschap van het Comité van toezicht moeten praktijkervaring op het gebied van de fraudebestrijding hebben alsook grondige kennis van de werking van de EU en bij voorkeur van een werktaal van de Commissie.

Eine praktische operationelle Erfahrung auf dem Gebiet der Betrugsbekämpfung sowie eine eingehende Kenntnis der Funktionsweise der Organe und einer zweiten Amtssprache der EU, vorzugsweise einer Arbeitssprache der Kommission, müssen von den Bewerbern für das Amt eines Mitglieds des Überwachungsausschusses verlangt werden.


Daarom bevestigen wij dat wij elke poging het gebruik van een officiële of werktaal van de EU te beperken met als argument de hoge kosten, krachtig van de hand wijzen. Een voorbeeld van dat argument vormen de bestaande criteria voor het gebruik van de talen tijdens de Parlementaire Vergaderingen EU-ACS, die op discriminerende wijze het gebruik van het Portugees onmogelijk hebben gemaakt.

Deshalb bekräftigen wir unsere nachdrückliche Ablehnung aller Versuche, die Verwendung irgendeiner Amts- oder Arbeitssprache in der EU wegen hoher Kosten einzuschränken. Ein Beispiel dafür sind, worauf wir zu gegebener Zeit hingewiesen haben, die derzeitigen Kriterien für die Sprachen, die in den Parlamentarischen Versammlungen EU-AKP verwendet werden, wo die portugiesische Sprache in diskriminierender Art und Weise ausgeschlossen wird.


Eenentwintig talen hebben de status van officiële taal en werktaal van de Europese instellingen.

Den Status als Amts- und Arbeitssprachen der europäischen Organe besitzen 21 Sprachen.


Het opnieuw bekrachtigen en daadwerkelijk toepassen van het principe dat alle talen van de lidstaten van de Europese Unie de status van officiële taal en werktaal hebben - zoals overigens bepaald in de Verdragen - is des te belangrijker, nu er in de huidige context steeds sterkere tendensen bestaan bepaalde talen een overheersende positie toe te kennen ten nadele van de andere talen van de landen van de Europese Unie. Ik heb het dan over de talen van de lidstaten met de grootste bevolking: Groot-Brittannië, Frankrijk, Duitsland, Spanje en Italië.

Die Bestätigung und wirksame Umsetzung des Grundsatzes, alle Sprachen der Europäischen Union als Amts- und Arbeitssprachen aufzunehmen – wie in den Verträgen verankert –, ist umso wichtiger, als wir unter den derzeitigen Rahmenbedingungen Tendenzen einer realen und zunehmend offensichtlichen Dominanz einiger Sprachen beobachten (die der bevölkerungsreichsten Länder Vereinigtes Königreich, Frankreich, Deutschland, Spanien und Italien), und zwar zum Nachteil der Sprachen anderer Länder, die der Europäischen Union angehören.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de Europese Raad een verklaring afleggen over de voorbereidingen die zijn getroffen om te kunnen garanderen dat de EU-instellingen alle noodzakelijke systemen op orde zullen hebben zodat het Iers in de praktijk per 1 januari a.s. een officiële werktaal van de Europese Unie kan worden?

Kann der Rat umfassend erläutern, welche Vorbereitungen getroffen worden sind, um zu gewährleisten, dass bei den EU-Institutionen alle notwendigen Systeme vorhanden sind, um sicherzustellen, dass die irische Sprache am 1. Januar des nächsten Jahres zu einer in der Praxis verwendeten offiziellen Arbeitssprache der Europäischen Union wird?


blijk hebben gegeven van een grondige kennis van een van de twee hoofdwerktalen van het Centrum (Engels of Frans) en van een voldoende kennis van de andere werktaal van het Centrum, voor zover dit voor de te verrichten werkzaamheden noodzakelijk is.

nachweist, dass er gründliche Kenntnisse in einer der beiden Hauptarbeitssprachen des Zentrums (Französisch oder Englisch) und ausreichende Kenntnisse in der anderen Arbeitssprache des Zentrums in dem Umfang besitzt, in dem dies für die Ausübung seines Amtes erforderlich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werktaal hebben' ->

Date index: 2024-07-22
w