Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve uitgaven van de Instellingen
Agens
Begroting van de communautaire Instellingen
Biocide werkzame stof
Farmacologisch werkzame substantie
Functioneren van de instellingen
Gewaarborgd gehalte aan werkzame stof
Huishoudelijke begroting EG
Huishoudelijke uitgaven
Huishoudelijke uitgaven EG
Internationale instellingen
Niet-nationale instellingen
Residu van de werkzame stof
Totale doorsnede
Totale microscopische doorsnede
Totale microscopische werkzame doorsnede
Totale werkzame doorsnede
Werking van de instelling
Werkzaam bestanddeel
Werkzame doorsnede
Werkzame stof

Traduction de «werkzame instellingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
farmacologisch werkzame substantie | werkzaam bestanddeel | werkzame stof

arzneilich wirksamer Bestandteil | pharmakologisch wirksamer Stoff | Wirkstoff


totale doorsnede | totale microscopische doorsnede | totale microscopische werkzame doorsnede | totale werkzame doorsnede

totaler Wirkungsquerschnitt








gewaarborgd gehalte aan werkzame stof

zugesicherter Wirkstoffgehalt




werking van de instelling [ functioneren van de instellingen ]

Arbeitsweise der Organe


internationale instellingen | niet-nationale instellingen

internationale Institutionen | nichtstaatliche Institutionen


huishoudelijke uitgaven (EU) [ administratieve uitgaven van de Instellingen | begroting van de communautaire Instellingen | huishoudelijke begroting EG | huishoudelijke uitgaven EG ]

Verwaltungsausgabe (EU) [ EG-Verwaltungsausgabe | EG-Verwaltungshaushalt | Haushalt der EG-Organe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) in nauwe samenwerking met de lidstaten steun te blijven verlenen aan de samenwerking tussen de instellingen voor hoger onderwijs, organisaties voor kwaliteitsborging en accreditatie, de bevoegde autoriteiten en andere op dit gebied werkzame instanties.

(1) In enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten weiterhin die Zusammenarbeit zwischen Hochschuleinrichtungen, Qualitätssicherungs- und Akkreditierungsagenturen, zuständigen Behörden und anderen in diesem Bereich tätigen Einrichtungen zu fördern.


29. is ingenomen met de aanneming van de ontwikkelingsstrategie voor kleine en middelgrote ondernemingen voor de periode 2011-2015 en de strategie voor de bevordering van het concurrentievermogen op microniveau voor de periode 2011-2015; spoort de regering ertoe aan om de coördinatie tussen de diverse op dit terrein werkzame instellingen te verbeteren, betere gegevens inzake KMO's te verzamelen en het systeem voor de uniforme registratie van ondernemingen te versterken met als doel een doeltreffende uitvoering van deze strategieën te waarborgen;

29. begrüßt die Annahme der Entwicklungsstrategie für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) für den Zeitraum 2011-2015 und die Strategie zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit auf Mikroebene im Zeitraum 2011-2015; hält die Regierung dazu an, die Koordinierung der verschiedenen in diesem Bereich tätigen Institutionen zu verbessern, bessere Daten über die KMU zusammenzutragen und das System der vereinheitlichten Registrierung von Unternehmen zu stärken, um die effektive Umsetzung dieser Strategien zu gewährleisten;


29. is ingenomen met de aanneming van de ontwikkelingsstrategie voor kleine en middelgrote ondernemingen voor de periode 2011-2015 en de strategie voor de bevordering van het concurrentievermogen op microniveau voor de periode 2011-2015; spoort de regering ertoe aan om de coördinatie tussen de diverse op dit terrein werkzame instellingen te verbeteren, betere gegevens inzake KMO's te verzamelen en het systeem voor de uniforme registratie van ondernemingen te versterken met als doel een doeltreffende uitvoering van deze strategieën te waarborgen;

29. begrüßt die Annahme der Entwicklungsstrategie für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) für den Zeitraum 2011-2015 und die Strategie zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit auf Mikroebene im Zeitraum 2011-2015; hält die Regierung dazu an, die Koordinierung der verschiedenen in diesem Bereich tätigen Institutionen zu verbessern, bessere Daten über die KMU zusammenzutragen und das System der vereinheitlichten Registrierung von Unternehmen zu stärken, um die effektive Umsetzung dieser Strategien zu gewährleisten;


De andere EU-instellingen, -organen en -agentschappen worden aangemoedigd het door dit akkoord gecreëerde kader te gebruiken als referentie-instrument voor hun eigen interactie met organisaties en als zelfstandige werkzame personen die betrokken zijn bij het maken en het uitvoeren van het EU-beleid.

Andere Organe, Einrichtungen und Stellen der Europäischen Union sind aufgefordert, den mit dieser Vereinbarung geschaffenen Rahmen als Referenzinstrument für ihre eigene Zusammenarbeit mit Organisationen und selbstständigen Einzelpersonen, die sich mit der Gestaltung und Umsetzung von EU-Politik befassen, zu nutzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
op hun grondgebied werkzame instellingen voor hoger onderwijs de mogelijkheid te geven om uit de organisaties voor kwaliteitsborging of accreditatie in het Europees register een organisatie te kiezen die aan hun behoeften en profiel voldoet, voorzover dit zich met hun nationale wetgeving verdraagt of door hun nationale autoriteiten is toegestaan.

den in ihrem Hoheitsgebiet tätigen Hochschuleinrichtungen die Möglichkeit zu geben, unter den Qualitätssicherungs- oder Akkreditierungsagenturen in dem europäischen Register eine Agentur auszuwählen, die ihren Bedürfnissen und ihrem Profil entspricht, vorausgesetzt, dies ist mit ihren nationalen Rechtsvorschriften vereinbar oder wird von ihren nationalen Behörden gestattet.


bij alle op hun grondgebied werkzame instellingen voor hoger onderwijs de invoering of ontwikkeling van stringente interne kwaliteitsborgingssystemen aan te moedigen, in overeenstemming met de standaards en richtsnoeren voor kwaliteitsborging in de Europese ruimte voor hoger onderwijs die in Bergen in het kader van het Bologna-proces zijn goedgekeurd.

alle in ihrem Hoheitsgebiet tätigen Hochschuleinrichtungen zur Einführung oder Ausarbeitung strenger interner Qualitätssicherungssysteme gemäß den in Bergen im Kontext des Bologna-Prozesses angenommenen Normen und Richtlinien zur Qualitätssicherung im europäischen Hochschulraum aufzufordern.


A. bij alle op hun grondgebied werkzame instellingen voor hoger onderwijs de invoering of ontwikkeling van stringente interne kwaliteitsborgingssystemen aan te moedigen, in overeenstemming met de standaards en richtsnoeren voor kwaliteitsborging in de Europese ruimte voor hoger onderwijs die in Bergen in het kader van het Bologna-proces zijn goedgekeurd;

A. alle in ihrem Hoheitsgebiet tätigen Hochschuleinrichtungen zur Einführung oder Ausarbeitung strenger interner Qualitätssicherungssysteme gemäß den Normen und Richtlinien zur Qualitätssicherung im europäischen Hochschulraum, die in Bergen im Kontext des Bologna-Prozesses angenommen wurden, aufzufordern ;


D. op hun grondgebied werkzame instellingen voor hoger onderwijs de mogelijkheid te geven om uit de organisaties voor kwaliteitsborging of accreditatie in het Europees register een organisatie te kiezen die aan hun behoeften en profiel voldoet, voorzover dit zich met hun nationale wetgeving verdraagt of door hun nationale autoriteiten is toegestaan;

D. den in ihrem Hoheitsgebiet tätigen Hochschuleinrichtungen die Möglichkeit zu geben, unter den Qualitätssicherungs- oder Akkreditierungsagenturen in diesem europäischen Register eine Agentur auszuwählen, die ihren Bedürfnissen und ihrem Profil entspricht, vorausgesetzt, dies ist mit ihren nationalen Rechtsvorschriften vereinbar oder wird von ihren nationalen Behörden erlaubt ;


A. van alle op hun grondgebied werkzame instellingen voor hoger onderwijs de invoering of ontwikkeling van stringente interne kwaliteitsborgingsmechanismen te eisen, in overeenstemming met de standaards en richtsnoeren voor kwaliteitsborging in de Europese ruimte voor hoger onderwijs die in Bergen in het kader van het Bologna-proces zijn goedgekeurd.

A. allen in ihrem Hoheitsgebiet tätigen Hochschuleinrichtungen die Einführung oder Ausarbeitung strenger interner Qualitätssicherungsmechanismen gemäß den Normen und Richtlinien zur Qualitätssicherung im europäischen Hochschulraum, die in Bergen im Rahmen des Bolognaprozesses angenommen wurden, vorzuschreiben;


Het programma "Cultuur 2000" draagt bij tot de ontwikkeling van een door alle Europeanen gedeelde culturele ruimte en bevordert de samenwerking tussen de scheppende kunstenaars, de in de culturele sector werkzame personen en de culturele instellingen van de lidstaten.

Das Programm „Kultur 2000" trägt zur Förderung eines den Europäern gemeinsamen Kulturraums bei. In diesem Zusammenhang fördert es die Zusammenarbeit zwischen den Kulturschaffenden, den Kulturakteuren und den Kulturinstitutionen der Mitgliedstaaten.


w