Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weten immers heel " (Nederlands → Duits) :

Ik wil een punt aan de orde stellen waarmee u bekend bent: graag wil ik aandacht van de Europese Unie voor de vraag of we in 2013 werkelijk direct moeten beginnen met deze zeer vastberaden veiling. We weten immers heel goed dat onze Amerikaanse vrienden en onze vrienden in India en China tegen die tijd niet de beschikking hebben over dergelijke instrumenten.

Ich möchte gerne auf einen Punkt eingehen, den Sie kennen: Ich möchte die Europäische Union auf die Frage aufmerksam machen, ob wir wirklich diese hochentschlossene Auktionierung 2013 unmittelbar beginnen sollen, wo wir doch genau wissen, dass unsere amerikanischen Freunde und die Freunde in Indien und in China solche Instrumente bis dahin nicht haben werden.


Ik denk dat de toekomst heel moeilijk te voorspellen is, en mijnheer Zemke, wij weten immers dat de markten oneindig sneller zijn dan de tijd die de democratie nodig heeft, dan onze eigen tijd, hoe snel wij ook handelen of hoe snel en doeltreffend wij ook willen handelen.

Ich halte es für sehr schwierig, die Zukunft vorherzusagen, und wir wissen ja schließlich, Herr Zemke, dass die Märkte sich viel schneller bewegen, als das Zeitalter der Demokratie, als unsere Zeit, ganz gleich, wie schnell wir uns bewegen oder wie schnell und effektiv wir uns bewegen wollen.


Waarom werd de hogesnelheidstrein AVE niet uitgeroepen tot een ingrijpend project waarvoor effectenbeoordelingen nodig zijn? We weten immers dat de spoorlijn zal worden aangelegd onder heel kwetsbare zones, zoals de Pedrera en, vooral, langs de Sagrada Familia.

Warum hat man den AVE nicht zu einem Großprojekt erklärt, für das detaillierte Umweltverträglichkeitsstudien erforderlich sind, denn wir wissen, dass die Strecke unter sehr sensiblen Bereichen verlaufen wird, wie dem Gebäude Pedrera, und vor allem entlang der Sagrada Familia?


Ik ben ook blij dat we in andere gevallen, waarvan we weten dat er uitzonderingen nodig zijn, niet hebben geaarzeld, ik denk daarbij vooral aan heel speciale detergentia voor het midden- en kleinbedrijf. Die bedrijven veroveren immers heel speciale marktsegmenten waarin geen huis-, tuin- of keukenmiddeltjes gebruikt worden.

Ich freue mich außerdem, dass wir in anderen Bereichen, von denen wir wissen, dass wir Ausnahmen brauchen, auch mutig Ausnahmen gemacht haben, nämlich im Bereich von ganz speziellen Reinigungsmitteln für klein- und mittelständische Unternehmen, die sich ja gerade eine Nische suchen mussten und hier eben nicht Allerweltsdetergenzien einsetzen können, sondern ganz spezielle, z. B. in Krankenhäusern oder Großküchen.


­ (EL) Mijnheer de Voorzitter, allereerst moet ik zeggen dat wij instemmen met heel wat voorstellen en amendementen. Wij weten immers maar al te goed dat roken een regelrechte plaag is, een groot gevaar, de oorzaak van duizenden sterfgevallen.

– (EL) Herr Präsident, zunächst möchte ich zum Ausdruck bringen, daß wir mit sehr vielen der Vorschläge und Änderungsanträge übereinstimmen, denn wir wissen doch alle, daß das Rauchen eine Geißel, eine Bedrohung darstellt und daß Tausende Todesfälle darauf zurückzuführen sind.




Anderen hebben gezocht naar : veiling we weten immers heel     wij weten     wij weten immers     toekomst heel     we weten     weten immers     aangelegd onder heel     waarvan we weten     bedrijven veroveren immers     vooral aan heel     amendementen wij weten     instemmen met heel     weten immers heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten immers heel' ->

Date index: 2023-11-22
w