Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wiens gezondheidstoestand onmiddellijke verzorging vereist " (Nederlands → Duits) :

of onmiddellijke medische verzorging vereist is en of na een blootstelling uitgestelde effecten kunnen worden verwacht;

sofortige ärztliche Hilfe erforderlich ist und ob mit verzögert auftretenden Wirkungen nach der Exposition zu rechnen ist;


of onmiddellijke medische verzorging vereist is en of na een blootstelling uitgestelde effecten kunnen worden verwacht.

sofortige ärztliche Hilfe erforderlich ist und ob mit verzögert auftretenden Wirkungen nach der Exposition zu rechnen ist.


Formulier E 111 geeft de verzekerde wiens gezondheidstoestand onmiddellijke behandeling behoeft tijdens een verblijf in een andere lidstaat, het recht op verstrekkingen in die lidstaat.

Das Formblatt E 111 gewährt dem Versicherten, dessen Gesundheitszustand während eines Aufenthalts in einem anderen Mitgliedstaat eine unverzügliche Behandlung notwendig macht, Anspruch auf Sachleistungen in diesem Mitgliedstaat.


2° patiënt : elke persoon wiens gezondheidstoestand een vervoer per ziekenwagen vereist;

2. Patient: jede Person, deren Gesundheitszustand eine Beförderung mittels eines Krankenwagens erforderlich macht;


5. verzoekt de Ethiopische regering het totale aantal mensen die over het gehele land vastzitten bekend te maken, bezoeken van het Internationale Comité van het Rode Kruis toe te staan en alle gevangenen de mogelijkheid te bieden contact te hebben met hun familie en hun advocaten en elke medische verzorging te ontvangen die hun gezondheidstoestand eventueel vereist;

5. fordert die äthiopische Regierung auf, die Gesamtzahl der landesweit inhaftierten Personen bekannt zu geben, Besuche des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz zuzulassen und allen Häftlingen Zugang zu ihren Familienangehörigen, Rechtsbeistand und die medizinische Versorgung, die sie aufgrund ihres Gesundheitszustands möglicherweise benötigen, zu ermöglichen;


35. pleit er bij de lidstaten voor een sociaal beleid te voeren dat als doel heeft ervoor te zorgen dat een ieder toegang heeft tot de verzorging die zijn/haar gezondheidstoestand vereist, vooral bij handicaps of zorgafhankelijkheid;

35. empfiehlt den Mitgliedstaaten, sozialpolitische Maßnahmen zu ergreifen, die zum Ziel haben, jedem Bürger den Zugang zu der seinem Gesundheitszustand entsprechenden Behandlung zu gewährleisten, insbesondere im Fall von Behinderung oder Pflegebedürftigkeit;


3. vraagt de Ethiopische regering om het totaal aantal personen dat over heel het land gevangen zit bekend te maken, bezoeken door het internationaal comité van het Rode Kruis toe te staan en te zorgen dat alle gedetineerden contact met hun familie, rechtsbijstand en de medische verzorging kunnen krijgen die hun gezondheidstoestand vereist;

3. fordert die äthiopische Regierung auf, die Gesamtzahl der landesweit inhaftierten Personen bekannt zu geben, Besuche des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz zuzulassen und allen Häftlingen Zugang zu ihren Familienangehörigen, Rechtsbeistand und medizinische Versorgung, die sie aufgrund ihres Gesundheitszustands möglicherweise benötigen, zu ermöglichen;


3. vraagt de Ethiopische regering om het totaal aantal personen dat over heel het land gevangen zit bekend te maken, bezoeken door het internationaal comité van het Rood Kruis toe te staan en te zorgen dat alle gedetineerden contact met hun familie, rechtsbijstand en de medische verzorging kunnen krijgen die hun gezondheidstoestand vereist;

3. fordert die äthiopische Regierung auf, die Gesamtzahl der landesweit inhaftierten Personen bekannt zu geben, Besuche des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz (IKRK) zuzulassen und allen Häftlingen Zugang zu ihren Familienangehörigen, Rechtsbeistand und medizinische Versorgung, die sie aufgrund ihres Gesundheitszustands möglicherweise benötigen, zu ermöglichen;


Volgens deze voorschriften kan een burger die tijdelijk in een andere lidstaat verblijft dan die waar hij sociaal verzekerd is, aanspraak maken op diensten van geneeskundige verzorging, wanneer zijn toestand een onmiddellijke prestatie vereist.

Nach diesen Vorschriften haben diejenigen, die sich vorübergehend in einem anderen Mitgliedstaat aufhalten als in dem, in dem sie versichert sind, Anspruch auf Leistungen der gesundheitlichen Versorgung, wenn ihr Zustand diese unverzüglich erfordert.


E. GRIEKENLAND 1. Niettegenstaande de bepalingen van deel I, E, punt 1, van bijlage I, is artikel 22, lid 1, sub a), van de verordening van toepassing op een bij de OGA verzekerde persoon, wiens gezondheidstoestand onmiddellijke verzorging vereist, voordat hij een aanvang heeft gemaakt met de beroepsbezigheid die hij in een andere Lid-Staat dan Griekenland is komen uitoefenen.

E. GRIECHENLAND 1. Ungeachtet der Bestimmungen des Anhangs I Ziffer I Buchstabe E Nummer 1 ist Artikel 22 Absatz 1 Buchstabe a) der Verordnung auf einen OGA-Versicherten anwendbar, dessen Gesundheitszustand vor Antritt der Tätigkeit, zu deren Aufnahme er in einen anderen Mitgliedstaat als Griechenland gekommen ist, eine sofortige Behandlung erfordert.


w