Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij willen beslist geen voorbarig " (Nederlands → Duits) :

Daarom hebben wij afgesproken om, drie weken voor de presentatie van het voortgangsverslag van de Commissie over de stand van zaken bij de hervormingen in Roemenië en Bulgarije, deze mondelinge vraag in te dienen, in de zojuist door de heer Brok geschetste geest: wij willen beslist geen voorbarig oordeel vellen over de toetreding van de twee landen, maar enkel het recht van het Parlement hard maken, uitoefenen, en door de Commissie geïnformeerd worden over de laatste ontwikkelingen in het monitoringproces.

Daher haben wir uns drei Wochen vor der Vorlage des Sachstandsbericht der Kommission über die Reformen in Rumänien und Bulgarien darauf geeinigt, diese mündliche Anfrage zu stellen, und zwar in dem soeben von Herrn Brok dargelegten Sinne: es liegt uns fern, uns verfrüht über den Beitritt der beiden Länder zu äußern, wir möchten lediglich die Rechte des Parlaments verwirklicht und praktiziert sehen, von der Kommission über die jüngsten Entwicklungen im Monitoring-Prozess informiert zu werden.


We willen beslist geen onnodige administratieve of financiële lasten creëren.

Wir wollen mit Sicherheit keine unnötigen administrativen oder finanziellen Belastungen hervorrufen.


We willen allemaal dat er billijke afspraken worden gemaakt, maar we zijn beslist geen voorstander van overeenstemming tot elke prijs.

Wir alle wünschen uns eine faire Verhandlungslösung, die aber nicht um jeden Preis erzielt werden darf.


Hoewel ik meer had willen spreken over forensische laboratoria, mijnheer de Voorzitter, wil ik tot slot zeggen dat het beslist niet mijn ambitie is om het belang van het Europees Parlement op te blazen, maar dat ik het absoluut ongehoord vind dat geen enkele vertegenwoordiger van de Raad de tijd heeft kunnen vinden om hier naar onze inzichten te komen luisteren.

Herr Präsident, obwohl ich mehr zu kriminaltechnischen Labors sagen wollte, möchte ich abschließend feststellen, dass es sicher nicht mein Ehrgeiz ist, die Bedeutung des Europäischen Parlaments aufzublähen, aber ich finde es beispiellos, dass kein Vertreter des Rates die Zeit gefunden hat, hierher zu kommen und sich unsere Meinungen anzuhören.


Ze willen geen supermacht die zich schuldig maakt aan ontvoeringen, deportaties en marteling, zoals de Verenigde Staten, zoals we hebben gezien met de beruchte affaire van de zogenaamd geheime vluchten van de CIA, met stilzwijgende toestemming van onze autoriteiten en de heer Solana in het bijzonder, die ons beslist niet wil doen vergeten dat hij secretaris-generaal van de NAVO was.

Sie wollen keine Supermacht, die Entführungen, Verschleppungen, Folter praktiziert, wie dies die USA tun, wie sich bei der berüchtigten Affäre der vermutlichen Geheimflüge der CIA zeigte, und zwar mit stillschweigender Zustimmung unserer Behörden, besonders von Herrn Solana, der nicht vergessen lässt, dass er einmal Generalsekretär der NATO war.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : geschetste geest wij willen beslist geen voorbarig     willen     willen beslist     we zijn     beslist     beslist niet mijn     had willen     vind     ons beslist     opmerkingen die werden     besluit     gemengde     hydrogeologische dwingende voorwa     wij willen beslist geen voorbarig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij willen beslist geen voorbarig' ->

Date index: 2021-05-15
w