Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over kwaliteitsverbetering van wijn
Adviseren over kwaliteitsverbetering van wijn
Bijzonderheden van wijn
Gearomatiseerde wijn
Helpen bij het kiezen van wijn
Karakteristieken van wijn
Kwaliteitswijn
Mousserende wijn
Raad geven over kwaliteitsverbetering van wijn
Stille wijn
Uitsluitend
Vermout
Vqprd
Wijn
Wijn aanbevelen
Wijn aanraden
Wijn met benaming van oorsprong
Wijn uit ingekookte mout
Wijn van gecontroleerde oorsprong
Wijneigenschappen
Wijnen aanbevelen
Wijnkenmerken

Traduction de «wijn is uitsluitend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


raad geven over kwaliteitsverbetering van wijn | advies geven over kwaliteitsverbetering van wijn | adviseren over kwaliteitsverbetering van wijn

über die Verbesserung der Weinqualität beraten


helpen bij het kiezen van wijn | wijn aanbevelen | wijn aanraden | wijnen aanbevelen

Weine vorschlagen | Weine weiterempfehlen | Wein offerieren | Weine empfehlen


gearomatiseerde wijn [ vermout | wijn uit ingekookte mout ]

aromatisierter Wein [ Wermutwein ]


kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]

Qualitätswein [ Qualitätswein bA | Qualitätswein beschränkter Erzeugung | Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete | Qualitätswein mit Prädikat | Wein mit Herkunftsbezeichnung | Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung ]






uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

ausschließlich externe Strahlenexposition / ausschließlich interne Strahlenexposition




bijzonderheden van wijn | karakteristieken van wijn | wijneigenschappen | wijnkenmerken

Weincharakteristika | Weinmerkmale | Weineigenschaften | Weininformationen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wijn is uitsluitend bereid met druiven van één bepaalde oogst en is vóór het einde van het jaar gebotteld.

Der Wein wurde vollständig aus Trauben eines Jahrgangs gewonnen und bis Ende des Jahres in Flaschen abgefüllt.


De door de betrokken wijngaarden geproduceerde wijn is uitsluitend bestemd voor traditionele plaatselijke consumptie.

Der auf diesen Rebflächen erzeugte Wein ist allein für den traditionellen örtlichen Verbrauch bestimmt.


Retsina” is wijn die uitsluitend wordt voortgebracht op het geografische grondgebied van Griekenland uit druivenmost die met hars van de Aleppopijnboom is behandeld.

Unter „Retsina“-Wein ist Wein zu verstehen, der ausschließlich im geografischen Gebiet Griechenlands aus mit Aleppokiefernharz behandeltem Traubenmost hergestellt wurde.


uitsluitend wordt verkregen door aan wijn die geen suikerresidu bevat, een niet-gerectificeerd product toe te voegen dat wordt verkregen door distillatie van wijn en dat een maximum effectief alcoholgehalte heeft van 86 % vol, en

ausschließlich dadurch gewonnen wird, dass einem Wein ohne Restzucker ein nicht rektifiziertes, aus der Destillation von Wein hervorgegangenes Erzeugnis mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von höchstens 86 % vol zugesetzt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met ingang van 1 september 1996 geldt het verbod op nieuwe aanplant niet voor druivenrassen die uitsluitend voor tafeldruiven zijn bestemd, aangezien de produktie van wijn met die druiven vanaf 1 augustus 1997 verboden is en de rooisteun voor die druiven niet wordt toegekend.

- Mit Wirkung vom 1. September 1996 gilt das Verbot der Neuanpflanzung nicht für Rebflächen, die ausschließlich zur Erzeugung von Tafeltrauben bestimmt sind. Die Erzeugung von Wein aus diesen Trauben ist ab 1. August 1997 verboten; die Rodungsprämie wird dafür nicht gewährt.


De door de betrokken wijngaarden geproduceerde wijn is uitsluitend bestemd voor traditionele plaatselijke consumptie.

Der auf diesen Rebflächen erzeugte Wein ist allein für den traditionellen örtlichen Verbrauch bestimmt.


Als het product is geproduceerd in een andere lidstaat mag de term „Sangría” of „Sangria” uitsluitend worden gebruikt naast de verkoopbenaming „gearomatiseerde drank op basis van wijn”, mits die term vergezeld gaat van de vermelding: „geproduceerd in ..”. , gevolgd door de naam van de lidstaat van productie of van een beperkter gebied .

Wenn das Erzeugnis in einem anderen Mitgliedstaat hergestellt wurde, kann „Sangría“ oder „Sangria“ nur als Ergänzung zu der Verkehrsbezeichnung „aromatisiertes weinhaltiges Getränk“ verwendet werden , sofern dieser Verkehrsbezeichnung die Angabe „hergestellt in .“, gefolgt vom Namen des Herstellungsmitgliedstaats oder eines kleineren Gebiets, ergänzt wird .


Als het product is geproduceerd in een andere lidstaat mag de term „Clarea” uitsluitend worden gebruikt naast de verkoopbenaming „gearomatiseerde drank op basis van wijn”, mits die term vergezeld gaat van de vermelding: „geproduceerd in ..”. , gevolgd door de naam van de lidstaat van productie of van een beperkter gebied .

Wenn das Erzeugnis in einem anderen Mitgliedstaat hergestellt wurde, kann „Clarea“ nur als Ergänzung zu der Verkehrsbezeichnung „aromatisiertes weinhaltiges Getränk“ verwendet werden , sofern dieser Verkehrsbezeichnung die Angabe „hergestellt in .“, gefolgt vom Namen des Herstellungsmitgliedstaats oder eines kleineren Gebiets, ergänzt wird .


Aangezien het woord "brandy" (of "brand") een zeer duidelijke etymologische oorsprong heeft (brandewijn, gebrande wijn) en omdat er overeenstemming moet zijn met de definitie van "brandy" in de verordening, is het zonder enige twijfel noodzakelijk dat het gebruik van deze term uitsluitend wordt toegestaan bij gedistilleerde dranken die geheel afkomstig zijn van wijn-eaux-de-vie of wijndistillaten.

Da das Wort „Brand“ einen sehr klaren etymologischen Ursprung hat (Branntwein, gebrannter Wein), und wegen der Notwendigkeit der Übereinstimmung mit der Definition von Brandy, die sich in der Verordnung findet, ist es zweifellos erforderlich, seinen ausschließlichen Einsatz nur bei Spirituosen zuzulassen, die vollständig aus Weinbrand oder Weindestillat stammen.


b) wanneer een in lijst A van aanhangsel III of van aanhangsel IV vermelde traditionele uitdrukking of aanvullende kwaliteitsvermelding gelijkluidend is met de benaming van een wijn die van oorsprong is uit een gebied buiten het grondgebied van de partijen, mag laatstgenoemde benaming uitsluitend worden gebruikt om een wijn te omschrijven en aan te bieden, wanneer dat gebruik is erkend in de binnenlandse wetgeving van het land van oorsprong en geen oneerlijke concurrentie inhoudt, en de consument niet wordt misleid ten aanzien van de ...[+++]

b) Ist ein traditioneller Begriff oder eine ergänzende Qualitätsangabe, der bzw. die in Anlage III Liste A oder Anlage IV Liste A aufgeführt ist, mit dem Namen eines Weins mit Ursprung außerhalb der Gebiete der Parteien homonym, so darf dieser Name nur dann zur Bezeichnung und Aufmachung eines Weins verwendet werden, wenn diese Verwendung in den Rechtsvorschriften des Ursprungslandes anerkannt ist, sie keinen unlauteren Wettbewerb darstellt und die Verbraucher hinsichtlich Ursprung, Art und Qualität des Weins nicht irregeführt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijn is uitsluitend' ->

Date index: 2021-07-10
w