Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over kwaliteitsverbetering van wijn
Adviseren over kwaliteitsverbetering van wijn
Destilleren
Distilleren
Distilleren van sterke dranken
Gearomatiseerde wijn
Helpen bij het kiezen van wijn
Kwaliteitswijn
Mousserende wijn
Raad geven over kwaliteitsverbetering van wijn
Stille wijn
Vermout
Vqprd
Wijn
Wijn aanbevelen
Wijn aanraden
Wijn met benaming van oorsprong
Wijn uit ingekookte mout
Wijn van gecontroleerde oorsprong
Wijnen aanbevelen
Zuiveren

Vertaling van "wijn te distilleren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]

Qualitätswein [ Qualitätswein bA | Qualitätswein beschränkter Erzeugung | Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete | Qualitätswein mit Prädikat | Wein mit Herkunftsbezeichnung | Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung ]


helpen bij het kiezen van wijn | wijn aanbevelen | wijn aanraden | wijnen aanbevelen

Weine vorschlagen | Weine weiterempfehlen | Wein offerieren | Weine empfehlen


raad geven over kwaliteitsverbetering van wijn | advies geven over kwaliteitsverbetering van wijn | adviseren over kwaliteitsverbetering van wijn

über die Verbesserung der Weinqualität beraten


gearomatiseerde wijn [ vermout | wijn uit ingekookte mout ]

aromatisierter Wein [ Wermutwein ]








distilleren van sterke dranken

Gewinnung von Spirituosen | Herstellung von Spirituosen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. stelt vast dat Europese producenten niet voldoende marktaandeel verwerven in landen waar nu de geneugten van wijndrinken worden ontdekt; benadrukt dat Europa tegelijkertijd een overvloed aan wijn heeft waarvoor het geen afzetmarkt vindt, waardoor de EU verplicht wordt ongeveer 500 miljoen EUR per jaar uit te geven aan het afvoeren, opslaan of distilleren van de wijnoverschotten; merkt op dat dit bedrag nuttiger besteed kan worden om de markt opnieuw in evenwicht te brengen, de kwaliteit te verbeteren en de verkoop van Europese wi ...[+++]

9. stellt fest, dass die europäischen Erzeuger in den Ländern, die erstmals eine Zunahme des Weinkonsums verzeichnen, nicht genügend Marktanteile gewinnen; hebt hervor, dass Europa gleichzeitig eine Wein-Überproduktion verzeichnet, die nicht abgesetzt werden kann, weshalb die EU gezwungen ist, pro Jahr ca. 500 Mio. EUR für die Vernichtung, Lagerung oder Destillation überschüssigen Weins auszugeben; betont, dass diese Gelder sinnvoller verwendet werden könnten, um das Marktgleichgewicht wiederherzustellen, die Qualität zu verbessern und den Verkauf europäischer Weine außerhalb der EU zu fördern;


4. De in lid 2 genoemde verplichting om een deel van de productie te distilleren, kan worden nagekomen door de in lid 3 genoemde producten - en eventueel een zekere hoeveelheid wijn - te doen toekomen aan andere personen dan distillateurs, waarvan de lijst zal worden vastgesteld volgens de procedure genoemd in artikel 104.

(4) Der in Absatz 2 vorgesehenen Destillationsverpflichtung kann man durch die Destillation der in Absatz 3 genannten Erzeugnisse und gegebenenfalls von Wein durch Wirtschaftsteilnehmer, die keine Brennereien sind und deren Verzeichnis nach dem Verfahren des Artikels 104 erstellt wird, nachkommen.


4. De in lid 2 genoemde verplichting om een deel van de productie te distilleren, kan worden nagekomen door de in lid 3 genoemde producten - en eventueel een zekere hoeveelheid wijn - te doen toekomen aan andere personen dan distillateurs, waarvan de lijst zal worden vastgesteld volgens de procedure genoemd in artikel 104.

(4) Der in Absatz 2 vorgesehenen Destillationsverpflichtung kann man durch die Destillation der in Absatz 3 genannten Erzeugnisse und gegebenenfalls von Wein durch Wirtschaftsteilnehmer, die keine Brennereien sind und deren Verzeichnis nach dem Verfahren des Artikels 104 erstellt wird, nachkommen.


Met uw agressieve financiële maatregelen voor het rooien, distilleren en verrijken kunt u weliswaar 760 miljoen euro besparen en de hoeveelheden wijn in boekhoudkundig opzicht beperken, maar drukt u ook de Europese wijn uit de markt, zonder dat daar enige rechtvaardiging voor is op grond van de marktontwikkeling.

Mit Ihren aggressiven finanziellen Interventionen im Zusammenhang mit Rodung, Destillation und Anreicherung, also all den Maßnahmen, mit denen Sie 760 Millionen Euro einsparen, würden Sie erreichen, dass weit geringere Weinmengen erzeugt werden, zugleich aber würden wir dadurch den europäischen Wein vom Markt verdrängen, obwohl das durch seine Entwicklung nicht gerechtfertigt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. acht het geboden om met de nodige wijzigingen een regeling voor het distilleren van wijn te handhaven om crisistoestanden het hoofd te bieden, en een andere marktgerichte distillatieregeling om de doorlopende bevoorrading van de producenten van geestrijke dranken met wijnalcohol te verzekeren; wijst op de waardevolle functie van de distillatie van drinkalcohol voor het behoud van het productieapparaat in een aantal gebieden van de Europese Unie;

9. ist der Auffassung, dass eine Regelung zur Krisendestillation von Wein beibehalten werden sollte, wenn auch mit den erforderlichen Änderungen, ebenso eine weitere differenzierte, auf den Markt ausgerichtete Destillationsregelung, um die stetige Versorgung der Spirituosenindustrie mit Weinalkohol zu gewährleisten; weist darauf hin, dass die Destillation von Trinkalkohol eine wichtige Rolle bei der Erhaltung des Produktionsgefüges in einigen Regionen der Europäischen Union spielt;


(1) In het kader van de elk wijnoogstjaar in de Gemeenschap geopende distillatie van wijn tot drinkalcohol zijn producenten verplicht hun wijn te leveren aan de distilleerderij en zijn distilleerders verplicht deze wijn te distilleren vóór een bepaalde datum.

(1) Im Rahmen der in jedem Wirtschaftsjahr in der Gemeinschaft eröffneten Destillation von Wein zu Trinkalkohol sind die Erzeuger verpflichtet, ihren Wein zur Destillation zu liefern, und die Brenner den Wein vor einem bestimmten Zeitpunkt zu destillieren.


1. Elke producent die overeenkomstig artikel 28 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 verplicht is wijn te distilleren, moet zijn totale voor verwerking tot wijn bestemde productie, verminderd met de normaal tot wijn verwerkte hoeveelheid als gedefinieerd in artikel 52, lid 2, en de in het betrokken wijnoogstjaar uit de Gemeenschap uitgevoerde hoeveelheid, laten distilleren.

(1) Ein Erzeuger, der der Verpflichtung gemäß Artikel 28 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 unterliegt, lässt seine für die Weinbereitung bestimmte Gesamterzeugung, vermindert um die normal bereitete Menge gemäß Artikel 52 Absatz 2 und die im jeweiligen Wirtschaftsjahr zur Ausfuhr bestimmte Menge, destillieren.


Op de te distilleren hoeveelheid wijn mag uitgevoerde wijn alleen in mindering worden gebracht als hij uiterlijk op 15 juli van het betrokken wijnoogstjaar uit de Gemeenschap is uitgevoerd.

Die zu destillierende Weinmenge darf um die Menge verringert werden, die spätestens am 15. Juli des jeweiligen Wirtschaftsjahres ausgeführt wird.


2. Wanneer de regionale normaal tot wijn verwerkte hoeveelheid groter is dan 5 miljoen hl, stelt de lidstaat voor elk betrokken gebied de totale overeenkomstig artikel 28 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 te distilleren hoeveelheid wijn vast.

(2) Beläuft sich die auf regionaler Ebene normal bereitete Weinmenge auf über 5 Mio. hl, bestimmt der Mitgliedstaat für jede Region die Gesamtmenge des gemäß Artikel 28 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 zu destillierenden Weins.


(4) Ten aanzien van de gebieden met een hoge productie van dergelijke wijnen waar bijgevolg ook een grote kans bestaat dat belangrijke hoeveelheden wijn moeten worden gedistilleerd, is het, om het functioneren van en de controle op de regeling te vergemakkelijken, dienstig de hoeveelheid te distilleren wijn op regionaal niveau vast te stellen en de nadere bijzonderheden inzake de juiste tenuitvoerlegging van de distillatieverplichting door de individuele producenten over te laten aan de lidstaten.

(4) Zur Erleichterung der Anwendung und gemeinschaftlichen Kontrolle dieser Regelung für Regionen, in denen große Mengen dieser Weine erzeugt und deshalb voraussichtlich umfangreiche Mengen destilliert werden, sind die auf regionaler Ebene zu destillierenden Weinmengen zu bestimmen, die Festlegung der Vorschriften zur geeigneten Umsetzung der Destillationsverpflichtung bei den jeweiligen Erzeugern sollte dagegen dem Mitgliedstaat überlassen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijn te distilleren' ->

Date index: 2020-12-14
w