Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbrengen
Aanbrengen bij de douane
Aanbrengen door rollen
Aanbrengen met een rol
Aanbrengen van goederen bij de douane
Annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten
Gewijzigde schema's doorgeven
Hechtmiddel op de lagen aanbrengen
Kleefmiddel op de lagen aanbrengen
Lijm op de lagen aanbrengen
Programmawijzigingen doorgeven
Voor de rechtbank aanbrengen
Wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking
Wijzigingen bijhouden bij tekstredactie
Wijzigingen van de begrote ontvangsten
Wijzigingen van de geraamde ontvangsten

Vertaling van "wijzigingen aanbrengen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
lijm op de lagen aanbrengen | hechtmiddel op de lagen aanbrengen | kleefmiddel op de lagen aanbrengen

Klebstoff auf Schichten legen


wijzigingen van de begrote ontvangsten | wijzigingen van de geraamde ontvangsten

Änderungen der Einnahmenansätze


annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven

Klientinnen und Klienten über geänderte und stornierte Veranstaltungen informieren | Kundinnen und Kunden über Veränderungen und Stornierungen bei Veranstaltungen informieren | Informationen über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen an Kundinnen und Kunden übermitteln | Kundinnen und Kunden über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen informieren


wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking | wijzigingen bijhouden bij tekstredactie

Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen






aanbrengen door rollen | aanbrengen met een rol

Auftragen mit Rolle


aanbrengen bij de douane | aanbrengen van goederen bij de douane

Gestellung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals eerste vicevoorzitter Timmermans heeft gesteld, moet de EU niet automatisch zoeken naar nieuwe wetgeving als oplossing voor alle problemen, maar moet zij ook nagaan of de bestaande wetgeving geschikt is voor het doel en, indien nodig, wijzigingen aanbrengen.

Wie der Erste Vizepräsident Frans Timmermans erklärt hat, sollte die EU nicht reflexartig bei jedem Problem zu neuen Vorschriften greifen; sie muss auch prüfen, ob nicht die geltenden Rechtsvorschriften zweckmäßig sind, und sie erforderlichenfalls ändern.


9. Indien de Commissie, op aanbeveling van de afwikkelingsraad of op eigen initiatief, van mening is dat de toepassing van de afwikkelingsinstrumenten en -maatregelen niet beantwoordt aan de criteria aan de hand waarvan zij haar aanvankelijke besluit als bedoeld in lid 3 heeft genomen, kan zij dit besluit herzien en daarin passende wijzigingen aanbrengen.

9. Wenn die Kommission nach einer Empfehlung des Ausschusses oder von sich aus zu der Auffassung gelangt, dass die Anwendung der Abwicklungsinstrumente und -maßnahmen nicht den Kriterien genügt, aufgrund derer ihr Beschluss nach Absatz 3 ergangen ist, kann sie einen solchen Beschluss überprüfen und geeignete Änderungen beschließen.


De lidstaten gaan in de in de eerste en de tweede alinea van dit lid genoemde omstandigheden tot een nieuwe mededeling over, indien zij in het ontwerp voor een technisch voorschrift significante wijzigingen aanbrengen die een verandering van het toepassingsgebied, een verkorting van het oorspronkelijk geplande tijdschema voor de toepassing, een toevoeging van specificaties of eisen of het stringenter maken ervan tot gevolg hebben.

Die Mitgliedstaaten machen eine weitere Mitteilung in der im ersten und zweiten Gedankenstrich des vorliegenden Absatzes genannten Art und Weise, wenn sie an dem Entwurf einer technischen Vorschrift wesentliche Änderungen vornehmen, die den Anwendungsbereich ändern, den ursprünglichen Zeitpunkt für die Anwendung vorverlegen, Spezifikationen oder Vorschriften hinzufügen oder verschärfen.


3. Ingeval zulks noodzakelijk is om de afwikkelingsdoelstellingen te realiseren, kan de Commissie, op aanbeveling van de afwikkelingsraad █ haar besluit inzake het afwikkelingskader evalueren en daarin passende wijzigingen aanbrengen.

3. Soweit für die Erreichung der Abwicklungsziele erforderlich, kann die Kommission auf Empfehlung des Ausschusses █ ihren Beschluss über den Abwicklungsrahmen überprüfen und gegebenenfalls Änderungen vornehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 19. De volgende personen hebben toegang tot de databank : 1° de verantwoordelijken, voor alle actuele gegevens die hun katten betreffen; 2° de bevoegde overheid met toepassing van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren en de dierengezondheidswet van 24 maart 1987; 3° de dierenartsen, de asielen en elke persoon die beschikt over het microchipnummer van het dier, voor de gegevens die nodig zijn voor het terugvinden van de verantwoordelijke van een dolende, verloren of achtergelaten kat; 4° de dierenartsen, voor alle actuele gegevens die de katten betreffen waarvoor zij op verzoek van de verantwoordelijke wijzigingen moeten aa ...[+++]

Art. 19 - Zugang zu der Datenbank haben: 1° die Verantwortlichen, für alle Daten betreffend ihre Katzen; 2° die zuständigen Behörden in Anwendung des Gesetzes vom 14. August 1986 über den Schutz und das Wohlbefinden der Tiere und des Gesetzes vom 24. März 1987 über die Tiergesundheit; 3° die Tierärzte, Tierheime und jede Person, die über eine Mikrochipnummer des Tieres verfügt, für die Daten, die erforderlich sind, um den Verantwortlichen einer streunenden, verloren gegangenen oder ausgesetzten Katze ausfindig zu machen; 4° die Tierärzte, für alle Daten betreffend die Katzen, für die der Verantwortliche Änderungen beantragt.


3. De lidstaten delen de in lid 1 bedoelde ontwerpmaatregel opnieuw mede, indien ze wijzigingen aanbrengen in het ontwerp die de reikwijdte of inhoud ervan aanzienlijk veranderen of die het aanvankelijk geplande tijdschema voor de tenuitvoerlegging inkorten.

(3) Die Mitgliedstaaten übermitteln den Maßnahmenentwurf nach Absatz 1 erneut, wenn sie ihn so ändern, dass dies erhebliche Auswirkungen auf Anwendungsbereich oder Inhalt hat oder der ursprünglich für die Umsetzung vorgesehene Zeitplan verkürzt wird.


– De begrotingsautoriteit zal de nodige wijzigingen aanbrengen in de begrotingen voor 2008 en 2009.

– Die Haushaltsbehörde wird die erforderlichen Änderungen in die Haushaltspläne für 2008 und 2009 einarbeiten.


"We gaan meer doen dan alleen maar wijzigingen aanbrengen aan de zwarte lijst, we gaan een aantal luchtvervoerders die geregelde passagiersvluchten exploiteren in Europa ook intensiever volgen", benadrukte Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie en bevoegd voor vervoer.

Von den Änderungen an der Schwarzen Liste abgesehen, werden wir auch bestimmte Luftunternehmen, die häufig Passagierflüge in Europa durchführen, genauer im Auge behalten“, erklärte Jacques Barrot, Vizepräsident und für Verkehr zuständiges Mitglied der Kommission.


Tevens heeft hij besloten dat de Commissie de betrokken derde landen hiervan in kennis zal stellen en alle vereiste technische wijzigingen zal aanbrengen zodat de overeenkomsten verenigbaar zijn met de EG-voorschriften, en in voorkomend geval zal onderhandelen over de aan te brengen wijzigingen.

Ferner wurde beschlossen, dass die Kommission die beteiligten Drittländer darüber unterrichten und alle erforderlichen technischen Anpassungen vornehmen wird, um die Abkommen mit den EG­Vorschriften in Einklang zu bringen und gegebenenfalls Änderungen zu den Abkommen auszuhandeln.


Uiteraard is het van cruciaal belang dat de Commissie en de lidstaten samenwerken om de tekortkomingen in de opzet en werking van de bestaande interne-controlesystemen vast te stellen, en de wijzigingen aanbrengen die nodig zijn om te verzekeren dat de EU-uitgaven wettig, regelmatig en doelmatig zijn.

Die Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten ist in der Tat von entscheidender Bedeutung, wenn es um die Ermittlung von Schwachstellen in der Konzeption und Anwendung der gegenwärtigen internen Kontrollsysteme geht und darum, die Systeme so zu ändern, dass die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der EU-Ausgaben und die optimale Mittelverwendung gewährleistet ist.


w