Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil snel resultaten zien » (Néerlandais → Allemand) :

99. Het verslag over 2006 laat op het gebied van asiel opnieuw zeer bevredigende resultaten zien ten aanzien van Eurodac.

99. Im Asylbereich sind auch in dem Bericht für das Jahr 2006 sehr zufrieden stellende Ergebnisse bei den EURODAC-Maßnahmen zu verzeichnen.


[12] Bij de ontwikkeling van haar aanpak heeft de Commissie zich zoveel mogelijk door de volgende overwegingen laten leiden: zij heeft, waar mogelijk, gezocht naar a) andere instrumenten dan wetgeving en b) getracht voorrang te verlenen aan informatievereisten (omdat zij minder ingrijpen in de gang van zaken bij de onderneming en zij een zeer doeltreffende, marktgestuurde manier kunnen zijn om snel resultaten te bereiken).

[12] Die Kommission hat bei Ausarbeitung ihres Konzepts insbesondere der Tatsache Rechnung getragen, dass a) so weit wie möglich von Rechtsakten abgesehen und stattdessen der Einsatz alternativer Instrumente in Betracht gezogen werden sollte, und b) Offenlegungsanforderungen der Vorzug gegeben werden sollte (da diese weniger ins Unternehmensgeschehen eingreifen und sie über den Markt rasch und zuverlässig zu den gewünschten Ergebnissen führen können).


Want alleen door onze middelen te richten op de kwesties waar Europa een echte toegevoegde waarde kan bieden en snel resultaten boeken, kunnen we Europa beter maken en meer vertrouwen wekken".

Denn nur durch eine Konzentration unserer Ressourcen auf die Bereiche, in denen Europa wirklich etwas bewirken kann, und zwar rasch, können wir Europa zu einer besseren, vertrauenswürdigeren Heimat machen.“


Dat zou ons in staat stellen om snel resultaten te bereiken op het gebied van onze politieke prioriteiten.

Dies würde es uns ermöglichen, bei unseren politischen Prioritäten rasch Ergebnisse zu liefern.


Wij willen binnen twee jaar tastbare resultaten zien".

Unser Ziel ist es, in den nächsten zwei Jahren zu greifbaren Ergebnissen zu kommen.“


De Raad (ECOFIN) benadrukt evenwel dat verdere maat­regelen nodig zijn om snel resultaten te behalen.

Er BETONT jedoch, dass weitere Maß­nahmen erforderlich sind, damit rechtzeitig Ergebnisse erzielt werden können.


De Commissie roept de andere instellingen van de Europese Unie op gezamenlijke inspanningen te leveren om snel resultaten te kunnen voorleggen.

Die Kommission fordert die übrigen Organe der Europäischen Union auf, konzertierte Anstrengungen zu unternehmen, um schnellstmöglich Ergebnisse in diesen Politikbereichen zu liefern.


Wat betreft de naleving door de televisiekanalen van de voorschriften betreffende het uitzenden van Europese en onafhankelijke producties laten de nationale verslagen over het geheel genomen bevredigende resultaten zien.

Hinsichtlich der Erfuellung der Vorschriften für die Ausstrahlung europäischer Werke und unabhängiger Produktionen seitens der Fernsehsender lassen sich in den nationalen Berichten insgesamt zufriedenstellende Ergebnisse feststellen.


De EU verwacht dat dit onderzoek snel resultaten oplevert.

Die EU erwartet, daß diese Ermittlungen zu baldigen Ergebnissen führen.


De tentoonstelling laat de resultaten zien van een project van Causes Communes, dat medegefinancierd werd door het PHARE-programma.

Gezeigt werden die Ergebnisse eines Projekts von Causes Communes, das vom PHARE-Programm mitfinanziert wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil snel resultaten zien' ->

Date index: 2023-10-03
w