Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil tot slot graag uitdrukking " (Nederlands → Duits) :

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik wil allereerst graag uitdrukking geven aan mijn vreugde over het feit dat we het vorige maand aangevangen debat voortzetten.

– (HU) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Lassen Sie mich zunächst meine Freude darüber ausdrücken, dass wir die Debatte fortsetzen, die im vergangenen Monat begonnen wurde.


Ik wil graag uitdrukking geven aan mijn solidariteit met de gehele bevolking, ook met die van naburige steden die schade hebben geleden, en ik hoop dat die door dit Parlement wordt gedeeld.

Ich möchte meine Solidarität – von der ich hoffe, dass sie durch dieses Parlament geteilt wird – mit der gesamten Bevölkerung einschließlich der der umliegenden Gemeinden, denen ein Schaden entstanden ist, zum Ausdruck bringen.


– (SK) Ten eerste wil ik graag de heer Tavares bedanken voor zijn werk op het gebied van het vluchtelingenbeleid. Tevens zou ik op deze plaats graag uitdrukking geven aan mijn teleurstelling over het feit dat minder dan de helft van de EU-lidstaten officiële hervestigingsprogramma’s heeft voor vluchtelingen uit derde landen.

– (SK) Als Erstes möchte ich Herrn Tavares für seine Arbeit auf dem Gebiet der Flüchtlingspolitik danken, und ich möchte an dieser Stelle auch meine Enttäuschung darüber zum Ausdruck bringen, dass weniger als die Hälfte aller Mitgliedstaaten der Europäischen Union offizielle Neuansiedlungsprogramme für Flüchtlinge aus Drittländern haben.


Tot slot wil ik graag toelichten wat de reden is dat de Verenigde Staten van Europa tegenwoordig plotseling weer op de politieke agenda staan.

Und schließlich möchte ich erläutern, woran es liegt, dass die Vereinigten Staaten von Europa heute plötzlich wieder auf der politischen Tagesordnung stehen.


Ik wil tot slot graag uitdrukking geven aan mijn tevredenheid over het verslag van de heer Romeva.

Abschließend möchte ich zum Ausdruck bringen, dass ich den Bericht Romeva sehr begrüße.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, allereerst mijn felicitaties aan de rapporteur voor zijn verslag. Ook wil ik graag uitdrukking geven aan de opvatting die ik vrij sterk toegedaan ben dat het moeilijk voor hem moet zijn geweest, gezien van welke lidstaat hij afkomstig is.

– (EN) Frau Präsidentin! Zunächst möchte ich dem Berichterstatter zu seinem Bericht gratulieren und mit allem Nachdruck erklären, dass ich sein Problem verstehe, wenn man berücksichtigt, aus welchem Mitgliedstaat er kommt.


Tot slot, en hierin komen de ambities van het strategisch partnerschap tot uitdrukking, moeten de leiders van de EU en Afrika zich tevens verbinden tot het houden van tweejaarlijkse topontmoetingen, beurtelings in de EU en Afrika.

Neue Mechanismen könnten erforderlich sein. Letztlich, und unter Bedachtnahme der Ambitionen der strategischen Partnerschaft sollten die Staatsoberhäupter der EU und Afrikas sich auch verpflichten, Gipfeltreffen alle zwei Jahre abzuhalten, und zwar alternativ in der EU und in Afrika.


5. Aan het slot van zijn besprekingen gaf de Associatieraad uitdrukking aan zijn vertrouwen in de ontwikkeling van de betrekkingen in het kader van de Europa-Overeenkomst, en wees hij op zijn essentiële rol bij de voorbereiding van Polen op de toetreding tot de Unie.

5. Abschließend gab der Assoziationsrat seiner Zuversicht Ausdruck, daß sich die Beziehungen im Rahmen des Europa-Abkommens weiterentwickeln werden und wies auf die entscheidende Rolle hin, die ihm bei der Vorbereitung Polens auf den Beitritt zur Union auch weiterhin zukommen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil tot slot graag uitdrukking' ->

Date index: 2025-01-08
w