Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «willen zetten waar » (Néerlandais → Allemand) :

Ik zou u graag het recept uiteen willen zetten waar de Tsjechische partij KDU-ČSL zich al jaren in eigen land hard voor maakt.

Ich möchte eine Lösung erwähnen, die über viele Jahre von der Christlich-Demokratischen Union – Tschechoslowakischen Volkspartei (KDU-ČSL) in der Tschechischen Republik beworben wurde.


Ofschoon wij deze illegale immigranten het land niet uit kunnen en niet uit willen zettenen dat hebben wij bewezen –, zouden zij zonder werk kunnen komen te zitten. Als inderdaad een groot aantal banen, waar geen enkele Europeaan aan wil, wordt bezet door illegale immigranten, dan moeten wij eindelijk in deze zaal een debat voeren over gemeenschappelijke regels voor legale immigratie in Europa en voor legalisering van deze mensen, en niet over nieuwe regels voor uitzetting.

Es ist eine Tatsache, dass heute viele illegale Einwanderer in Europa Tätigkeiten ausüben, die Europäer nicht ausüben möchten, weshalb wir an dieser Stelle endlich über gemeinsame Regeln für die legale Einwanderung nach Europa und Möglichkeiten, diese Menschen zu legalisieren sprechen sollten, anstatt immer neue Regeln für ihre Ausweisung aufzustellen.


Als we gebruik willen maken van deze mogelijkheden en de noodzakelijke stappen willen zetten, moeten we ons actiever opstellen, we moeten op zoek gaan naar creatieve oplossingen voor de institutionele vraagstukken, we moeten de dialoog met onze burgers over waar Europa nu heengaat blijven intensiveren.

Wenn wir diese Chance nutzen und die erforderlichen Schritte unternehmen wollen, müssen wir aktiver werden, müssen wir nach kreativen Lösungen für die institutionellen Fragen suchen, müssen wir den Dialog mit unseren Bürgern darüber, wie es mit Europa weitergeht, fortsetzen und noch verstärken.


Het systeem is bedoeld om de resultaten van mensen die een beroepskwalificatie willen behalen, bij elkaar op te tellen, over te zetten en te erkennen, ongeacht uit welke lidstaat ze afkomstig zijn of waar zij woonachtig zijn. Wij moeten op basis van de bestaande structuren op Europees niveau duurzame netwerken opzetten tussen nationale en regionale aanbieders van beroepsonderwijs en -opleiding.

Este necesar să se realizeze reţele durabile la nivel european între actorii naţionali şi regionali în domeniul educaţiei şi al formării profesionale pe baza structurilor existente.


Het is helemaal niet nodig om daar zo’n vaart achter te zetten. Er zijn allerlei redenen om de zaken rustig aan te pakken: in de allereerste plaats lopen wij het risico een land binnen te halen waar de sharia heerst. Dat is een zorgwekkende kwestie, waar ook geopolitieke gevolgen aan verbonden zijn. Bijvoorbeeld, mijnheer de voorzitter, wij willen niet dat Europa op den duur gaat grenzen aan Irak, Iran en andere soortgelijke landen ...[+++]

Das sind äußerst beunruhigende Fragen, die geopolitische Probleme mit einschließen: Beispielsweise wollen wir nicht, Herr Präsident, dass Europa am Ende an Irak, Iran oder andere Länder dieser Art grenzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen zetten waar' ->

Date index: 2022-04-06
w