Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woord moet voegen » (Néerlandais → Allemand) :

46. wijst erop dat het regionaal Trustfonds van de Europese Unie in respons op de Syrische crisis en het noodtrustfonds voor stabiliteit en de aanpak van de grondoorzaken van irreguliere migratie en ontheemding in Afrika zijn opgericht omdat de begroting van de Unie onvoldoende flexibel is en evenmin voldoende middelen heeft om snel en omvattend te kunnen reageren op de crisis; benadrukt dat bij de beoordeling/herziening van het MFK een meer integrale oplossing moet worden gevonden om de steun uit de EU-begroting voor humanitaire hulp en ontwikkeling doeltreffender en sneller beschikbaar te stellen en met succes te combineren met de ste ...[+++]

46. stellt fest, dass der regionale Treuhandfonds als Reaktion auf die Syrien-Krise und der Nothilfe-Treuhandfonds der Union zur Unterstützung der Stabilität und zur Bekämpfung der Ursachen von illegaler Migration und Vertreibungen in Afrika aufgelegt wurden, da es dem Haushaltsplan der Union sowohl an der erforderlichen Flexibilität als auch an den finanziellen Mitteln fehlt, mit denen schnell und umfassend auf die Krise reagiert werden kann; betont, dass bei der Revision des MFR eine stärker ganzheitlich ausgerichtete Lösung gefunden werden muss, um die Unterstützung für humanitäre Hilfe und Entwicklung aus dem Unionshaushalt effektiver und schneller bereitstellen zu können und sie erfolgreich mit dem Europäischen Entwicklungsfonds und d ...[+++]


6. wijst er nogmaals op dat deze kwestie vooral aan bod moet komen in de begroting 2016 en roept de Raad op de daad bij het woord te voegen door bij de bemiddeling in te stemmen met de nodige financiering;

6. weist darauf hin, dass dieses Problem im Haushaltsplan 2016 vorrangig behandelt werden muss, und fordert den Rat auf, in der Haushaltskonzertierung sein Versprechen in Bezug auf die entsprechende Finanzierung einzuhalten;


Wij vinden echter in de eerste plaats dat de EU wat het visserijbeleid betreft de daad bij het woord moet voegen.

Wir sind jedoch vor allem der Ansicht, dass die EU ihren Worten in Bezug auf die Fischereipolitik Taten folgen lassen muss.


Wij vinden echter in de eerste plaats dat de EU wat het visserijbeleid betreft de daad bij het woord moet voegen.

Wir sind jedoch vor allem der Ansicht, dass die EU ihren Worten in Bezug auf die Fischereipolitik Taten folgen lassen muss.


Maar tegelijkertijd willen wij toch wel graag beklemtonen dat u de daad bij het woord moet voegen, als u althans uw leus in realiteit wilt omzetten en aan wilt tonen dat een sterker Europa een betere wereld kan opleveren. Naast de intenties moeten er feiten op tafel komen, feiten die niet door ons worden uitgekozen maar voortkomen uit de objectieve prioriteiten van de ons omringende werkelijkheid.

Zugleich möchten wir jedoch hervorheben, dass es, um Ihr Motto zu verwirklichen und den Nachweis zu erbringen, dass ein stärkeres Europa wirklich zu einer besseren Welt führen kann, neben guten Vorsätzen auch Fakten braucht, die jedoch nicht von uns ausgewählt werden, sondern sich aus den objektiven Prioritäten der uns umgebenden Verhältnisse ableiten.


Om de daad bij het woord te kunnen voegen, is er een nieuw elan nodig en moet het accent worden verlegd naar minder, maar wel haalbare doelstellingen.

Damit den Worten auch Taten folgen, muss ein erneuter Anlauf unternommen werden, wobei eine Beschränkung auf weniger, aber erreichbare Ziele unerlässlich ist.


Zij voegen daaraan toe dat de vernietiging van het enkele woord « alle » in de bestreden bepaling een tekst van kracht zou laten die niet overeenstemt met de draagwijdte van de uitgesproken vernietiging en dat het volledige artikel 21, derde lid, moet worden vernietigd teneinde het de wetgever mogelijk te maken de tekst aan te passen aan de hand van een nieuwe wet.

Sie fügen hinzu, dass die Nichtigerklärung des einzigen Wortes « alle » in der angefochtenen Bestimmung einen Text in Kraft lassen würde, der nicht der Tragweite der verkündeten Nichtigerklärung entspreche, und dass der gesamte Artikel 21 Absatz 3 für nichtig zu erklären sei, damit der Gesetzgeber den Text durch ein neues Gesetz anpassen könne.




D'autres ont cherché : bij het woord     integrale oplossing     woord te voegen     aan bod     bij het woord moet voegen     nodig en     voegen     enkele woord     derde lid     zij voegen     woord moet voegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord moet voegen' ->

Date index: 2022-02-12
w