Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.V.
BGG
BV
BVBA
Besloten gebruikersgroep
Besloten groep
Besloten ruimte
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Gesloten gebruikersgroep
Indiening
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Vertaling van "worden besloten indien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
besloten vennootschap | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | B.V. [Abbr.]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung | PGmbH | Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung | GmbH [Abbr.]


besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung [ GmbH ]


besloten gebruikersgroep | besloten groep | gesloten gebruikersgroep | BGG [Abbr.]

geschlossene Benutzergruppe | geschlossene Teilnehmerbetriebsklasse


Besloten vennootschap | Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BV [Abbr.] | BVBA [Abbr.] | PVBA [Abbr.]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung | GmbH [Abbr.]


eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter


besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung | PGmbH


besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung




eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Luidens artikel 20, 1°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof kan tot de schorsing van een wetsbepaling alleen worden besloten indien ernstige middelen worden aangevoerd en indien de onmiddellijke toepassing van die bepaling een moeilijk te herstellen ernstig nadeel kan berokkenen.

Laut Artikel 20 Nr. 1 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Verfassungsgerichtshof kann nur dann auf einstweilige Aufhebung einer Gesetzesbestimmung erkannt werden, wenn ernsthafte Klagegründe vorgebracht werden und wenn die unmittelbare Anwendung dieser Bestimmung einen schwer wiedergutzumachenden ernsthaften Nachteil verursachen kann.


Luidens artikel 20, 1°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof kan tot de schorsing van een wetsbepaling alleen worden besloten indien ernstige middelen worden aangevoerd en indien de onmiddellijke toepassing van die bepaling een moeilijk te herstellen ernstig nadeel kan berokkenen.

Laut Artikel 20 Nr. 1 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Verfassungsgerichtshof kann nur dann auf einstweilige Aufhebung einer Gesetzesbestimmung erkannt werden, wenn ernsthafte Klagegründe vorgebracht werden und wenn die unmittelbare Anwendung dieser Bestimmung einen schwer wiedergutzumachenden ernsthaften Nachteil verursachen kann.


6. Indien in bijzondere omstandigheden wordt besloten een onderzoek te openen, zonder dat een daartoe strekkende schriftelijke klacht van of namens de bedrijfstak van de Gemeenschap is ontvangen, wordt hiertoe slechts overgegaan indien er voldoende bewijsmateriaal is voor het bestaan van dumping, schade en oorzakelijk verband, zoals bedoeld in lid 2, om de opening van het onderzoek te rechtvaardigen.

6. Wird unter besonderen Umständen beschlossen , eine Untersuchung einzuleiten, ohne dass ein entsprechender schriftlicher Antrag von einem Wirtschaftszweig der Gemeinschaft oder in seinem Namen gestellt wurde, so erfolgt dies, wenn nach Absatz 2 genügend Beweise für das Dumping, eine Schädigung und einen ursächlichen Zusammenhang vorliegen, um die Einleitung einer Untersuchung zu rechtfertigen.


6. De schriftelijke procedure wordt zonder gevolg beëindigd indien daartoe door de voorzitter wordt besloten of indien een lid van het comité daarom verzoekt.

6. Das schriftliche Verfahren wird ohne Ergebnis abgeschlossen, wenn der Vorsitz dies beschließt oder ein Ausschussmitglied dies verlangt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Indien bij het verstrijken van die termijn noch het Europees Parlement, noch de Raad bezwaar heeft gemaakt tegen de gedelegeerde handeling, of indien zowel het Europees Parlement als de Raad vóór die datum de Commissie hebben medegedeeld dat zij besloten hebben geen bezwaar te maken, treedt de gedelegeerde handeling in werking op de daarin vermelde datum.

(2) Haben bis zum Ablauf dieser Frist weder das Europäische Parlament noch der Rat Einwände gegen den delegierten Rechtsakt erhoben oder haben sowohl das Europäische Parlament als auch der Rat der Kommission vor Ablauf dieser Frist mitgeteilt, dass sie nicht beabsichtigen, Einwände zu erheben, so tritt der delegierte Rechtsakt zu dem in seinen Bestimmungen genannten Zeitpunkt in Kraft.


Indien een statuut van de Europese besloten vennootschap praktisch nut wil hebben, moeten wij hier snel overeenstemming over bereiken.

Wenn ein Statut der Europäischen Privatgesellschaft wirksam sein soll, dann müssen wir schnell zu einer Einigung gelangen.


Daar wordt dan bij meerderheid over besloten. Indien het verslag niet wordt terugverwezen, zullen we hierover op de eerder uiteengezette manier stemmen.

Da eine Rücküberweisung abgelehnt wird, werden wir auf die zuvor genannte Weise abstimmen.


Er kan evenwel tot steunverlening in het kader van een procedure voor vaststelling vooraf van het steunbedrag worden besloten indien het noodzakelijk blijkt om met spoed van de particuliere opslag gebruik te maken.

Es kann jedoch beschlossen werden, die Beihilfe im Rahmen eines Vorausfestsetzungsverfahrens zu gewähren, wenn Maßnahmen zur privaten Lagerhaltung für dringend notwendig gehalten werden.


Overwegende dat in artikel 3 van Verordening ( EEG ) nr . 2644/80 van de Raad ( 3 ) is bepaald dat tot verkorting of verlenging van de opslagtermijn kan worden besloten indien de marktsituatie zulks vereist; dat het derhalve wenselijk is om, naast de voor een bepaalde opslagtermijn vastgestelde steunbedragen, ook bedragen vast te stellen waarmee laatstgenoemde steunbedragen moeten worden vermeerderd of verminderd indien die termijn wordt verlengd of verkort;

Artikel 3 der Verordnung ( EWG ) Nr . 2644/80 des Rates ( 3 ) sieht die Möglichkeit einer Verkürzung oder Verlängerung der Lagerdauer vor, wenn die Marktlage dies erfordert .


Overwegende dat op grond van artikel 1 , lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr . 770/68 van de Raad van 18 juni 1968 betreffende de voorafgaande vaststelling van de heffingen in de sector suiker ( 3 ) tot de vaststelling vooraf van de heffing op de invoer van melasse wordt besloten , indien de invoer noodzakelijk is om de voorziening van bepaalde gebieden van de Gemeenschap te verzekeren ;

Auf Grund von Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 770/68 des Rates vom 18. Juni 1968 über die vorherige Festsetzung der Abschöpfung für Zucker (3) ist die vorherige Festsetzung der für eine Einfuhr von Melasse geltenden Abschöpfung zu beschließen, wenn die Einfuhr notwendig ist, um die Versorgung bestimmter Gebiete der Gemeinschaft sicherzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden besloten indien' ->

Date index: 2022-08-17
w