Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden en markeert » (Néerlandais → Allemand) :

(1) In artikel 1, tweede alinea, van het Verdrag betreffende de Europese Unie vindt het begrip “openheid” zijn verankering: het Verdrag markeert een nieuwe etappe in het proces van totstandbrenging van een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa, waarin de besluiten in zo groot mogelijke openheid en zo dicht mogelijk bij de burger worden genomen.

(1) In Artikel 1 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, wonach der Vertrag eine neue Stufe bei der Verwirklichung einer immer engeren Union der Völker Europas darstellt, in der die Entscheidungen möglichst offen und möglichst bürgernah getroffen werden, ist das Prinzip der Transparenz verankert.


De loonkloof dichten: de Europese Commissie vestigt nog nadrukkelijker de aandacht op de genderloonkloof, die in Europa maar niet onder de 16,4 % komt. Zo markeert zij de Europese dag voor gelijke beloning (IP/14/190) en controleert zij de toepassing van de wetgeving inzake gelijke behandeling van mannen en vrouwen (IP/13/1227).

Verringerung des Lohngefälles, das europaweit noch immer 16,4 % beträgt: Die Europäische Kommission hat ihre Bemühungen verstärkt, indem sie das Bewusstsein für das bestehende geschlechtsspezifische Lohngefälle geschärft und einen europäischen Tag der Lohngleichheit (IP/14/190) eingeführt hat sowie die Anwendung der Gleichbehandlungsgesetzgebung kontrolliert (IP/13/1227).


3. De voor verwerking verantwoordelijke markeert de persoonsgegevens in plaats van deze te wissen wanneer:

3. Anstatt die personenbezogenen Daten zu löschen, markiert der für die Verarbeitung Verantwortliche diese , wenn


1. De lidstaat van oorsprong die internationale bescherming heeft verleend aan een persoon die om internationale bescherming heeft verzocht en van wie de gegevens overeenkomstig artikel 11 eerder in het centraal systeem zijn opgeslagen, markeert de relevante gegevens conform de door het Agentschap vastgestelde voorschriften voor elektronische communicatie met het centraal systeem.

1. Der Herkunftsmitgliedstaat, der einer Person, die internationalen Schutz beantragt hat und deren Daten gemäß Artikel 11 zuvor im Zentralsystem gespeichert wurden, internationalen Schutz gewährt hat, markiert die relevanten Daten im Einklang mit den von der Agentur festgelegten Bestimmungen für elektronische Kommunikation mit dem Zentralsystem.


Deze gebeurtenis markeert het aantal dagen dat vrouwen in de EU extra zouden moeten werken om evenveel te verdienen als mannen: momenteel 59 dagen, wat met zich meebrengt dat die dag dit jaar op 28 februari valt.

Das Datum bestimmt sich nach der Zahl von Tagen, die Frauen zusätzlich arbeiten müssten, um in puncto Lohn mit den Männern gleichzuziehen: Derzeit sind dies 59 Tage, d. h. dieser Tag fällt 2013 auf den 28. Februar.


"Dit partnerschap markeert een belangrijke stap in de versterking van onze bilaterale handelsbetrekkingen". , voegde ambassadeur Isi Siddiqui hier nog aan toe".

„Dies ist ein bedeutender Schritt zur Stärkung unserer bilateralen Handels­beziehungen“, fügte Botschafter Isi Siddiqui hinzu.


(2) In artikel 1, tweede alinea, van het VEU vindt het begrip „openheid” zijn verankering: het Verdrag markeert een nieuwe etappe in het proces van totstandbrenging van een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa, waarin de besluiten in zo groot mogelijke openheid en zo dicht mogelijk bij de burger worden genomen.

(2) In Artikel 1 Absatz 2 EUV, wonach der Vertrag eine neue Stufe bei der Verwirklichung einer immer engeren Union der Völker Europas darstellt, in der die Entscheidungen möglichst offen und möglichst bürgernah getroffen werden, ist das Prinzip der Transparenz verankert.


25. onderstreept het belang van KMO en hun bijdrage aan de schepping van werkgelegenheid, en juicht elke maatregel toe die kan helpen bij de oprichting van nieuwe bedrijven, zoals opruiming van bureaucratische belemmeringen; markeert de belangrijke rol die de EIB zou kunnen vervullen, met name door stimulering van programma's als JASMINE en JEREMIE, die duurzame ondersteuning kunnen bieden ten behoeve van de kmo; benadrukt de noodzaak om de kmo te ondersteunen, niet alleen om mensen met de juiste vaardigheden te vinden, maar ook om ...[+++]

25. unterstreicht die Bedeutung von KMU und ihren Beitrag zur Schaffung von Arbeitsplätzen und begrüßt Maßnahmen zur Unterstützung von Unternehmensgründungen, wie etwa den Abbau des bürokratischen Aufwands; betont zudem die Bedeutung, die der EIB zukommen könnte, insbesondere indem sie Programme wie JASMINE und JEREMIE fördert, die nachhaltige Unterstützung für die Bedürfnisse von KMU bieten können; betont die Notwendigkeit, die KMU nicht nur dabei zu unterstützen, Menschen mit den erforderlichen Kompetenzen zu finden, sondern auch deren Qualifikationen zu verbessern; stellt fest, dass die KMU im Zusammenhang mit dem Fahrplan für ein ...[+++]


Deze tweede zitting van de Associatieraad, precies een jaar na het van kracht worden van de Europa-Overeenkomst op 1 februari 1995, en in aansluiting op de geslaagde vergadering van het Associatiecomité van 9 tot en met 10 november 1995, markeert de verdere intensivering van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Bulgarije.

Genau ein Jahr nach dem Inkrafttreten des Europa-Abkommens am 1. Februar 1995 und nach der erfolgreichen ersten Tagung des Assoziationsausschusses in Sofia am 9./10. November 1995 stellt diese zweite Tagung des Assoziationsrates einen weiteren Schritt zur Vertiefung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Bulgarien dar.


De ondertekening vandaag van het Indicatieve Programma voor Roemenië markeert verschillende nieuwe gebieden waarop maatregelen in het kader van PHARE in Roemenië kunnen worden genomen. Het programma past in de Europa-Overeenkomst die met Roemenië in februari 1993 werd ondertekend en die voorziet in een nieuw kader voor de betrekkingen tussen de EG en Roemenië; het strookt zowel met het over vier jaar gespreide hervormingsprogramma van de Roemeense regering als met de nieuwe richtsnoeren van PHARE voor 1993-97.

Die heutige Unterzeichnung des Richtprogramms markiert den Beginn einer neuen Phase der PHARE-Hilfe in Rumänien. Das Programm steht im Einklang mit dem im Februar 1993 unterzeichneten Europa-Abkommen, das einen neuen Rahmen für die Entwicklung der Beziehungen zwischen der EG und Rumänien schafft, und ist sowohl auf das vierjährige Reformprogramm der Regierung als auch auf die neuen PHARE-Orientierungslinien für 1993-97 abgestimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden en markeert' ->

Date index: 2022-07-04
w