Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsinstituut van erkende boekhouders en fiscalisten
Erkend distributeur
Erkend gids
Erkend laboratorium
Erkende boekhouder
Erkende boekhouder-fiscalist
Erkende distributeur
Erkende instantie
Erkende organisatie
Gids
Reisgids
Toeristisch gids

Vertaling van "worden erkend verzoekt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
erkend distributeur | erkende distributeur

anerkannter Händler | Vertragshändler


het Bureau verzoekt partijen tot een minnelijke schikking te komen

das Amt kann die Beteiligten ersuchen,sich zu einigen


erkende instantie | erkende organisatie

anerkannte Organisation | Klassifikationsgesellschaft


Beroepsinstituut van erkende boekhouders en fiscalisten

Berufsinstitut der zugelassenen Buchhalter und Fiskalisten


erkende boekhouder-fiscalist

zugelassener Buchhalter-Fiskalist






erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad

anerkanntes Diplom der Oberstufe des Mittelschulunterrichts




reisgids | toeristisch gids | erkend gids | gids

Gästeführer | Guide | Fremdenführer/Fremdenführerin | Gästeführerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een producentengroepering erkend in de sector van de suiker of een producentenorganisatie erkend vanaf 1 januari 2016 op grond van één van de volgende besluiten wordt evenwel erkend indien ze er bij schrijven om verzoekt waarbij ze een ondernemingsplan zoals bepaald in artikel 4, 6°, en goedgekeurd door de Minister overmaakt :

Eine im Zuckersektor anerkannte Erzeugergruppierung oder eine Organisation von Erzeugern, die ab dem 1. Januar 2016 auf der Grundlage einer der folgenden Erlasse anerkannt wurde, wird anerkannt, wenn sie dies schriftlich beantragt und den in Artikel 4 Ziffer 6 beschriebenen Geschäftsplan übermittelt, den der Minister genehmigt:


verzoekt de autoriteiten een einde te maken aan religieuze vervolging en de wet inzake de status van religieuze gemeenschappen te wijzigen met het doel de wettelijke status van niet-erkende religies opnieuw vast te stellen; verzoekt Vietnam het vijfde wetsontwerp inzake geloofsovertuiging en godsdienst, dat momenteel door de Nationale Assemblee wordt behandeld, in te trekken en een nieuw ontwerp voor te leggen dat aansluit bij de verplichtingen van Vietnam krachtens artikel 18 van het Interna ...[+++]

fordert den Staat auf, der Verfolgung aufgrund der Religion ein Ende zu setzen und die Rechtsvorschriften über den Status religiöser Gemeinschaften zu ändern, damit auch nicht anerkannte Religionsgemeinschaften wieder einen Rechtsstatuts erhalten; fordert Vietnam auf, den fünften Entwurf des Gesetzes über Glaube und Religion, der derzeit in der Nationalversammlung geprüft wird, zurückzuziehen und einen neuen Entwurf auszuarbeiten, der den Verpflichtungen Vietnams gemäß Artikel 18 des Internationalen Pakts über bürgerliche und politis ...[+++]


verzoekt de lidstaten campagnes te voeren om de voordelen van geregulariseerd huishoudelijk werk en zorg zichtbaarder te maken en meer bekendheid te geven bij het grote publiek en privébedrijven, zodat het beroep in ere wordt hersteld en erkend wordt dat vrouwelijk huishoudelijk personeel en verzorgers belangrijk werk verrichten en een belangrijke schakel zijn in het raderwerk van de maatschappij; verzoekt de lidstaten tegelijkertijd om het grote publiek bewuster te maken van het bestaan van ernstige uitbuiting in particuliere huisho ...[+++]

fordert die Mitgliedstaaten auf, Kampagnen durchzuführen, mit denen die Außenwirkung erhöht und der Einblick der Öffentlichkeit und der privaten Stellen in die Vorteile regulierter hauswirtschaftlicher Arbeit und Pflege ausgeweitet werden, damit der Beruf gewürdigt wird und der wichtigen Arbeit und dem Beitrag von weiblichen Hausangestellten und weiblichem Pflegepersonal für die gesellschaftlichen Abläufe mehr Anerkennung zuteilwird; fordert die Mitgliedstaaten gleichzeitig auf, verstärkt dafür zu sensibilisieren, dass es in Privathaushalten zu massiver Ausbeutung kommt, indem sie das Ziel ausgeben, keinerlei Tolera ...[+++]


verzoekt de lidstaten die nog geen partij zijn bij het Verdrag van Den Haag van 1993, tot dit verdrag toe te treden, aangezien dit zou waarborgen dat voor alle kinderen dezelfde normen worden toegepast en zou helpen vermijden dat er een parallel systeem met minder garanties ontstaat; vraagt de lidstaten omslachtige bureaucratie te vermijden bij procedures voor erkenning van internationale adopties die reeds in een andere EU-lidstaat zijn erkend.

fordert die Mitgliedstaaten auf, Nichtunterzeichnerstaaten nahezulegen, dem Haager Übereinkommen von 1993 beizutreten, wodurch garantiert würde, dass alle Kinder in den Genuss derselben Standards gelangen, und sich ein Parallelsystem mit weniger Schutzvorschriften vermeiden ließe; fordert die Mitgliedstaaten auf, übertriebenen Verwaltungsaufwand bei der Anerkennung bereits in einem anderen EU-Mitgliedstaat anerkannter internationaler Adoptionen zu vermeiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het in laatste aanleg aangezochte Oberste Gerichtshof (Oostenrijkse hooggerechtshof) verzoekt het Hof van Justitie om de Unierichtlijn betreffende het auteursrecht en de door het Unierecht erkende grondrechten uit te leggen.

Der in letzter Instanz mit diesem Rechtsstreit befasste Oberste Gerichtshof (Österreich) ersucht den Gerichtshof um die Auslegung der EU-Richtlinie über das Urheberrecht und der unionsrechtlich anerkannten Grundrechte.


21. ONDERSCHRIJFT de aanbevelingen van Bonn op het gebied van de intellectuele eigendomsrechten in de uitvoering van toegangs- en batenverdelingsregelingen, waarin onder meer wordt aanbevolen dat de COP 6 de partijen en de regeringen verzoekt te bevorderen dat in verzoeken om intellectuele eigendomsrechten het land van oorsprong van de genetische rijk-dommen en de relevante, traditionele kennis, innovaties en praktijken van plaatselijke en autochtone gemeenschappen worden vermeld, en wordt erkend dat er nadere informatie nodig is over ...[+++]

UNTERSTÜTZT die Bonner Empfehlungen in Bezug auf die Rechte des geistigen Eigentums mit Blick auf die Durchführung von Vereinbarungen über den Zugang und die Aufteilung der Vorteile, worin u.a. empfohlen wird, dass die COP 6 die Vertragsparteien und die Regierungen ersuchen sollte, die Offenlegung des Herkunftslandes der genetischen Ressourcen, einschlägiger traditioneller Kenntnisse, von Innovationen und Praktiken indigener und lokaler Gemeinschaften im Zusammenhang mit der Anwendung von Rechten des geistigen Eigentums zur fördern und außerdem anzuerkennen, dass in Bezug auf eine Reihe wichtiger Fragen, die die Rechte des geistigen Eige ...[+++]


9. VERZOEKT DE COMMISSIE DERHALVE zo spoedig mogelijk passende voorstellen te doen in de vorm van aansporingen, regelgevende maatregelen of andere ondersteunende maatregelen op het gebied van klinisch onderzoek en ontwikkeling, rekening houdend met de ethische aspecten van klinisch onderzoek bij kinderen, zodat zowel de nieuwe als de reeds in de handel gebrachte geneesmiddelen voor kinderen volledig worden aangepast aan de specifieke behoeften van dit deel van de bevolking, alsmede rekeninghoudend met de internationaal erkende normen inzake de be ...[+++]

baldmöglichst geeignete Vorschläge für Anreize sowie ordnungspolitische oder andere unterstützende Maßnahmen im Bereich der klinischen Forschung und der Entwicklung zu unterbreiten, damit die neuen wie auch die bereits im Verkehr befindlichen Arzneimittel für Kinder voll und ganz auf die speziellen Erfordernisse dieses Bevölkerungsteils zugeschnitten werden, wobei den ethischen Aspekten der klinischen Versuche bei Kindern wie auch den international anerkannten Normen für den Schutz Minderjähriger in Bezug auf die medizinisch-wissensch ...[+++]


Overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Tampere verzoekt hij de Commissie hierop door te gaan, teneinde vóór juni 2001 te kunnen bepalen met welke maatregelen de internationaal erkende moeilijkheden kunnen worden verholpen die bij de bestrijding van het witwassen van geld veroorzaakt worden door fictieve vennootschappen en andere ondoorzichtige juridische entiteiten.

Er fordert die Kommission gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Tampere) auf, ihre diesbezüglichen Untersuchungen zu vertiefen, damit bis Juni 2001 aufgezeigt werden kann, mit welchen Maßnahmen die international weitgehend anerkannten Schwierigkeiten gelöst werden können, die sich durch Briefkastenfirmen und andere undurchsichtige Rechtssubjekte bei der Bekämpfung der Geldwäsche ergeben.


Naast de specifieke verslagen en het jaarverslag over de toepassing van het recht van de Unie stelt de Commissie het Parlement beknopte gegevens ter beschikking over alle inbreukprocedures vanaf de ingebrekestelling, waaronder, zo het Parlement hierom verzoekt, per geval en met inachtneming van de vertrouwelijkheidsregels, met name die welke erkend zijn door het Hof van Justitie van de Europese Unie, de kwesties waarop de inbreukprocedure betrekking heeft.

Neben den spezifischen Berichten und dem Jahresbericht über die Anwendung des Unionsrechts stellt die Kommission dem Parlament zusammenfassende Informationen betreffend sämtliche Vertragsverletzungsverfahren ab dem förmlichen Aufforderungsschreiben zur Verfügung, einschließlich, wenn das Parlament dies verlangt, je nach Einzelfall und unter Beachtung der Vertraulichkeitsbestimmungen, insbesondere derjenigen, die vom Gerichtshof der Europäischen Union anerkannt sind, Informationen zu den Themen, auf die sich das Vertragsverletzungsverf ...[+++]


De Europese Raad verzoekt het Voorzitterschap voort te gaan met zijn in aansluiting op de verklaring van de Raad van 15 juli 1996 ondernomen pogingen om een aanvaardbare oplossing van de situatie in de Egeïsche zee te bewerkstelligen in overeenstemming met de erkende internationale normen, en de contacten met de Turkse Regering voort te zetten om op korte termijn een zitting van de Associatieraad te kunnen beleggen.

Der Europäische Rat ersucht den Vorsitz, auf der Grundlage der Erklärung des Rates vom 15. Juli 1996 seine Bemühungen um eine akzeptable Regelung der Situation im Ägäischen Meer im Einklang mit anerkannten internationalen Normen fortzusetzen und die Kontakte mit der türkischen Regierung mit dem Ziel einer baldigen Tagung des Assoziationsrates fortzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden erkend verzoekt' ->

Date index: 2024-06-07
w