concentratie van het afvalbeleid op het verbeteren van de manier waarop we hulpbronnen gebruiken; verplichte nationale afvalpreventieprogramma’s waarin rekening wordt gehouden m
et de verschillende omstandigheden op nationaal, regionaal en lokaal niveau, die drie jaar na de inwerkingtreding van
de richtlijn moeten worden afgerond; verbetering van de recyclingmarkt door het vaststellen van milieunormen waarin w
ordt gespecificeerd onder welke ...[+++] omstandigheden bepaalde vormen van gerecycleerd afval niet meer als afval worden beschouwd; vereenvoudiging van de afvalwetgeving door definities toe te lichten, bepalingen te stroomlijnen en de richtlijnen betreffende gevaarlijke afvalstoffen (91/689/EEG) en inzake de verwijdering van afgewerkte olie (75/439/EEG) samen te voegen, waarbij de laatste meer gericht was op het inzamelen van afval dan op het hergebruik ervan, hetgeen uit ecologisch oogpunt niet langer kan worden gerechtvaardigd.
Konzentration der Abfallpolitik auf die verbesserte Nutzung unserer Ressourc
en; Verpflichtung, unter Berücksichtigung der verschiedenen nationalen, regionalen und lokalen Rahmenbedingungen nationale Abfallvermeidungsprogramme zu erstellen und diese drei Jahre nach Inkrafttreten der Richtlinie abzuschließen; Verbesserung des Recyclingmarktes durch Festlegung von Umweltstandards, mit deren Hilfe genau spezi
fiziert wird, unter welchen Voraussetzungen bestimmte recycelte Abfälle nicht mehr al
s Abfall betrachtet ...[+++]werden; Vereinfachung der Rechtsvorschriften im Bereich Abfall durch Klärung der Definitionen, Angleichung der Bestimmungen und Integration der Richtlinien über gefährliche Abfälle (91/689/EWG) und über die Altölbeseitigung (75/439/EWG); letztere konzentriert sich eher auf die Sammlung als auf die Aufbereitung, was aus ökologischer Sicht nicht mehr gerechtfertigt werden kann.