Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden zeer talrijke voorbeelden " (Nederlands → Duits) :

Daardoor hebben de betrokken beheersautoriteiten lering kunnen trekken uit URBAN I en die lessen kunnen toepassen bij URBAN II. Hetzelfde geldt voor die gevallen waarin er geen overlapping is, maar dezelfde stad een URBAN I-programma heeft gehad en nu een URBAN II-programma heeft. Daarvan zijn er talrijke voorbeelden, waaronder Brussel, Porto en Genua (in alle drie gevallen grenzen het URBAN I-gebied en het URBAN II-gebied aan elkaar), Bordeaux (waar URB ...[+++]

Diese haben damit die Chance, die Lernerfahrungen aus URBAN I im Rahmen von URBAN II anzuwenden. Eine ähnliche Gelegenheit haben die Städte, wo es keine Überschneidung gibt, aber wo die gleiche Stadt sowohl an URBAN I als auch II teilnimmt. Beispiele hierfür gibt es reichlich, unter anderem Brüssel, Porto und Genua (in allen drei Fällen betreffen URBAN I und II aneinandergrenzende Gebiete), Bordeaux (wo sich URBAN II an ein städtisches Pilotprojekt anschließt), Bristol, Rotterdam und Wien.


In de afgelopen jaren zijn er talrijke voorbeelden geweest van een coherente en gecoördineerde interactie tussen de diverse EU-instrumenten binnen de bestaande structuren, met als recentste voorbeeld FYROM.

In den letzten paar Jahren lassen sich viele Beispiele für ein kohärentes und koordiniertes Zusammenwirken der EU-Instrumente im Rahmen der bestehenden Strukturen finden, kürzlich erst in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien.


Interdisciplinaire profielen — mensen die werk op verschillende terreinen kunnen combineren — worden steeds meer gewaardeerd door werkgevers, maar zijn niet zeer talrijk op de arbeidsmarkt.

Interdisziplinäre Profile – d. h. Personen, die in der Lage sind, auf unterschiedlichen Gebieten zu arbeiten – werden zunehmend von den Arbeitgebern geschätzt, auf dem Arbeitsmarkt sind sie jedoch rar.


F. overwegende dat internationale overeenkomsten aan de beginselen van rechtszekerheid en voorspelbaarheid onderworpen zijn en dat er talrijke voorbeelden genoemd kunnen worden van gevallen waarin de EU en andere staten in het kader van de WTO een zaak tegen de VS hebben aangespannen, omdat zij zich op het standpunt stelden dat de VS in strijd hadden gehandeld met hun internationale verplichtingen;

F. in der Erwägung, dass internationale Abkommen der Rechtssicherheit und Vorhersehbarkeit unterliegen und dass zahlreiche Fälle bekannt sind, in denen die EU und andere Staaten im Rahmen der WHO die USA vor Gericht gebracht haben, weil diese es mutmaßlich versäumt haben, ihre internationalen Verpflichtungen einzuhalten;


In het verslag 2007 worden zeer talrijke voorbeelden opgesomd van dossiers waarin zeer terecht stappen werden ondernomen door de verzoekschriftencommissie.

Der Bericht für das Jahr 2007 ist voll von Fällen, in denen der Petitionsausschuss mit voller Berechtigung gehandelt hat.


Dat gebeurt overal waar mensen uit verschillende landen, allen met hun verschillende ervaringen, samenkomen: Europa kent talrijke voorbeelden daarvan en het is goed dat we zoveel te zeggen hebben over mobiliteit.

Dies geschieht, wo immer sich Menschen aus verschiedenen Ländern begegnen und ihre verschiedenen Erfahrungen mitbringen: Dafür gibt es in Europa zahlreiche Beispiele und es ist gut, dass wir so viel über die Mobilität zu sagen haben.


Er zijn, ook in mijn eigen land, Portugal, talrijke voorbeelden te noemen, zoals de toenemende liberalisering van vervoer, postdiensten en communicatie, met als gevolg dat de kwaliteit van de dienstverlening is teruggelopen, er minder mensen een baan hebben en het werk onzekerder is.

Es gibt gewaltige Beispiele, auch in meinem eigenen Land, Portugal, mit der Ausbreitung der Liberalisierungen im Transportwesen, den Postämtern und bei der Kommunikation, wo die Dienstleistungen nun schlechter sind, weniger Menschen eine Arbeit haben und die Arbeitsplätze gefährdeter sind.


Zoals u al hebt opgemerkt, zullen er veel zeer concrete voorbeelden zijn: concrete voorbeelden die de burgers zullen helpen, want – en dit is iets nieuws – ze zullen nu een dubbele waarborg hebben.

Wie Sie schon betonten, wird es eine Reihe sehr konkreter Beispiele geben: konkrete Beispiele, die den Bürgerinnen und Bürgern helfen werden, weil sie – und das ist neu – jetzt eine doppelte Garantie haben werden.


Er zijn talrijke voorbeelden van succesvolle hervormingen en economische omwentelingen die bewijzen dat veranderingen succesvol kunnen zijn.

Es gibt viele Beispiele erfolgreicher Reformen und wirtschaftlicher Turnarounds, die zeigen, dass der Wandel zu bewältigen ist.


Het is een aanvulling van de informatienetwerken die verspreid over de hele Unie in de lidstaten werken. Aan de burger wordt de weg gewezen naar basisinformatie en vervolgens naar de meest geschikte dienst van de zeer talrijke gespecialiseerde of algemene informatiediensten.

Sie ergänzt die in den Mitgliedstaaten bestehenden Informationsnetze insofern, als sie die Bürger zunächst mit grundlegenden Informationen versorgt und sie dann an die zahlreichen spezialisierten oder allgemeinen Informationsdienste weitervermittelt, die ihrem Anliegen am besten dienlich sein können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden zeer talrijke voorbeelden' ->

Date index: 2022-08-09
w