Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaak van mevrouw saberi heeft » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie steunt ten volle de verklaring die het Tsjechische voorzitterschap van de Raad op 22 april 2009 over de zaak van mevrouw Saberi heeft afgelegd.

Die Kommission schließt sich in vollem Umfang der Erklärung der tschechischen Ratspräsidentschaft vom 22. April 2009 zum Fall von Frau Saberi an.


We volgen de zaak nauwlettend; mevrouw Ashton heeft herhaaldelijk haar bezorgdheid geuit over meldingen van ernstig geweld op straat en tekenen van toenemende sektarische spanningen.

Wir haben dies genau verfolgt; Cathy Ashton hat wiederholt ihre Besorgnis über Berichte von schwerer Gewalt auf den Straßen und über Anzeichen zunehmender religiöser Spannungen geäußert.


In deze zaak staat het dus aan de nationale rechter om na te gaan of Vueling jegens mevrouw Arias Villegas aan die verplichtingen heeft voldaan.

Somit ist es im Rahmen der vorliegenden Falles Sache des vorlegenden Gerichts, zu prüfen, ob Vueling die genannten Anforderungen bei Frau Arias Villegas eingehalten hat.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, de Commissie volgt de zaak van mevrouw Roxana Saberi nauwlettend, inclusief de voorbereidingen voor het proces in hoger beroep dat begin volgende week start.

− Frau Präsidentin! Die Kommission verfolgt den Fall von Roxana Saberi genau, einschließlich der Vorbereitungen des Berufungsverfahrens, das Anfang nächster Woche beginnen soll.


Daarom zijn we hier vandaag bijeen om een boodschap te richten aan de Iraanse autoriteiten dat we het door het Iraanse Revolutionaire Hof op 18 april 2009 uitgesproken vonnis ten sterkste veroordelen en om hen te verzoeken mevrouw Saberi onmiddellijk en onvoorwaardelijk vrij te laten op grond van het feit dat de zaak achter gesloten deuren is behandeld, zonder een gerechtelijke procedure.

Deshalb sind wir heute hier, um den iranischen Behörden die Botschaft zu übermitteln, dass wir das am 18. April 2009 gefällte Urteil des Iranischen Revolutionsgerichts auf das Schärfste verurteilen und die sofortige bedingungslose Freilassung von Frau Saberi fordern, da das Gerichtsverfahren unter Ausschluss der Öffentlichkeit ohne rechtliches Verfahren stattfand.


Het is een feit dat mevrouw Saberi langer dan een maand geen contact met haar advocaat heeft gehad.

Tatsache ist, dass Frau Saberi über einen Monat lang keinen Kontakt zu Ihrem Anwalt hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak van mevrouw saberi heeft' ->

Date index: 2024-04-07
w