Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken en interne markt verzocht haar » (Néerlandais → Allemand) :

Voorts wordt momenteel onderzoek uitgevoerd voor het ondersteunen van beleid op gebieden zoals landbouw, visserij, gezondheid en consumentenbescherming, onderwijs, jeugd, werkgelegenheid en sociaal beleid, justitie en binnenlandse zaken, milieu, interne markt, energie en vervoer.

Ferner wird Forschung betrieben, um Politikfelder wie Landwirtschaft, Fischerei, Gesundheits- und Verbraucherschutz, Bildung, Jugend, Beschäftigungs- und Sozialpolitik, Justiz und Inneres, Umwelt, Binnenmarkt, Energie und Verkehr zu unterstützen.


De interne markt, met haar 500 miljoen consumenten, 220 miljoen werkenden en 20 miljoen ondernemers, is een belangrijk instrument bij de verwezenlijking van een concurrerend industrieel Europa.

Der Binnenmarkt mit seinen 500 Millionen Verbrauchern, 220 Millionen Arbeitnehmern und 20 Millionen Unternehmern ist ein Schlüsselelement für die Verwirklichung eines wettbewerbsfähigen industriellen Europas.


In de prejudiciële vraag die in beide samengevoegde zaken wordt gesteld, wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, van artikel 75, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992), in zoverre het tot gevolg heeft dat een vennootschap die beantwoordt aan de criteria van een kmo in de zin van artikel 201, eerste lid, 1°, van het WIB 1992 en die, wegens de uitoefening van haar voornaamste of bijk ...[+++]

In der in den beiden verbundenen Rechtssachen gestellten Vorabentscheidungsfrage wird der Gerichtshof gebeten, sich zur Vereinbarkeit von Artikel 75 Nr. 3 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (EStGB 1992) mit den Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung zu äußern, insofern er dazu führe, dass eine Gesellschaft, die den Kriterien eines KMB im Sinne von Artikel 201 Absatz 1 Nr. 1 des EStGB 1992 entspreche und die wegen der Ausübung ihres Haupt- oder Nebengesellschaftszwecks die Nutzung des von ihr erworbenen Anlagevermögens an eine Gesellschaft abgetreten ...[+++]


Overeenkomstig de procedure van artikel 63 van het Reglement is de Commissie juridische zaken en interne markt verzocht haar advies uit te brengen inzake de juridische situatie die het gevolg is van de goedkeuring door de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid van een amendement met betrekking tot de rechtsgrondslag van het voorstel voor een verordening van de Raad inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visserijhulpbronnen in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid, waarvoor de Commissie visserij als commissie ten principale is aangewezen.

Gemäß dem in Artikel 63 der Geschäftsordnung vorgesehenen Verfahren wurde der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt ersucht, eine Stellungnahme zur Rechtslage abzugeben, die infolge der Annahme eines Änderungsantrags durch den Ausschuss für Umweltfragen zur Rechtsgrundlage des Vorschlags für eine Verordnung des Rates über die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik, mit dem der Ausschuss für Fischerei als federführender Ausschuss befas ...[+++]


Gezien het grote aantal te onderzoeken geloofsbrieven en de geringe tijd daarvoor - dit onderzoek moest hals over kop gebeuren – achtten wij het gepast dat de voorzitter van de Commissie juridische zaken mondeling verslag zou uitbrengen en het Parlement mede zou delen dat de Commissie juridische zaken en interne markt tijdens haar vergadering van gisteren de geloofsbrieven van de 168 leden heeft onderzocht ...[+++]

In Anbetracht der hohen Anzahl der vorzunehmenden Mandatsprüfungen sowie aus Zeitgründen – denn wir mussten das sofort erledigen - hielten wir es für angebracht, dass der Vorsitzende des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt dem Parlament diesen mündlichen Bericht vorträgt, der sich in der Mitteilung zusammenfassen lässt, dass der Rechtsausschuss auf seiner gestrigen Sitzung die Mandate der 168 Abgeordneten geprüft hat.


Bij brief van 24 september jl. heeft u de Commissie juridische zaken en interne markt verzocht om bovengenoemde rechtsgrondslag te controleren. Het voorstel is gebaseerd op artikel 37 van het EG-Verdrag.

mit Schreiben vom 24. September 2003 haben Sie den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt mit einem Antrag auf Prüfung der obengenannten Rechtsgrundlage befasst. Der Vorschlag basiert auf Artikel 37 des EG-Vertrags.


Bij brief van 3 oktober 2003 heeft u de Commissie juridische zaken en interne markt verzocht om bovengenoemde rechtsgrondslag te controleren. Het onderhavige voorstel voor een verordening is gebaseerd op de artikelen 175 en 133 van het EG-Verdrag.

mit Schreiben vom 3. Oktober 2003 haben Sie den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt gemäß Artikel 63 Absatz 2 der Geschäftsordnung mit der Prüfung der Angemessenheit der Rechtsgrundlage des genannten Vorschlags der Kommission befasst. Der Vorschlag wurde auf Artikel 175 und Artikel 133 des EG-Vertrags gestützt.


1 Met haar hogere voorziening verzoekt Deutsche SiSi-Werke GmbH Co. Betriebs KG om vernietiging van het arrest van het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen van 28 januari 2004, Deutsche SiSi-Werke/BHIM (Zakje met platte bodem) (T‑146/02–T‑153/02, Jurispr. blz. II‑447; hierna: „bestreden arrest”), houdende verwerping van haar beroepen tot vernietiging van de beslissingen van de tweede kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (me ...[+++]rken, tekeningen en modellen) (BHIM) van 28 februari 2002 (zaken R 719/1999-2–R 724/1999-2, R 747/1999-2 en R 748/1999-2) inzake de weigering om acht driedimensionale merken bestaande uit verschillende zakjes voor dranken die rechtop kunnen staan, in te schrijven (hierna: „omstreden beslissingen).

1 Mit ihrem Rechtsmittel beantragt die Deutsche SiSi-Werke GmbH Co. Betriebs KG die Aufhebung des Urteils des Gerichts erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften vom 28. Januar 2004 in den Rechtssachen T‑146/02 bis T‑153/02 (Deutsche SiSi-Werke/HABM, „Standbeutel“, Slg. 2004, II‑447, im Folgenden: angefochtenes Urteil), mit dem das Gericht ihre Klagen auf Aufhebung der Entscheidungen der Zweiten Beschwerdekammer des Harmonisierungsamts für den Binnenmarkt (Marken ...[+++], Muster und Modelle) (im Folgenden: HABM) vom 28. Februar 2002 (Sachen R 719/1999-2 bis R 724/1999-2, R 747/1999-2 und R 748/1999-2) abgewiesen hat, mit denen die Eintragung von acht dreidimensionalen Marken, bei denen es sich um verschiedene Standbeutel für Getränke handelt, abgelehnt worden war (im Folgenden: streitige Entscheidungen).


De Commissie is daarom, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel maar ook met het oog op de vereisten van de interne markt en haar taak als hoedster van de verdragen, voornemens het in deze mededeling uiteengezette streven naar fiscale beleidscoördinatie met kracht uit te voeren.

Deshalb wird die Kommission, unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips, aber auch gemäß den Anforderungen des Binnenmarkts und in ihrer Rolle als Hüterin der Verträge energisch auf dem Weg der steuerpolitischen Koordinierung voranschreiten, den sie in dieser Mitteilung dargelegt hat.


Bij verzoekschriften, neergelegd ter griffie van het Hof op 6 december 2001, heeft Procter Gamble Company (hierna: „Procter Gamble”) krachtens artikel 49 van het Statuut-EG van het Hof van Justitie hogere voorziening ingesteld tegen de arresten van het Gerecht van eerste aanleg van 19 september 2001, Procter Gamble/BHIM (Vierkant tablet met inzetstuk) (T-128/00, Jurispr. blz. II-2785; hierna: „arrest T-128/00”), en Procter Gamble/BHIM (Rechthoekig tablet met inzetstuk) (T-129/00, Jurispr. blz. II-2793; hierna: „arrest T-129/00”) (hierna samen: „bestreden arresten”), waarmee het Gerecht haar ...[+++]

Die Procter Gamble Company (im Folgenden: Procter Gamble) hat mit Rechtsmittelschriften, die am 6. Dezember 2001 bei der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, gemäß Artikel 49 der EG-Satzung des Gerichtshofes zwei Rechtsmittel gegen die Urteile des Gerichts erster Instanz vom 19. September 2001 in den Rechtssachen T-128/00 (Procter Gamble/HABM [quadratische Tablette mit Einlagerung], Slg. 2001, II-2785, im Folgenden: Urteil T-128/00), und T-129/00 (Procter Gamble/HABM [rechteckige Tablette mit Einlagerung], Slg. 2001, II-2793, im Folgenden: Urteil T-129/00) (im Folgenden zusammen: angefochtene Urteile) eingelegt, mit denen das Ge ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken en interne markt verzocht haar' ->

Date index: 2024-08-07
w