Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal de commissie begin 2006 komen " (Nederlands → Duits) :

Overeenkomstig artikel 53 bis van de Productrichtlijn zal de Commissie begin 2006 komen met juridisch bindende verduidelijkingen ten aanzien van de activa die voor verwerving door icbe’s in aanmerking komen.

Rechtlich verbindliche Klarstellungen über die Anerkennungsfähigkeit von Vermögenswerten werden von der Kommission Anfang 2006 im Hinblick auf Artikel 53 Buchstabe a vorgelegt werden.


Ontvangen reacties zullen op de website van de Commissie worden geplaatst, tenzij uitdrukkelijk wordt gevraagd dit niet te doen. In het kader van de follow-up van dit Groenboek zal de Commissie begin 2006 een feedbackverslag met een samenvatting van de bijdragen van de respondenten publiceren.

Die Antworten werden – sofern nicht ausdrücklich anderweitig gewünscht – ebenfalls auf die Website der Kommission gestellt. Als Teil des Follow-up zu diesem Grünbuch wird die Kommission Anfang 2006 einen Feed-back-Bericht veröffentlichen, in dem die Beiträge der Kommentatoren zusammengefasst werden.


De resultaten zullen worden verwerkt in het verslag dat de Commissie begin 2006 aan de Raad zal voorleggen met het oog op de beslissingen over de overgangsperioden.

Die Ergebnisse dieser Prüfung werden in den Bericht einfließen, den die Kommission Anfang 2006 als Informationsgrundlage für die Beschlüsse ausarbeiten wird, die der Rat in Bezug auf die Übergangszeiten zu treffen hat.


Op basis van de antwoorden op dit Groenboek zal de Commissie begin 2006 in haar follow-upverslag kenbaar maken of en hoe effect kan worden gegeven aan het Europees paspoort voor beheermaatschappijen.

Auf der Grundlage der Antworten auf dieses Grünbuch wird die Kommission in ihrem Folgebericht Anfang 2006 mitteilen, ob und wie der „Europäische Pass“ für Verwaltungsgesellschaften in die Praxis umgesetzt werden kann.


Daarnaast zal de Commissie begin 2011 met nieuwe maatregelen komen ter ondersteuning van clusters van wereldformaat om internationale clusteractiviteiten, excellentie in clustermanagement en de uitbreiding van de European Cluster Observatory te bevorderen.

Zusätzlich wird die Kommission Anfang 2011 neue Maßnahmen zur Unterstützung von Clustern auf Weltniveau auf den Weg bringen, um internationale Clusteraktivitäten, hervorragende Kenntnisse beim Clustermanagement und die Europäische Beobachtungsstelle für Cluster (European Cluster Observatory) zu erweitern.


Het is een belangrijk en verheugend feit dat de Commissie begin 2012 een uitgebreide "diergezondheidswet" zal voorleggen, die in de plaats zal komen van de huidige veterinaire basiswetgeving.

Wichtig und zu begrüßen ist, dass die Kommission Anfang 2012 einen umfassenden Gesetzesentwurf zum Schutz der Gesundheit von Tieren vorlegen wird, der die derzeitige veterinärrechtliche Rechtsgrundlage ersetzen soll.


P. overwegende dat sinds begin 2006 overleg is gevoerd met de nationale parlementen die geïnteresseerd zijn in bespreking van deze materie, ten einde al het mogelijke te doen om tot een gemeenschappelijke parlementaire basis te komen voor het aanstaande hervormingsproces,

P. in der Erwägung, dass seit Anfang 2006 mit den an dieser Frage interessierten nationalen Parlamenten Konsultationen stattfanden, um alles zu unternehmen, um eine gemeinsame parlamentarische Grundlage für diesen bevorstehenden Überarbeitungsprozess zu schaffen,


Het Europees Parlement heeft al verscheidene malen aangegeven dat de continuïteit van de energievoorziening verzekerd moet worden door een harmonieuze samenwerking tussen de lidstaten van de Unie. Dit betekent wel dat de wetgevende initiatieven die de Commissie begin dit jaar heeft aangekondigd, er ook moeten komen.

Das Europäische Parlament hat wiederholt betont, dass die Sicherung der Energielieferungen auf der Grundlage einer harmonischen Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union erfolgen muss, wofür die legislativen Lösungen erforderlich sind, die die Kommission zu Beginn dieses Jahres angekündigt hat.


1. Om te komen tot een betere coördinatie van het Europese defensiebeleid heeft de Commissie begin 2003 een algemene mededeling vastgesteld onder de titel "Naar een EU-beleid voor defensiematerieel".

1. Um eine besser koordinierte Politik der EU auf dem Gebiet der Verteidigung zu erreichen hatte die Kommission Anfang 2003 eine allgemeine Mitteilung "in Richtung einer Politik der Europäischen Union im Bereich Verteidigungsgüter" verabschiedet.


neemt aan dat de Commissie begin 2002 met voorstellen zal komen inzake de kwaliteit van brandstoffen voor niet voor gebruik op de weg bestemde machinerieën en voor terreinvoertuigen en beschouwt dit als een dringend noodzakelijke volgende stap;

geht davon aus, dass die Kommission zu Beginn des Jahres 2002 Vorschläge für die Qualität von Kraftstoffen für nicht für den Straßenverkehr zugelassene bzw. geländegängige Maschinen vorlegen wird, und hält dies für einen dringend notwendigen nächsten Schritt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de commissie begin 2006 komen' ->

Date index: 2024-02-11
w